Рейтинговые книги
Читем онлайн Черное евангелие - Сэйтё Мацумото

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

Власти этой страны и предприняли проверку служащих авиакомпании ЕАА. Проверка проводилась секретно и как бы по инициативе самой компании. Таким образом, честь этой компании была сохранена. В результате удалось раскрыть существование небывалой по своим масштабам организации, занимавшейся контрабандной торговлей. Предметом контрабанды являлись наркотики, переправляемые из Гонконга и Макао, а также нефрит, драгоценные камни, золото и платина.

Дирекция ЕАА по предписанию прокуратуры и полицейских органов уволила нескольких пилотов и около ста служащих. Более многочисленные увольнения привели бы к нежелательным последствиям.

В связи с этим мы высоко оцепили работу японской полиции…»

Однако эти заслуги японской полиции и лестные отзывы в ее адрес касались только небольшого круга лиц. А вот позор, который покрыл ее деятельность в связи с расследованием убийства стюардессы, стал достоянием широкой общественности. И пятно это еще долго не будет смыто.

Об авторе

Maцумото Сэйтё (настоящее имя писателя Киёхару) родился в 1909 году в Японии, в префектуре Фукуока. После окончания школы Мацумото становится типографским рабочим, а в 1943 году его мобилизуют в армию, где он служит солдатом санитарного батальона Писать он начал поздно, в возрасте сорока лет. Первым его литературным произведением был исторический рассказ с детективным сюжетом — «Денежные знаки Саго». Этот рассказ сразу принес автору широкую известность. А в 1952 году за книгу «Дневник, найденный в Кокуре» ему присуждают высшую литературную награду — премию имени Акутагавы, классика японской литературы XX века.

С тех пор Мацумото Сэйтё написал свыше сорока книг, две из которых переведены и изданы в Советском Союзе — «Подводное течение» (М., «Прогресс», 1965) и «Точки и линии» (в сборнике зарубежных детективов под названием «95–16», М., «Молодая гвардия», 1967).

И(Яп.)

М36

Перевод П. ПЕТРОВА

Художник И. БИШОФС

Мацумото Сэйтё

ЧЕРНОЕ ЕВАНГЕЛИЕ. Пер. с япон. П. Петрова.

Художник И. Бишофс. М., «Молодая гвардия», 1967.

288 с., с илл. И(Яп.)

Редактор Г. Головнев

Худож. редактор А. Степанова

Техн. редактор Н. Михайловская

Сдано в набор 30/III 1967 г. Подписано к печати 25/VIII 1967 г. Формат 84×1081/32. Бумага типографская № 3. Печ. л. 9(15,12). Уч. — изд. л. 14,3. Тираж 65 000 экз. Цена 86 коп. Т. П. 1966 г., № 378. Заказ 627.

Типография изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Москва, А-30, Сущевская, 21.

Примечания

1

Цубо — мера площади, равна 3,3 м2

2

Кансай — район близко расположенных городов Осака и Киото с их пригородами.

3

Кото — японский тринадцатиструнный музыкальный инструмент.

4

Фуросики — платок, из которого делается узелок для небольших вещей.

5

Эпоха Фудзивара (IX–X вв.) характерна усилением тяги японской феодальной аристократии к науке и просвещению.

6

Хибати — жаровня для обогрева помещении.

7

Катакана — один из двух шрифтов японской слоговой азбуки.

8

Дзори — японские сандалии (соломенные или из бамбуковой коры).

9

Эдо — название города Токио до 1868 года.

10

Сёдзи — раздвижные стены в японском доме.

11

Сасими — блюдо из мелко нарезанной сырой рыбы с соусом.

12

«Вон отсюда!» (англ.).

13

Гета — японская деревянная обувь.

14

«Аймо» — марка японского киносъемочного аппарата.

15

Кун — форма обращения.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черное евангелие - Сэйтё Мацумото бесплатно.

Оставить комментарий