Рейтинговые книги
Читем онлайн Есть что скрывать - Элизабет Джордж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 165
и сел рядом с ней за стол, захватив чистые бокалы.

– Ты ел? – спросила Дейдра.

– Сэндвич из «Пилерс». По крайней мере, Барбара клялась, что оттуда. Салат с яйцом. Это единственное блюдо, кроме коронационного цыпленка, которое практически невозможно испортить. Над чем это ты трудишься?

– Оценка персонала. Не люблю это занятие, поэтому и тяну резину.

– На тебя не похоже. – Кстати, ни одно вино нельзя было назвать ужасным, но белое оказалось намного лучше. Очевидно, насчет цены она пошутила.

– Знаю, – согласилась Дейдра.

– Ты волновалась из-за Корнуолла.

Она посмотрела на него, явно не желая возвращаться к тому разговору. Потом взяла свой бокал и сделала глоток.

– Мне нужно что-то съесть.

Он встал и направился к холодильнику.

– Господи, Томми, я не имела в виду, чтобы ты что-то готовил.

– Рад это слышать. Вне всякого сомнения, тебя предупредил Чарли Дентон.

– Да, он действительно дал мне ценный совет. Кстати, почему он все время называет тебя «его светлость»? Я чувствую себя участницей викторианской костюмированной пьесы, только без костюма.

– Считай это ролевой игрой. Он всегда на сцене – в той или иной степени. Раньше я пытался его отучить, но давно бросил – в обмен на готовку и уборку. С пылесосом он обращается так себе, но в стирке и глажке рубашек этот парень знает толк.

– Для этого существуют прачечные.

– Ну да. Но ему нравится делать что-то полезное между прослушиваниями. Я ему потакаю… Ага. У тебя есть сыр. Печенье есть? Яблоки? Нет. Сиди на месте. Правда, Дейдра, с этим я могу справиться.

И он справился. Яблоки, сыр, аппетитное печенье. Томас даже раскопал нераспечатанный пакет со смесью орехов и упаковку изюма. Две груши, найденные на дне отделения для фруктов, приказали долго жить, но в банане, судя по виду, оставалось что-то съедобное. Линли собрал все это и отнес на стол, захватив также две тарелки и столовые приборы. Потом сел сам.

– Да, – сказала Дейдра.

– Что именно?.. Ага. Корнуолл?

– Корнуолл. Поначалу я думала, что уединение коттеджа им понравится. Он изолирован не больше, чем отцовский трейлер, и я убеждала себя, что им будет гораздо комфортнее там, где не придется ни с кем контактировать. Хотя, конечно, работая на ферме, они не могли не общаться с людьми.

– Может, они не приспособлены для работы.

– Но должны же они чем-то заниматься, Томми.

– Они чем-то занимались с твоим отцом?

– Только Горон. – Она уставилась невидящим взглядом в пространство, и Линли наблюдал за ее отражением в окне, выходящем в сад. Верхние створки были открыты, и он чувствовал запах распускавшегося вечером жасмина, который посадила Дейдра. Где-то поблизости жалобно замяукала кошка. Дейдра встала и направилась к двери. В кухню вошел черно-белый кот. Подобно всем представителям семейства кошачьих, он сразу почувствовал себя хозяином. Прыгнул на стул и выжидающе посмотрел на людей.

– Ты завела кота? – спросил Линли.

– Это он меня завел. В основном ради еды и свежей воды, но иногда я замечаю, как он смотрит на меня с обожанием.

– Кот? С обожанием? На тебя? Это выглядит неправдоподобно, хотя у тебя и есть качества, достойные обожания.

– Коты умеют любить, Томми. Только у них это иначе проявляется.

Дейдра порылась в нижнем ящике шкафчика рядом с плитой, достала оттуда пакет с сухим кошачьим кормом и насыпала в миску, стоявшую на полу рядом с дверью; вторая миска была наполнена водой. Линли их не заметил. «Сосредоточился на другом», – подумал он.

– Иди сюда, – Дейдра похлопала ладонью по полу. – Я знаю, ты голодный.

Линли наблюдал, как кот беззвучно спрыгивает со стула и исследует содержимое миски. Взгляд Дейдры не отрывался от кота, и Линли воспользовался моментом, чтобы еще раз внимательно рассмотреть ее.

Лицо Дейдры излучало нечто такое, чего не было у других людей. Это неудержимо влекло его. Возможно, именно поэтому видеть ее и хотеть ее для него было равнозначно. Он довольно долго дружил со своей женой, прежде чем они стали близки, а затем поженились. Но с Дейдрой хотел создать собственную историю, и чтобы эта история унесла их в будущее, которое он не мог описать.

У него хватило ума не говорить об этом.

– Значит, ты придумала ему имя? – спросил Томас.

– Придумала. – Она села на корточки и отбросила свои рыжеватые волосы с лица, заправила за уши и прижала дужками очков.

– И?..

– Уолли. По мне, он вылитый Уолли. Согласен?

Линли внимательно посмотрел на кота. Тот с энтузиазмом принялся за еду, обернув хвост вокруг туловища и громко урча.

– Определенно Уолли, – согласился он. – Так мурлыкать может только Уолли.

Дейдра привстала, и Томас протянул ей руки. Она ухватилась за них и позволила поднять себя с пола. Они стояли вплотную друг к другу. Ему хотелось ее поцеловать. Но он сдержался.

– Ты не рассказал, над чем теперь работаешь.

Линли кратко описал ситуацию: убит полицейский детектив, работавший в службе муниципальной полиции в группе, которая занималась насилием над женщинами, в частности калечащими операциями на половых органах.

– Ужасно.

– Это делается для того, чтобы сохранить их непорочность для будущих мужей.

– Будущие мужья тоже должны сохранять непорочность для будущих жен?

– А ты как думаешь?

Дейдра коротко рассмеялась. Но смех этот был невеселым.

– Почему я не удивлена? – Она подошла к столу, взяла свой бокал с вином, сделала глоток. – Иногда я удивляюсь, как ты вообще это выдерживаешь, Томми. Homo sapiens – это больной вид. Мы должны были остановиться на Homo habilis[16]. Тебе никогда не хотелось поставить крест? Я имею в виду, на человечестве. Животные прекрасны. Они делают то, что предписала им природа. Они не калечат и не убивают своих собратьев.

– За исключением брачного периода, – уточнил Линли.

– Да. Но даже это в них заложено природой. В данном случае речь идет о выживании. Слабых самцов изгоняют. Сильные доминируют, чтобы сохранить группу. Слабый самец не может защитить остальных. Сильный может.

– В таком случае они, наверное, лучше нас.

– Животные? Конечно. В них нет притворства. Они такие, какие есть.

Линли отпил из своего бокала. Дейдра взяла кусочек сыра и положила на печенье. Откусила, похоже, осталась недовольна и вернула печенье на тарелку…

– Томми, я знаю, что нам нужно…

– Все будет… – одновременно с ней начал он.

Оба умолкли. Линли кивнул ей.

– Давай ты первая.

– Я собиралась сказать, что нам с тобой нужно многое обсудить.

– А я собирался сказать, что все должно быть проще. Я тебя люблю. И подозреваю, что ты тоже меня любишь. И я все время пытаюсь хитростью выманить у тебя это признание. Но подходил к делу не с той стороны. Как будто пришел к выводу, что одного лишь раскрытия твоей души будет достаточно, чтобы убедить меня… – Он вздохнул.

– В чем?

– Честно? Я до конца не уверен. В том-то и проблема. Может, я пытаюсь убедить себя, что мои усилия стоят того?

– На этот вопрос ты должен ответить сам. Но я могу сказать, что иногда мы вынуждены принять тот факт,

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Есть что скрывать - Элизабет Джордж бесплатно.

Оставить комментарий