Рейтинговые книги
Читем онлайн Разлом - Вячеслав Грацкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 117

Но поселение просуществовало недолго. Случившиеся после Великой Битвы катаклизмы не оставили от него и следов. Устояли только башни.

А когда человечество вновь стало заселять опустошенные земли, под защитой башен вырос новый город, который и получил имя ангела...

— История, конечно, занятная, — насмешливо заметил Ральф, когда Кира закончила рассказ.

— Что тебя смущает?

— Башни башнями, магия магией, но все же как это без крепостной стены? Неужто вся оборона на башнях держится? Не очень-то надежная вещь — полагаться на одну магию.

— Абсолютная надежность! — заверила его Кира. — Даже если все объявят нам войну, им не собрать такой армии, которая сможет пройти башни. В каждой из них ангел Аламар оставил магический кристалл, который является практически неиссякаемым источником магии. И дежурящим в башнях магам не нужно беспокоиться о том, что их силы могут иссякнуть. Ну и, помимо этого, во всех башнях оборудованы баллисты и большие запасы «далийского огня», слышали, наверное?

В голосе Киры слышалась гордость.

— Слышать-то слышали, да только все равно... Без стены, как без одежды, — буркнул Ральф.

— А если нападающая армия тоже использует колдунов? — усмехнулся Роланд.

— Исключено! — отмахнулась Кира. — Все самые могучие колдуны давно уже у нас!

— Но ведь есть еще и такие как Селена. Или Жанна Аркийская.

Кира смутилась.

— Да, возможно. Но не думаю, что таких очень много.

— Ну, если вы так уверены в вашем магическом превосходстве, тогда зачем обыкновенное вооружение? — поинтересовался Роланд. — Все эти баллисты, «далийский огонь», да ваши летающие корабли, которые, как мне кажется, вы тоже скоро приспособите для военных нужд? Те же маги, как я слышал, тоже неплохо умеют летать.

— Ты не понимаешь, Роланд. Для того чтобы стать магом требуется много лет упорного труда, понимаешь? Да и то, лишь единицы из наших магов умеют передвигаться по воздуху без каких-либо магических средств. А ведь в наших книгах сохранилось множество свидетельств того, что в древности многие маги умели в один миг телепортироваться на тысячи километров!

— Теле...что? — переспросил карнелиец. — Что это означает?

— Это означает умение мгновенно передвигаться в пространстве на любое расстояние. Наши маги уже много лет бьются над разрешением этой загадки, но пока все без толку... Поэтому магия магией, но нельзя забывать и об усовершенствовании обычного вооружения. Тем более что обучить обращению с баллистой или катапультой можно за несколько часов...

2

Внутри города тоже нашлось чему удивляться. Еще в Лирне Селена не переставала изумляться толпам народа на улицах, обилию высоких — в три, пять этажей — домов. Но Аламар превзошел столицу Армании по всем статьям. Многие здания были десятиэтажными, а пятиэтажные стояли на каждом шагу, ниже почти не строили.

Жителей в городе также было заметно больше. Если бы не чистые и широкие улицы, возможно, здесь было и не протолкнуться.

Но больше всего Селену поразило другое — город населяли не только люди. Инуры и неко встречались ничуть не реже. И, очевидно, люди и Измененные сосуществовали здесь вместе без особых проблем.

Кира вывела их к площади у королевского дворца и решительно шагнула в сторону главных ворот.

— Эй, Кира, куда это ты? — удивился Роланд.

— Нам туда.

Кира махнула рукой в сторону дворца.

— Ты живешь во дворце? Впрочем, понимаю, наверняка там прижилось немало магов.

— Да-да, что-то вроде этого. Пойдемте скорей!

— Постой-ка, Кира. Мы-то тут при чем? Тебя мы доставили в целости и сохранности, думаю, самое время распрощаться.

— Еще чего!

Кира фыркнула.

— Нет уж, Роланд, ты так легко от меня не отделаешься! Моя семья должна выразить тебе свою благодарность, потом обед по случаю моего возвращения, горячая вода, теплая постель, а утром осмотр столичных достопримечательностей.

— Кира, ну к чему столько хлопот? — карнелиец окинул неодобрительным взглядом дворец. — Мы можем и в трактире переночевать.

— Неужели ты не хочешь провести во дворце пару-тройку дней? — насупилась Кира.

— Нет, не хочу, — честно признался Роланд. — Бывал я уже во дворцах, там можно свихнуться от церемоний.

— Еще бы, — вздохнула Кира. — Теперь ты понимаешь, почему я сбежала?

— Но ведь ты вернулась?

— А что мне оставалось? Вы ж в меня клещами вцепились!.. — улыбнулась Кира. — Прошу вас, пойдемте. Погостите хоть несколько дней, а то я с тоски там помру. Или опять сбегу куда-нибудь. Селена, ну ты хоть со мной?

— С тобой, — улыбнулась Селена. — Во дворце я еще не была.

— Вот и хорошо! Роланд, Ральф, не отставайте.

Подхватив Селену под руку, Кира направилась ко дворцу. Переглянувшись, следом двинулись инур и карнелиец.

— Ты, я вижу, тоже не в восторге? — заметил Роланд.

— А чему тут радоваться? — инур пожал плечами. — Я ведь в лесу вырос и не привык за стенами-то отсиживаться. Да и дворцовая суета не по мне.

— Был где-то?

— В королевском дворце Армании, — ответил Ральф. — У нас ведь соглашение с ними... Смотри-ка!

Стоило Кире приблизиться к воротам, как стоявшие на страже рыцари дружно рухнули на одно колено.

— Ваше высочество!.. — рявкнул один из них.

Он говорил что-то еще, но Роланд уже ничего не слышал. Он подскочил к Кире и ухватил ее за плечо.

— Высочество? — вскричал он.

Лязгая железом, к нему ринулись стражники, в руках Ральфа мгновенно очутилась секира, но Кира остановила всех одним мановением руки.

— Стойте! — холодно сказала она. — Это мои друзья, они защищали меня и не раз спасали мою жизнь. Просто я забыла представиться им по всей форме, вот они и удивились слегка.

Стражники отступили, продолжая буравить Роланда и Ральфа враждебными взглядами.

— А ты, Роланд, раз уж теперь тебе все известно, не будешь ли столь любезен отпустить мою руку? Я все-таки принцесса.

Карнелиец отшатнулся от нее как от огня.

— Вот и славно. А теперь попрошу за мной.

Кира шагнула вперед, не оборачиваясь, уверенная, что остальные следуют за ней.

3

— Король ждет вас!

Стоявшие у входа рыцари коснулись едва заметных рычажков в стене и двери в тронный зал широко распахнулись. И тотчас брови Роланда поползли вверх. За его плечом закрутил головой Ральф. С любопытством принялась оглядываться и Селена.

Посмотреть было на что. Справа и слева от ковровой дорожки журчали, освежая воздух, несколько небольших фонтанов. Под солнечными лучами, падавшими из высоких стрельчатых окон, вода искрилась и переливалась радугой. А сквозь прозрачный пол можно было увидеть снующих по узким желобам рыб самых разнообразных форм и расцветок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разлом - Вячеслав Грацкий бесплатно.

Оставить комментарий