Рейтинговые книги
Читем онлайн Дан. Книга вторая. - Игорь Хорт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 84

Возмущенные моими словами, которые все-таки расслышали, и тем, что я так быстро увожу предмет их вожделений, поклонники попробовали пойти за нами с баронессой. Тончайшая петля Яма обвила ногу одного и помогла ему ступить чуть шире и исчезла. Об эту ногу запнулся барон Корте и начал падать, так как стоящий за ним молодой человек легко толкнул его в спину, вторая петля Яма, чуть-чуть помогла ему это сделать. Воздействия были минимальные и очень кратковременны по времени. Ни кто и не понял, что произошло, но барон Корте взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, зацепил поднос с винами в руках слуги, разносящего напитки, и грохнулся на пол. Вино брызгами разлетелось по округе, остановив поклонников и внеся неразбериху в действия окружающих людей.

— Ах, какой вы не ловкий! — Мягко произнес я барону и увлек баронессу за собой в сад, ни о каком преследовании или сопровождении нас с баронессой уже не было и речи. Залитые вином поклонники отряхивались от вина и пытались помочь встать барону Корте.

— Мне так жаль, барона Корте. — Произнесла девушка, следуя за мной.

— Мне тоже госпожа баронесса, наверное, он много выпил вина. — Согласился я с девушкой.

Я вывел девушку из зала и повел к беседке у небольшого фонтана.

— Что вы хотели мне показать? — Спросила меня баронесса, когда оказалась в беседке, покрытой цветами, с видом на фонтан.

Требовалось ошеломить и удивить девушку. Я сорвал ближайший цветок, томно поднял его перед глазами баронессы и своими, наши глаза встретились, я произнес:

— Посмотрите баронесса Касана, как он прекрасен и неповторим! — Я перешел на шепот, заставляя девушку прислушиваться к своим словам и собирая все ее внимание на цветке, он был действительно красив. — Он так же прекрасен и неповторим, как вы дорогая Касана. — Слова упали на хорошо удобренную поклонниками почву и проросли ответной улыбкой, предназначенной уже только мне. — Ваше одухотворенное лицо. Ваша неповторимая грация. Наклон головы, прекрасные глаза, рассыпающиеся бисером цвета и радугой надежд. Локон волос лежащий на вашем слегка прикрытым легкой, прекрасной восточной тканью плече… — Слова из моих уст зажурчали ручейком, льющимся в маленькие ушки баронессы.

Я сократил дистанцию, наши глаза приблизились, теперь баронесса видела только мои темные глаза и цветок, лежащий на моей ладони.

— Самые прекрасные мечты и сны сбываются. Вы рядом. Вы звезда, освещающая своей неповторимостью и красотой этот сказочно прекрасный мой сон. Как я счастлив, видеть ваши глаза, сияющие неземным светом и дающие прохладу мне, усталому путнику, бредущему по пустыне одиночества. — Я взял свободной рукой руку баронессы в свою ладонь и нежно погладил, девушка не отняла руку. — Ваш запах смущает меня, ваши губы заставляют учащенно биться мое сердце, вы фея…

Я приблизился и очень осторожно и нежно поцеловал баронессу в прохладные губы, стараясь не нарушить внезапно возникшую тишину и неповторимость момента. Брызги фонтана летели и падали в свете небольшого светильника. Легкий ветерок пробежал по листве. Вдалеке заиграла музыка, приглашая посетителей приема Торговой гильдии на танец. Зал был недалеко, но воспринимался, как будто находится на расстоянии лиги. Тишина и умиротворение царили в беседке. Девушка не захотела отпускать это чувство уединения и очарование момента, она прошептала:

— Продолжай, это…

Я обнял баронессу и поцеловал в открытые на встречу мне губы, осторожно касаясь руками ее талии, и прижал к себе. Рука погладила по нежной коже плеча девушки.

— Ты прекрасна. — Зашептали мои жаркие губы в ушко девушки. — Мне хорошо с тобой рядом. — Дальше напирать не стоило, следовало охладить и развернуть ситуацию в другую сторону. — Но я не могу быть с тобой рядом! — Я отстранился и с печальным видом произнес. — Прости! — Обрубил я, вернув красавицу с небес на землю.

— Но почему, почему мы не можем быть вместе? — Воскликнула удивленная девушка по инерции, до конца еще не пришедшая в себя.

— Ты меня совсем не знаешь. — Тихо прошептал я, чтобы девушка едва расслышала.

— Ты женат? У тебя дети?

— Нет. Я одинок. — Я с печальным видом взял девушку за руки и погладил большими пальцами ее кисти и пальцы рук. — Ты мне нравишься, но обстоятельства сильнее меня. — Я порывисто обнял и поцеловал баронессу в губы, прижимая к себе и лаская ее руки и предплечья, не покрытые тканью. Девушка не противилась, мы слились с ней в страстном поцелуе.

— Как ты красива… — Я уже целовал ее в шею.

— Скажи мне, скажи мне. — Девушка пыталась привлечь мое внимание, я уже целовал ее в декольте. Открыл шнурок, стягивающий грудь баронессы и поцеловал в напрягшийся сосок молодой груди: девушка закрыла глаза и восторженно вздохнула, уступив моему напору. Моя рука проникла под юбку и ласкала бедра и упругую попку баронессы.

— Это наваждение. — Прошептала девушка.

— Да, это наваждение, я без ума от тебя, от твоей близости, твой запах пьянит меня… — Прошептал я в ответ и поцеловал баронессу в губы, она уже не противилась моим ласкам, прижимала меня к себе и страстно отвечала на поцелуи.

Бастионы рухнули. Я осторожно гладил ее по внутренним и наружным сторонам бедер, целовал в грудь, губы, шептал слова страсти и обожания. Баронесса закрыла глаза и отдавалась ласкам моих губ и рук. На тропинке ведущей к беседке раздались негромкие голоса.

— Сюда идут. — Открыла, встревожено глаза Касана

— Это в соседнюю беседку. — Предположил я. — Тут так людно, может, поедем куда-нибудь? — Осторожно поинтересовался я.

— Да, ты прав, нам надо поговорить. — Кивнула девушка.

— Тогда жду тебя в своей коляске.

— Я не могу уехать с тобой, не нужно, чтобы все знали! — Нахмурилась девушка.

— Коляска будет ждать тебя за углом Торговой гильдии, через три минуты.

— Ладно. — Девушка вышла из беседки и пошла в зал, где шел прием Торговой гильдии.

Через десять минут, когда я уже задремал в своей коляске, стоящей за углом здания Торговой гильдии, в коляску впорхнула баронесса.

— Я не долго? — Поинтересовалась Касана и, увидев мой отрицательный жест, продолжила. — Я, конечно, понимаю, что поступаю не правильно, но я хотела бы узнать о том, что мешает нам быть вместе. — Девушка села, кучер взмахнул бичом, коляска поехала ко мне домой. — Я противоречу своим правилам. Ну почему я еду с тобой?

Логика девушки пригвоздила меня к коляске, по-видимому, ей требовалось, что бы я за нее объяснил ей ее поступок и нашел для нее причины для оправдания. Я обнял красавицу, привлек к себе и прошептал в милое ушко:

— Я так тебя ждал, я не надеялся, что тебе так быстро удастся отлучиться. Мы едем ко мне. Ты не будешь разочарована, моя прекрасная фея. Потерпи, через пять минут мы будем на месте, ты все поймешь сама.

— Ах, господин барон.

— Для тебя я Дан, милая.

— Скорее бы, мне так не терпится увидеть, где ты живешь…

Через десять минут такой милой болтовни мы въехали в ограду моего дома и прошли ко мне в кабинет.

— Будешь вино, "Хари", лучшее из вин империи Средин? — Я налил в бокалы терпкое-сладкое вино, привезенное из империи Средин, за Луганским хребтом.

— Да. — Кивнула мне девушка.

— За нас с тобой Касана. — Мы выпили.

— Что ты хотел мне рассказать? — Улыбнулась мне девушка.

— Сейчас узнаешь. — Я поцеловал девушку в губы, поднял на руки и понес в спальню…

Глава 44

“Хозяин, вставай, у города неприятности!” — Разбудил меня Кивер.

“Что случилось.” — Я осторожно убрал руку Касаны со своей груди и встал у кровати.

“К городу подходит войско кочевников, в город прибыл гонец из города Окта.”

Сон сняло как рукой, я быстро оделся и вышел из дома. По улицам бегали встревоженные люди, стражники и наемники. Я прошел в порт.

— Господин барон. — Отдал мне честь гауд.

— Срочно эвакуируйте людей и ваших сородичей из замка баронства. — Отдал я приказ. — Всех в город. Бросайте замок, идут кочевники.

— Мы уже занимаемся этим, господин барон. — Улыбнулся мне Лахт, старшина общины гаудов.

— Отлично, есть еще новости?

— Капитан Ракти через час закрывает ворота. Шлихи, обошли город Окта, на границе с своих земель и "Вольных" и идут сюда. Это бывает, тут это случается раз в десять лет. Разграбят города или возьмут с них дань и опять откатятся в свои степи. — Равнодушно пожал плечами гауд.

— Понятно. — Кивнул я.

— Капитан уже поднял весь гарнизон, гильдия Наемников уже предупреждена и получила деньги за наем всех своих бойцов. Город созывает ополчение, раздают оружие всем, кто может его держать, продуктов полные склады, можно выдержать длительную осаду. — Продолжил доклад Лахт. — Город выставит не меньше пяти тысяч человек на свои стены: почти две с половиной тысячи стражи и две с лишним наемников! Ополченцев будет не меньше десяти тысяч. Не думаю, что город пострадает или его возьмут с налету. Шлихи обычно не ведут осад.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дан. Книга вторая. - Игорь Хорт бесплатно.
Похожие на Дан. Книга вторая. - Игорь Хорт книги

Оставить комментарий