Шрифт:
Интервал:
Закладка:
SZ–20 продолжал на глазах уходить вниз, и когда взорам наблюдателей открылся расширяющийся провал, в груди многих десятков человек родился крик!
Это была катастрофа!
Катастрофа, рождённая совпадением случайных событий, явлением рока, запланированная кем–то свыше.
Очевидно, в этом месте просто находилась подземная, вернее, подлунная пустота, пещера или накрытый плёнкой лавы пузырь. Китайский корабль продавил купол пузыря и ухнул вниз, скрывшись из глаз ошеломлённых наблюдателей. Едва ли тайконавты, не предвидевшие такой исход экспедиции, успели понять, что случилось.
Однако катастрофа породила ту волну реакции специалистов, которая стала называться ЛЧС – ликвидацией чрезвычайной ситуации.
Первыми на эту беду отреагировали русские космонавты, работавшие на своей станции в Океане Бурь; «Луна–Глоб» располагалась западнее кратеров Рейнер и Марий, там, где когда–то совершила мягкую посадку на Луну советская станция «Луна–9». Они мгновенно запросили разрешение руководства российского ЦУПа направить к месту катастрофы спасательный модуль.
Ответ был получен через несколько минут: китайцы разрешения не дают, утверждают, что справятся сами.
– Они не успеют, – сказал начальник станции «Луна–Глоб» Игорь Мартьянов. – Мы можем стартовать через полчаса.
– Ждите, – ответил ему Козловский, начальник Роскосмоса, находившийся в Москве. – Ведём переговоры.
Он имел в виду контакты с Китайским национальным космическим управлением. Связь российского ЦУПа с другими родственными центрами космической отрасли поддерживалась постоянно.
Через несколько минут Козловский вызвал Мартьянова:
– Поднимайте «Русь».
В какой–то степени китайцам повезло: в данный момент на поверхности Луны возле российской станции находился знаменитый на весь мир межпланетный модуль «Русь», проходивший испытания перед полётом на Марс. Создавшаяся ситуация вполне отвечала параметрам испытаний, хотя такой «удаче» никто, разумеется, не порадовался.
Пока космические службы, принадлежавшие другим странам, отрабатывали поступившую вводную, решали, что предпринять, и обменивались мнениями, «Русь» поднялась в космос и направилась на север, к Морю Кризисов, управляемая экипажем из трёх человек. Командовал полётом полковник Задирко Павел Сергеевич, сменивший на этом посту космонавта–испытателя Георгия Барамию, первым поднявшего «Русь» в космос.
От места старта в Океане Бурь до финиша над северным краем Моря Кризисов было около двух тысяч километров. «Русь» преодолела это расстояние за полтора часа.
Задирко был опытным космонавтом, да и первый пилот корабля Иван Злотник считался пилотом экстра–класса не зря. Модуль завис над кратером Мистерии с его обелиском в центре, так много давшим фантазиям астрономов, на высоте двадцати километров, поддерживая парение работой маневровых двигателей.
Уже было известно, что к месту трагедии выехала команда китайских «велосипедистов» — спасателей в составе четырёх человек, но им предстояло пересечь семьсот километров по неизведанным отрогам лунных хребтов и пыльных талассоидов, и в реальную отдачу этого поистине «великого китайского броска» никто не верил.
По–видимому, руководству российского ЦУПа удалось договориться с китайскими властями о предоставлении помощи попавшему в беду кораблю, потому что начальник Роскосмоса напрямую запросил борт «Руси»:
– «Луна–два», как слышите?
– Слышу вас хорошо, – ответил Задирко.
– Что видите?
– Провал, длина около ста метров, ширина – почти двадцать. Такое впечатление, что китайский лунник продавил крышу подземных пустот и рухнул вниз.
– Можете что–нибудь сделать?
– Можем сесть рядом.
– Ни в коем случае, это опасно!
– Предлагаю десантировать на «ранце» Миху… бортинженера Михаила Астахова.
Козловский помолчал. Речь шла о запуске с борта «Руси» космонавта, имевшего ранцевый двигатель для работы в открытом космосе. На Луне им никто ещё не пользовался, но характеристики «ранца» позволяли ему перемещать массы, сравнимые с массой человека в скафандре, в условиях слабого лунного тяготения.
– Он один ничего не сделает. Да и встанет проблема, как забрать его обратно на борт.
– Мы хотя бы посмотрим, остался кто живой или нет. На «ранце» Миха… Астахов легко допрыгнет до модуля, и мы его поймаем.
– На вашей высоте?
– Снизимся до предела, на пару километров.
– Горючего хватит?
– Так ведь мы висим на «плазме», – ухмыльнулся Задирко в роскошные усы – предмет шуток всех его знакомых, – хватит на двое суток непрерывной работы.
Возникла пауза. Видимо, начальник главной космической конторы России советовался с руководителем полётов в ЦУПе и экспертами. Задирко ждал, поглядывая то на членов экипажа в соседних креслах, то на бортовые экраны.
Наконец, ожил динамик:
– Попробуйте обойтись без десантирования, Павел Сергеевич. Китайцы хоть и дали «добро» на спасательную операцию, но спешно запускают свой рабочий модуль на орбите, пристыкованный к их станции, и будут в вашем районе через пару часов.
– Может быть уже поздно.
– Таковы обстоятельства.
– Экипаж провалившегося «лунника» молчит?
– Тишина.
– Тогда мы пошли благословясь.
Задирко сжал пальцы в кулак, ткнул большим пальцем вниз, жестом определяя смысл дальнейших действий.
Пилот кивнул.
«Русь» начала опускаться к провалу в Море Кризисов.
– Запаковывайся, – сказал Задирко.
Миха, то есть Михаил Астахов, белобрысый и смешливый, всегда готовый прийти на помощь всем, кто в этом нуждается, взял «под козырёк» и выбрался из кресла. Cкафандр «Чибис–Л», имеющий ранцевый двигатель, находился в стыковочном отсеке, и операция переодевания требовала умения и времени – около четверти часа. Правда, в отличие от процедуры облачения в скафандр первых космических экспедиций, когда требовалась помощь экипажа, современный «Чибис» мог надеть сам космонавт.
Корабль опустился до высоты в один километр, ниже скал и возвышений хребта Ванслова, олицетворявшего береговой вал Моря Кризисов. Все системы модуля работали нормально, двигатели вели себя выше всяких похвал. И Задирко скомандовал:
– Выпуливайся!
Астахов вошёл в тамбур–переходник, похожий на блистающего металлом робота.
Внутренний люк закрылся, открылся внешний.
– Красивая башня, – сказал вдруг пилот.
– Где? – удивился командир.
– Палец на запад, левее дырки.
Задирко нашёл башню. Высокая скала, венчавшая излом гор Ванслова, действительно чем–то напоминала обелиск.
– Не отвлекайся.
Серебристая фигура бортинженера появилась в глубине бокового экрана рубки: модуль не имел иллюминаторов, в отличие от американских «Таурусов» и китайских «Чанженов», зато обладал совершенной системой астронавигации и видеонаблюдения.
– Ни пуха, – привычно сказал Задирко.
– К чёрту!
– Главное – не суетись. Глянь одним глазом, что там за дыра, живы ли китайские коллеги, и назад.
– Не первый раз замужем, – фыркнул Астахов.
Серебристая фигурка окунулась в чернильную тень от скал, пропала из виду. Была видна только слабо светящаяся струйка плазмы из «ранца».
Задирко шевельнул рукой.
Понимавший его без слов пилот чуть повернул нос корабля, чтобы солнечные лучи освещали его сзади.
Скафандр бортинженера выплыл из тени, приблизился к провалу, в котором скрылся «лунник» китайцев. Заработала телекамера скафандра, вмонтированная в нагрудную кирасу.
В большом полусферическом экране кабины, создающем объёмный эффект, откололась часть изображения, сформировала свой объём. В нём раскрылся провал, по форме напоминающий лезвие ножа. Однако в его глубине стояла такая темень, что ничего нельзя было разглядеть.
– Что видишь? – не выдержал пилот.
– Ничего, – лаконично отозвался Астахов. – Надо спуститься туда.
Иван Злотник покосился на командира.
Задирко молчал. За успех спасательной операции отвечал он, и принимать решение было трудно.
– Спускайся. Но чуть что…
– Понял, командир.
Серебристая фигурка, опиравшаяся на реденький хвост плазменного огня, окунулась в провал.
В объёме передачи мелькнули каменные рёбра, углы, выпуклости, выхваченные из тьмы лучом фонаря. Блеснули какие–то искристые стены, словно обсыпанные жемчугом, и странные конструкции, напоминающие фермы. Луч ушёл вниз, его пятно пробежало по кавернам провала где–то на глубине сотни метров, отражаясь от необычных изломов правильной геометрической формы. Затем всю картинку передачи заштриховала сетка помех: бортинженер опустился глубже, и связь с ним прервалась.
- Месть Солнцу - Василий Головачёв - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Реликт - Василий Головачёв - Космическая фантастика
- Древо исчезающих времен - Василий Головачёв - Космическая фантастика
- Хроники Реликта. Том II - Василий Головачев - Космическая фантастика
- Регулюм - Василий Головачев - Космическая фантастика
- Нийлас. Поцелуй тигра - Регина Грез - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Наследие прошлого. Прогресс - Дмитрий Инже - Детектив / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Окуневский иван-чай. Сохранение парадигмы человечества - Василий Евгеньевич Яковлев - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Путешествия и география
- Огонь и ветер - Екатерина Белецкая - Космическая фантастика
- Путь в пустоте - Мишка Косолапый - Космическая фантастика