Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понимаю, а что поделать? Хорошая ведь идея, – сказал Коннер.
– Пожалуй…
Алекс подумала, что самое время рассказать брату, что её тревожит, пока у неё голова не лопнула от этих мыслей.
– Коннер, в Северных горах Снежная королева сказала мне кое-что. До недавнего времени я не придавала этому значения, но теперь меня и правда это беспокоит.
– И что же она тебе сказала? – спросил Коннер.
– Она сказала так: «Четыре путешественника – один не вернётся». Я сначала подумала, что это полная чушь, – в смысле, на королеву же сошла снежная лавина, – но теперь думаю: а вдруг она произнесла пророчество? Вдруг речь шла о Златовласке?
– Но нас же шестеро, – возразил Коннер, – семеро, если посчитать щенка, и восемь вместе с Арфой.
– Знаю, бред какой-то, – устало ответила Алекс и потёрла кулаками глаза. – Но всё же мне кажется, в этом есть доля правды. До сих пор нам везло, но что, если один из нас погибнет?
Девочку удивило, как Коннер отозвался на её слова: он разделил её страхи, но отнёсся к этому так спокойно и мудро, что напомнил ей их папу.
– Алекс, мы все знали, на что идём, – сказал он. – Но пусть мы с тобой играем в этом путешествии не последнюю роль, это не значит, что мы будем виноваты, если с кем-то что-то случится. Мы все пытаемся спасти мир, и как бы ужасно это ни звучало, если один из нас погибнет… Как по мне, лучше умереть героем.
Алекс тяжело вздохнула.
– Есть участь и похуже, – сказала она. – Я не переживу, если потеряю кого-то просто так – всё равно это будет на моей совести.
– Тогда мы обязаны победить Колдунью без потерь, – улыбнулся Коннер.
Не прошло и часа, как Красная Шапочка вернулась с нижней палубы, сияя гордой улыбкой.
– Кхе-кхе, – кашлянула королева, чтобы привлечь внимание друзей, – дамы, волк и господа, представляю вам своё новое творение. Возможно, днём она – разбойница в лохмотьях, но сегодня я бы хотела вас познакомить с новой и улучшенной версией Златовласки!
За спиной Шапочки показалась Златовласка. Она была затянута в один из корсетов Красной Шапочки и одета в длинное красное платье, накидку с капюшоном и перчатки в тон всему наряду. Шапочка даже уложила волосы девушки в высокую причёску, как у себя самой, и тронула её щёки румянами. Бесспорно, Златовласка выглядела очаровательно.
– Златовласка… – пролепетал Джек, – ты выглядишь, выглядишь… роскошно. Он был похож на влюблённого подростка, увидевшего свой объект воздыхания.
– Спасибо. – Златовласка смущённо покраснела. Не так уж часто она могла показаться любимому во всей красе.
– Всегда пожалуйста, – радостно отозвалась Шапочка. – Корсет ей маловат. Бедняжка, куда ей до моей тонкой талии…
– Я прячу под ним три кинжала! – сердито возразила Златовласка. Она с трудом стояла в туфлях Красной Шапочки на высоком каблуке. – Как ты в них ходишь? Они же такие неудобные!
– А мне невдомёк, как в них ходишь ты. Они сделаны на ногу в два раза меньше твоей… Да шучу я, Златовласка, убери нож! – Королева попятилась от неё и отбежала на безопасное расстояние на другой конец палубы.
Неожиданно до друзей донеслись нежные переливы мелодии с нижней палубы: видимо, Арфа заскучала там одна. Джек обнял Златовласку за талию.
– Потанцуем? – улыбнулся он.
– Будет тебе, – рассмеялась девушка.
– Давай же, когда мы в последний раз танцевали?
– В прошлый раз рядом была ведьма, которая кидала нам под ноги горячие камни, – сказала Златовласка.
Джек улыбнулся воспоминаниям и закружил девушку. Они танцевали под ночным звёздным небом, глядя друг другу в глаза.
– Окажешь мне честь? – Фрогги подошёл к Красной Шапочке и, почтительно поклонившись королеве, протянул ей руку.
– С удовольствием, – просияла Шапочка.
У них выходило не так гладко, как у Джека и Златовласки: Шапочка то и дело наступала на перепончатые ноги принца, но обе пары были счастливы. Близнецы с улыбками наблюдали за ними, зная, что запомнят этот миг на всю жизнь.
Забрезжил рассвет, а «Бабуля» ещё не долетела до Русалочьего залива.
– К восходу мы туда не доберёмся! – крикнул Джек, стоявший у рулевого колеса. – Нужно приземлиться, а то нас заметят!
– Мы можем дальше путешествовать по воде, – предложила Златовласка: – Сядем на Сонную реку и проплывём по ней в залив.
– Гениально! – хлопнул в ладоши Фрогги.
– Так и сделаем, – подытожил Джек. – Приготовьтесь, садимся на воду!
Златовласка встала за рулевое колесо. Фрогги потянул за канаты, чтобы распустить паруса по бокам корабля, а Джек погасил горелку. «Бабуля» начала снижаться, и Златовласка направила её к воде. Близнецы гадали, будет ли посадка на воду такой же тряской, как приземление.
Пару минут спустя они это узнали. С резким толчком корабль шлёпнулся на воду и, едва не перевернувшись, затормозил, покачиваясь на волнах. Всю палубу залило водой, а друзья промокли до нитки.
Коннер отплевался водой и откашлялся.
– Слава богу, не так уж и тряско, – с сарказмом заметил мальчик.
– Я опрокинулась на бок и не могу подняться! – с нижней палубы донёсся сердитый крик Арфы. – Волк лижет мне лицо! Мне кто-нибудь поможет встать, пока ему ещё что-нибудь не взбрело в голову?!
Фрогги бросился ей на помощь. Недовольная Красная Шапочка отжимала подол платья, выплёскивая воду за борт.
Мирно плывущий по реке корабль освещали первые лучи восходящего солнца. Вскоре впереди показался Русалочий залив. Но когда корабль уже почти вышел из устья, он вдруг снова резко остановился, и все попадали на палубу.
Джек вскочил, бросился к носу корабля и свесился за борт.
– Корабль сел на мель! – крикнул он.
Близнецы тоже подошли посмотреть. До залива было рукой подать, но «Бабуля» застряла в узком устье реки.
– О, просто супер! – проворчал Коннер. – И что нам теперь делать?
Тут взгляд Алекс привлёк какой-то яркий блеск.
– Смотрите! – воскликнула она и указала на воду. Под кораблём проплыло какое-то существо и скрылось из виду.
– Куда оно исчезло? – спросил Джек.
– Алекс! Коннер! Джек! – позвал Фрогги с другого конца корабля. – Взгляните!
Друзья подбежали к принцу и свесились через борт. Сквозь всплески волн было сложно что-то разглядеть, но Алекс и Коннер тут же узнали этих существ: дюжины русалок сгрудились позади «Бабули» и медленно, но верно выталкивали корабль из устья.
У русалок была бледная кожа и длинные разноцветные хвосты, которые сочетались цветом с красивыми длинными волосами.
Благодаря усилиям русалок мало-помалу корабль продвигался вперёд.
– Чтоб мне провалиться! – сказал Фрогги, не веря глазам.
И вот «Бабуля» протиснулась через канал и вплыла в залив.
– Как это благородно, – сказала Алекс.
– Почему они нам помогли? – спросил Коннер.
Златовласка свистнула, подзывая их к себе.
– Это ещё что такое? – Девушка кивком указала на что-то впереди корабля.
В туманном воздухе парил большой сгусток морской пены. Очертаниями походивший на русалку, он переливался в солнечных лучах.
Алекс схватила брата за руку.
– Это же Морская Пена! – прошептала она.
– Кто-кто? – спросил Фрогги.
– Это Русалочка, – объяснил Коннер друзьям. – Ну, по крайней мере, что от неё осталось. Интересно, что она тут делает.
– Думаете, она знает, что мы собираемся к Морской ведьме? – спросила Алекс.
«Бабуля» подплыла ближе к Пене, и та очутилась прямо перед кораблём.
– Здравствуй, Алекс, здравствуй, Коннер, – приветствовала ребят Морская Пена.
Остальные немало удивились, что она умеет разговаривать. Красная Шапочка даже потёрла кулачками глаза, думая, что зрение её обманывает.
– Этот сгусток пузырей – ваша знакомая?! – тихо спросила королева близнецов осуждающим тоном.
– Что вы здесь делаете? – спросила Алекс Морскую Пену.
– Я пришла с вами поговорить, – ответила она.
– Попытаетесь отговорить нас идти к Морской ведьме, верно? – спросил Коннер.
– Что вы, наоборот, – помогу, – сказала Пена. – Возможно, моя история должна служить предостережением, когда речь идёт о Морской ведьме, но я хочу предложить вам свою помощь. Я слышала о ваших поисках, мы все слышали.
Морская Пена указала на воду, где собрались русалки. Залив походил на пруд, полный разноцветной рыбы.
– Кто вам рассказал о наших поисках? – спросила Алекс.
– Никто. Я услышала ваши мысли, – ответила Морская Пена.
– А я думал, вы слышите мысли только в воде или вблизи неё, – припомнив их прошлую встречу, сказал Коннер.
– Снег тает, течёт ручьями с гор, ручьи впадают в реки, а реки – в море. И эти воды несут в себе мысли тех, кто прошёл через снега.
– Короче, нигде не уединиться, – хмыкнул Коннер.
– Как вы нам поможете? – спросила Алекс. – Вы довезёте нас до Морской ведьмы?
– Мне нельзя покидать залив, – ответила Морская Пена, – но я попросила мою старую добрую подругу доставить вас в глубины моря, где обитает Морская ведьма.
- Тяпкин и Лёша - Майя Ганина - Сказка
- Старший и сильный - Денис Емельянов - Сказка
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Александр Афанасьев - Сказка
- Мэри Поппинс с Вишневой улицы - Памела Трэверс - Сказка
- Феи с алмазных гор - Народные сказки - Сказка
- Зёрнышки надежды (сборник сказок) - Ирина Горбачева - Сказка
- 100 волшебных сказок - Коллектив авторов - Сказка
- Народный быт Великого Севера. Том I - Александр Бурцев - Сказка
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица - Юрий Кузнецов - Сказка