Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы пойдем за тот угол, переоденемся, – сказала Сесилия и повлекла за собой миссис Левод.
Оставшись наедине, Мэри помогла Эльзе снять ее неудобный и некогда красивый наряд и надеть простое платье, снятое с веревки рядом. Переодевшись, молодая женщина облокотилась о стену дома, тяжело дыша после пережитого, Сесилия начала переодеваться. Но лишь успела она надеть старые штаны и сорочку, как надменный женский голос произнес:
– Так, так. Вы, значит, решили украсть у меня вещи.
Сесилия неспешно обулась и подняла глаза. Перед ней с царственным видом возвышалась худощавая дама в ярком модном платье и золотым колье. Дама с насмешливым видом превосходства оглядела женщин.
– Думаю, – негромко произнесла Сесилия, – что при вашем роскошном виде вам вряд ли нужна эта старая одежда, – она указала на себя и Эльзу.
– Это одежда моих слуг, и она мне нужна, – резко сказала дама с самодовольным видом. – Но для вас я сделаю исключение, можете забрать ее…
Эльза кивнула и поспешно пошла обратно. Сесилия хотела последовать за подругой, но дама остановила ее властным жестом.
– Я не договорила.
Рыжая Мэри, не говоря ни слова, холодно посмотрела на нее. Та продолжила:
– Можете забрать одежду, если поблагодарите меня за мой щедрый подарок.
Сесилия слегка улыбнулась. Худощавая дама самодовольно потерла руки, предвкушая, как она думала, увидеть мольбы нищенки. Возможно, все прошло бы гладко, если бы не этот жест и насмешливый взгляд. Они вывели Мэри из спокойствия мгновенно.
– Благодарить вас за эти старые тряпки? – с презрением переспросила она.
– Да. А если не поблагодарите, то я позову мужа, и он отдаст вас властям за воровство.
Сесилия холодно рассмеялась. Дама побагровела от злости.
– Ты, наглая нищенка, не способная обеспечить себе даже одежду, как ты смеешь смеяться надо мной?!
Слова хлестнули Мэри, как пощечина. Эта дама издевалась над ней, упивалась своим богатством и положением. А она Рыжая Мэри, миледи Вэндэр, должна терпеть это? Белея от негодования, Сесилия шагнула к ней и негромко произнесла:
– Пусть я и украла ваши тряпки, но кто вы такая, чтобы оскорблять меня? Если хотите, зовите солдат, пусть меня арестуют из-за двух старый выброшенных вещей, с которыми ваша жадность не позволила вам расстаться. Вы думаете, что если одеты лучше, то можете помыкать всеми? Нет. Мной вы помыкать не будете!
Дама отступила назад. Сесилия неотрывно и с нескрываемым презрением смотрела на нее. Дама опустила глаза и быстро скрылась в доме. Мэри сухо усмехнулась и направилась обратно. Когда она вернулась к друзьям, Патрик с беспокойством оглядел ее.
– Что-то ты долго.
– Меня задержали.
– Куда теперь? – спросил Кристофер, нисколько не обеспокоенный задержкой спутницы.
– Нам нужен корабль, – улыбнулась Рыжая Мэри своей прежней задорной улыбкой.
Глава 36
Аукцион
– Покупайте мой бриг!!! Самый быстрый! Самый красивый! Самый лучший! Покупайте! Покупайте! Единственный бриг, оставшийся в этом порту!
Сесилия окинула кричащего владельца брига и повернулась к мужу.
– К сожалению, последнее утверждение верно, – кивнул Патрик, – бриг действительно единственный в порту.
– Значит, этот единственный будет нашим, – усмехнулся Кристофер, многозначительно глядя на Мэри.
– Нет, Крис, захватывать и воровать его мы не будем, – жестко произнесла она, ясно поняв взгляд и мысли доктора. – Здесь полно охраны и людей после того, что произошло в пабе, а корабль не готов к отплытию. Мы не выйдем из порта, как нас уже схватят. Этот вариант не рассматривается.
– Ладно, – хмыкнул Кристофер, – тогда остается покупка брига или уговоры…
Друзья одновременно поглядели на Сальвино де Мальвинора. Франсуа фыркнул и возмущенно сказал:
– Да вы что, смеетесь?! Чего вы от меня ждете? – уставшего парламентера захлестнула ирония. – Хотите, чтобы я приставил ему нож к горлу и сказал: «Корабль или жизнь»? Так в этом Мэри и Крис лучшие специалисты, чем я. Нет, за это дело я не возьмусь. Оно безнадежно и обречено на неудачу.
– Асканио, – лукаво улыбнулась Сесилия, – разве для тебя есть что-то безнадежное?
– Нет, Рыжая Мэри! – сухо прервал тот. – Не надо лести. Я не возьмусь за это!
– Значит, остается купить эту развалину, – протянул Патрик и направился к кричавшему торговцу.
Приблизившись к владельцу брига, Патрик тронул того за плечо. Торговец недовольно замолчал и повернулся к милорду. Оглядев его одежду, явно бывшую на несколько размеров больше, торговец поморщился.
– Сэр, – обратился Патрик, – скажите, сколько стоит ваше судно?
– Для вас нисколько, – отозвался тот, – у вас нет таких денег.
Милорд Вэндэр сжал зубы. Его могли попрекать отсутствием такта, несдержанностью, но говорить, что у него нет денег, не смел никто. Уж у него-то, милорда Вэндэра Патрика второго, деньги были. Однако на данный момент денег при себе действительно не было. Сдерживая гнев, он процедил:
– Не вам судить. Просто ответьте, сколько вы хотите за ваше судно.
Толстый торговец довольно улыбнулся и просто сказал:
– Через час в том здании будет аукцион. Тогда и решим, сколько оно стоит.
Патрик подошел к друзьям и коротко сообщил новость. Франсуа почесал подбородок и протянул:
– Значит, пойдем на аукцион.
Эльза удивленно посмотрела на спутников и наивно удивилась:
– А у вас есть деньги?
Кристофер хохотнул, остальные не сдержали улыбки.
– У меня есть только оружие, – отозвалась Рыжая Мэри.
– Можно пойти постричь народ, – предложил Кристофер. – У меня виртуозные руки, – он растянул узкие губы в улыбке.
– Этого не хватит, – констатировал Патрик.
– Будем действовать по обстоятельствам, – решительно произнесла Мэри.
– Как всегда, – пожал плечами Кристофер и засмеялся.
Через час состоялся аукцион. Маленький зал набился битком. Люди сидели, стояли, кто-то примостился на подоконник. В общем, в желающих приобрести корабль недостатка не было. Как говорил Асканио, порт находился рядом с Тартугой, и некоторые пираты перебрались сюда, желая завладеть оставшимися кораблями. Были здесь те, кто хотел перепродать судно, зная, что каждый корабль на счету, а желающие присоединиться к заварушке в Англии найдутся. Так или иначе, конкурентов было много.
- Крушение «Мэри Дир», Мэддонс-Рок - Хэммонд Иннес - Морские приключения
- Берег скелетов - Джеффри Дженкинс - Морские приключения
- Черный корсар - Эмилио Сальгари - Морские приключения
- Пираты - Селия Рис - Морские приключения
- На хвосте удачи - Наталья Колесова - Морские приключения
- Пираты острова Торгуга - Виктор Губарев - Морские приключения
- Морской лорд. Том 2 - Александр Чернобровкин - Морские приключения
- Каждый умирает в своем отсеке - Виктор Рябинин - Морские приключения
- Курс на юг - Борис Борисович Батыршин - Альтернативная история / Исторические приключения / Морские приключения / Попаданцы
- Никто пути пройденного у нас не отберет - Конецкий Виктор Викторович - Морские приключения