Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я улыбаюсь и зачерпываю из ядра свободной ладонью.
Наяву это, скорее всего, выглядит так, что я погрузила свободную руку внутрь куба, на котором сидела, и моя ладонь прошла сквозь его верхнюю поверхность. А в моём трансе я зачерпываю ладонь ослепительно белой силы из ядра Мерры и поднимаю её к поверхности.
Когда я стала такой большой? Я не заметила этого. Однако королевства Мерры для меня сейчас такие маленькие, что каждое из них я могу взять на ладонь. Я приближаюсь вниманием к Ксессу и Альдагору. В Альдагоре всё хорошо: ослепительная сила ядра пронизывает не только природные объекты, но и людские постройки. Любовь моя, вотчина моя, колыбель моя, Альдагор. Люблю тебя.
Ксесс выглядит иначе. Над Ксессом ‒ тяжёлое облако Мрака. И в Ксессе ослепительная сила, как и везде, питает природные объекты, но не постройки. Все постройки выглядят тусклыми. И видно, очевидно, как они не выдерживают разрушительного действия Мрака и дряхлеют и рассыпаются.
Моё сердце сжимается, и я подставляю под Ксесс свою ладонь, полную зачерпнутой в ядре силы планеты. Королевство вздрагивает, а через мгновение ‒ жадно пускает корни в эту силу, жадно пьёт её из моей ладони, и с каждым глотком сила вливается в каждую человеческую постройку, как будто в каждой постройке отрастает ослепительно белый хребет.
Я не знаю, сколько времени проходит, пока королевство Ксесс напитывается силой ядра планеты. Знаю, что оно очень тосковало по ней. Горсть силы с моей ладони оно выбирает до последней капли, и по нему пробегает такая же цветная рябь, как по ядру планеты. Всё. Теперь постройки Ксесса защищены, Мрак им не грозит.
«Ты мой хороший, ‒ шепчу я и поглаживаю, почёсываю, щекочу Ксесс по брюшку, как кота. ‒ Так ты истосковался. Но уже всё хорошо, теперь у тебя есть я. Я тебя не оставлю».
«Рэй», ‒ слышу я откуда-то, совсем рядом от моего тела. Чьё-то присутствие рядом со мной дрожит и прекращается. Хм, что это было?
Моя вторая рука вдруг свободна, и я приглаживаю королевство сверху. Причёсываю накрывший его Мрак ‒ первый честный Мрак за много лет. Честный, потому что в этот раз в Ксессе есть королева, которая хранит королевство, пока Мрак делает свою торжественную работу. Королевство трепещет в моих ладонях и вдруг на мгновение выгибается высокой дугой. И тут же возвращается обратно. Я знаю, что это значит. Так королевство Ксесс вспомнило, что кроме справедливости Мрака и милости королевской магии, в нём может происходить ещё и чудо – королевская лотерея.
Королевство Ксесс жаждет чуда, и я ликую, потому что вместе с этой землёй мы можем его сотворить.
«Подожди немножко, малыш, ‒ шепчу я. ‒ Скоро-скоро».
Мне следует как можно скорее приступить к подготовке лотереи.
Я постепенно вновь ощущаю своё тело. Вспоминаю, где я.
Открываю глаза.
Кир Альгес лежит на полу, головой на коленях у Гины Альвары. Похоже, что без сознания. Гина невидящим взглядом смотрит в пространство и поглаживает Кира по плечу.
Члены консультативного совета по Мраку и другие участник совета сидят вдоль стен, тяжело на них опершись, с таким же невидящим взглядом.
Регент сидит за столом, закрыв ладонями глаза и повесив голову.
Лерек сидит на своём кресле, поджав ноги, острыми коленками к груди, отвернувшись, сжавшись.
Все молчат.
‒ Как только кто-нибудь будет готов выслушать мои указания о подготовке королевской лотереи, приходите. Только назначьте какую-то комнату моей гостиной. Я не готова, чтобы все приходили в мою спальню. Впрочем… ‒ неожиданная и сладкая мысль приходит мне в голову. ‒ Приходите в тронный зал. Я буду ждать там.
Никто не шелохнулся.
Глава 13. Королевская лотерея
Лотерею устроили на третий день Мрака. Я хотела, чтобы она состоялась раньше, но согласилась с тем, что говорили регент и Кир: нужно дать людям время принести листочки со своими именами к чану, который установили в большом зале ксесского дворца.
Люди шли неохотно. Ксесс привык к отсутствию магии и к безнадёжности Мрака. Приходили в основном старики, которые, конечно же, не застали магическую королевскую династию, но в детстве слышали рассказы о ней и о королевских чудесах. Старики приводили свои семейства и хотели видеть королеву. Когда мне сообщили об этом, я решила пять часов в день проводить в зале с чаном, чтобы меня могли видеть.
Меня глубоко тронули эти старики. Они кидали в чан горсть листочков, за всё семейство, и смотрели мне в глаза острым испытующим взглядом. Удивительно: они прожили долгую жизнь, они родили и воспитали детей и внуков, но сейчас они вдруг решили довериться сказке, которую они слышали в детстве. Как сильна оказалась внутри них эта сказка!
«Ну, покажи, на что ты способна», «Мне нечего терять, а семью свою я хочу защитить», «Я так устал от жизни в Ксессе под Мраком, что, если это может защитить от разрушения, я готов попробовать», «А вдруг ты – действительно чудо?» – говорили их взгляды.
Я выдерживала их все. Я способна на большее, чем вы можете представить. Я могу защитить вас от Мрака. Я – действительно чудо.
Немногочисленные люди помоложе шли из любопытства, посмотреть на меня. Останавливались у дверей, не подходя к чану, и смотрели на меня. Я сидела неподвижно, как статуя, давая себя рассмотреть. Они тихо уходили, но после, когда меня не было в зале, приходили вновь, в этот раз с листочками.
В последний день желающих участвовать в лотерее пришло больше всего, однако чан был заполнен не более, чем на четверть. В Альдагоре он обычно бывает полон, хотя население двух королевств сравнимо. Мне кажется, в Альдагоре даже чуть меньше людей. Ну что же. Никто не говорил, что в Ксессе меня сразу будут обожать.
Для этого потребуется время.
Собираясь на лотерею, я чувствую, как по моим жилам хлещет магия: для лотереи её нужно максимальное количество. И я чувствую, как мало её потом останется. Максимальное количество магии у королевы – в первые дни Мрака, включая лотерею, а потом – остаётся лишь базовый уровень, чтобы можно было держать защиту от Мрака, а на большие чудеса сил уже нет. Я слышала это из рассказов старой королевы, а теперь чувствую так ясно, как если бы я бежала и знала, что вот ещё сто шагов смогу пробежать, а потом
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 1 - Джек Лондон - Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Кочующий портал - Светлана Пригорницкая - Прочая детская литература / Попаданцы / Детские приключения / Детская фантастика
- Совершенный. Война никогда не меняется. Том 1 - DamnedDeus - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера
- Жизнь-река - Геннадий Гусаченко - Прочие приключения
- Ермак. Революция. Книга девятая - Игорь Валериев - Альтернативная история / Попаданцы / Фэнтези
- Революция - Игорь Валериев - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов - Детективная фантастика / Попаданцы
- Коловрат: Знамение. Вторжение. Судьба - Алексей Миронов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Канцлер Мальтийского ордена: Вежливые люди императора. Северный Сфинкс. К морю марш вперед! - Александр Петрович Харников - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы