Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек пригляделся к дереву, которое держало охотницу. Выпрямился, потянул за сук. Дерево не пошевелилось. Какой глупый человек! Хочет поднять то, что не под силу троллю!
Человек подобрал длинный сук, отлетевший от дерева. Подкатил ближе валун, положил на него сук, конец сука завел под ствол…
Даже мудрый Хырр не рассказал бы Агш, что такое рычаг. Он этого тоже не знал.
Самка была потрясена, когда жадное дерево шевельнулось на ней, приподнялось. Она ящеркой выползла из-под ствола. Человек выпустил сук, дерево снова рухнуло на валуны — но добыча уже ушла, ушла!
— Плохо охотишься! — прорычала Агш и пнула ствол. А затем взглянула на своего спасителя.
Для человека он был высоким. Обычно люди ростом Агш по пояс, а этот — по грудь. Глядит на Агш снизу вверх, но твердо и бесстрашно.
А чего ему бояться?
Наморщив узкий лоб под копной нечесаных волос, самка тролля вела в уме сложное рассуждение. Дерево сильнее, чем Агш. Незнакомец сильнее, чем дерево. Значит, незнакомец сильнее, чем Агш.
Придя в своих раздумьях к такому результату, самка с новым интересом глянула на спасителя. От него убежали двое. Он смелый, сильный и опасный.
— Агш! — ударила охотница себя кулаком в грудь. И повторила еще раз: — Агш!
Для человека незнакомец оказался на редкость умным. Тоже ударил себя кулаком в грудь:
— Дабунш!
Какое трудное имя! Как же его запомнить?
Агш и сама не знала, зачем ей запоминать имя незнакомца, но сомнений на этот счет у нее не было. Надо, и всё!
По виску и щеке Дабунша тянулась красная полоска: злое дерево, падая, хлестнуло ее спасителя по лицу. Правду говорил мудрый Хырр: у людей шкура тонкая и непрочная!
Охотнице захотелось выразить свою благодарность и симпатию. Она нагнулась, потянулась лицом к его лицу. Дабунш от неожиданности дернулся было назад, но сдержался и стоял смирно, пока самка тролля бережно зализывала его царапину.
А когда Агш выпрямилась, она поняла, что изменилось в лице человека. Поняла, каким огнем сверкнули его глаза. Так же глядел на нее Гух. И другие самцы глядели.
Этот человек хотел ее, Агш.
Охотница почувствовала себя так, словно сидела в пещере и глядела на поджаривающееся на костре мясо. Голодное томление, нетерпение…
Она всегда хотела родить детеныша от самца, который сильнее ее самой!
Агш улыбнулась, сверкнув клыками. Дабунш в ответной улыбке показал свои клычишки… какой он все-таки некрасивый!
Эта мысль не уняла голода, грызущего Агш изнутри.
Самка повернулась и неспешно побежала краем берега. Отбежав немного, она кокетливо обернулась — и чуть не взвыла от досады.
Он стоял на месте, этот человеческий дурак!
Агш не знала, что в эти мгновения Дабунша, словно цепи, опутали прожитые среди людей годы. Навалились властно и зло — вся жизнь! Разве не он лупил без всякой жалости любого, кто смел намекнуть на кровь троллей в его жилах?
Он человек, разорви его все демоны Многоликой! Ему надо искать поганца Челивиса, иначе Клешня такое устроит…
И тут Агш обернулась.
Этого хватило, чтобы парень забыл, кто такие Челивис и Клешня. Цепи воспитания, воспоминаний, привычек рассыпались в ржавый прах.
Исчез Дабунш Говорящая Наковальня из Семейства Бербал. Остался самец, от которого убегает самка.
Охотница увидела, что ее спаситель ринулся следом, на бегу размахивая руками и что-то по-своему крича.
Агш возликовала и в отместку припустила быстрее.
* * *Ящеры вывели Челивиса на дорогу и, справедливо рассудив, что здесь уже не потеряется даже самый безнадежный представитель бестолкового человеческого рода, вернулись в лес.
Челивис проводил своих чешуйчатых друзей столькими пожеланиями удачной охоты, что, сбудься они все, в округе не уцелело бы ни зверя, ни птицы.
А когда остался один — вспомнил о своей бесценной находке.
Улыбка Рыси!
Челивис оторвал длинную кисточку с пояса и привязал к нижней лапе большой ели, из-за которой только что вышел на дорогу. И в уме прикинул приметы пути: русло замерзшего ручья… или это был овраг? Ну, неважно. Ствол могучей обгоревшей ели — должно быть, летом в нее ударила молния. А потом… потом…
Мысли игрока спутал женский смех. Челивис вскинулся, напрягся, зная уже, кто сейчас покажется из-за поворота, из-за вон тех кустов, засыпанных снегом так, что они стали похожи на белого уртхавенского медведя.
Да, верно, все четверо. У кучера вид усталый и скучающий, он явно мыслями уже в «Посохе чародея», за столом, с кружкой горячего вина в руке… впрочем, про кучера Челивис тут же забыл, что ему за дело до кучера?
А вот сотник Литисай Челивиса прямо-таки разозлил. Идет вояка, улыбается от уха до уха. Да и как не улыбаться, если слева и справа от него — красавицы в меховых курточках, в волчьих шапочках, в мягких высоких сапожках… Раскраснелись, смеются…
Будь рядом с Челивисом Дабунш, игрок просто-напросто поздоровался бы с веселой компанией и пошел бы с ними к постоялому двору, в душе исходя завистью и ревностью. Но подручный Клешни сейчас не пялился на «хозяина» тяжелым взором. Некому было остановить молодого человека, когда он, поздоровавшись, сказал:
— Гуляете, да? Как я вас понимаю! После бурана лес такой красивый! Дятлы стучат, белки прыгают… барсуки хороводы водят!
Литисай перестал улыбаться. Сестры переглянулись. Затем одна из них (кажется, Маринга) сказала настороженно:
— А мой господин, я вижу, тоже большой любитель охоты без лука и арбалета?
Челивис уже не мог остановиться, как несущаяся под гору повозка. К демонам сокровища, к Болотной Хозяйке старые карты — он не позволит вояке из захолустной крепостишки у него на глазах кружить головы двум самым красивым в мире девушкам!
— Арбалет был у моего слуги, мы с ним потеряли друг друга, — ответил он красавице. — И я об этом пожалел, когда встретил рысь.
Литисай спросил простодушно:
— Она напала на господина?
— Нет, — с наслаждением произнес Челивис. — Она мне улыбалась.
И залюбовался одинаково приоткрывшимися ротиками сестер.
Наконец та же девушка (Маринга, определенно Маринга!) сказала, осторожно подбирая слова:
— Мы любим зверушек. А улыбающаяся рысь — наверное, занятное зрелище. Мы с сестрой охотно бы на это поглядели — верно, дорогая?
— Конечно, — подтвердила Аймара.
— Для меня было бы удовольствием, — ответил Челивис, — поделиться занятным зрелищем с двумя очаровательными девушками. — Он голосом выделил последние слова.
Литисай сделал равнодушное лицо: мол, ему наплевать на чужие секреты, ему бы со своими разобраться…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- На взлёт! (СИ) - Голотвина Ольга Владимировна - Фэнтези
- Привычное проклятие - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Хранитель - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Пасынки Гильдии - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Сокровище Атлантиды - Джена Шоуолтер - Фэнтези
- Королева троллей - Джон Ворнхолт - Фэнтези
- Факультет Троллей 2. ТролльФак - Кира Тигрис - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Дракон Потапов и украденное сокровище - Светлана Аркадьевна Лаврова - Детские остросюжетные / Детская фантастика / Фэнтези
- Темная лошадь - Мэри Герберт - Фэнтези