Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот сейчас Гутьеррес обозревал обломки того, что мгновенье назад было взрывоустойчивой дверью.
– Фрэнк, Уилки, вперёд и прикройте нас, – сказал он и двинулся по проходу. – Похоже нам потребуется пара-другая минут, чтобы расчистить дорогу.
* * *
Майор Поле в сердцах чертыхнулся когда на его тактическом дисплее обновилась картинка.
Манти продвигались не слишком быстро, но, как было болезненно очевидно, совсем не потому что его люди их тормозили. Его ожидания, что начнёт наносить им катастрофические потери прежде, чем они смогут продраться через опорные пункты, не оправдались. Вместо этого они избрали другую тактику – решив продемонстрировать, что имеют неисчерпаемый запас гранат и подрывных зарядов. Всё, чего он действительно достиг своими «опорными пунктами» – заставил их использовать некоторое количество взрывчатых веществ, чтобы проложить через них свой путь.
«Ладно. Они явно сосредоточили свои усилия по «Осевой-Три», но когда – если – они преодолеют ещё пару взрывобезопасных дверей, то окажутся в одной из общественных зон «Виктор-7», предназначенной для пребывания особо важных посетителей: просторный, благоустроенный шестидесятиметровый отсек представляющий собой живописную лужайку со столами для пикников, рассеянными тут и там шезлонгами и даже небольшим декоративным прудом с фонтаном».
Он прищурился. Поле рассчитывал, что, согласно теории о необходимости трёхкратного перевеса нападающих над защищающимися, короткая огневая дистанция и ограниченные сектора обстрела сыграют ему на руку, но эта лейтенант Хеарнс была, похоже, гораздо более опытна в абордажном бою чем любой из его людей. Она заставляла ограниченные сектора обстрела работать на атакующих, а не на защитников, так что, возможно, ему просто нужно существенно увеличить дистанцию огня.
Он прикинул свои возможности. Практически все люди Кристофферсона были уже поделены между подходами, и он не смел прореживать передний край обороны. Последнее, что ему нужно, это открыть второй маршрут вторжения! Что оставляло ему только два недоукомплектованных взвода роты капитана Ашер. Ему необходимо сохранить хоть какой-то минимальный резерв, но если он переместит один из её взводов для укрепления уже прикрывающей отсек команды Кристофферсона, а затем прикажет отступить другому отряду, прикрывающему взрывобезопасные двери между ним и манти...
* * *
– Миледи, если ваш безумный план и правда сработал, то похоже мы почти добрались, – по закрытой линии связи с Абигейль заметил Гутьеррес. – Будь я на месте жандармов, как ты думаешь, где бы я сосредоточил свои силы? Прекрасные широкие сектора обстрела и множество возможностей для перекрёстного огня по единственной двери, из которой вот-вот появятся плохие парни.
– Это место прямо-таки создано для огневой ловушки, не так ли? – согласилась Абигейль, изучая подробные чертежи отсека, найденные ей в руководства по ликвидации аварий. – Остаётся единственный вопрос – как много сил майор Поле выделит для неё из своего резерва.
– Есть только один способ узнать это, – философски отозвался Гутьеррес.
– Знаю, – мимолётно улыбнулась Абигейль. – Хотя это не означает, что мне это нравится. Матео, мне правда не хотелось бы ошибиться.
– Разумеется не хотелось бы, – успокаивающим тоном ответил он. – Но когда так ставится вопрос – проще подбросить монетку. Я тоже не знаю, сработает ли твой план, но мы сделали всё как надо.
Абигейль кивнула. Её самым большим опасением было то, что жандармы выставят заслон из мантикорских заключённых и пригрозят начать убивать их если она и её абордажная команда откажутся покинуть модуль. Учитывая обычное для жандармерии пренебрежение жизнями гражданских – особенно если те при принадлежат к «неоварварам» – Абигейль с самого начала ожидала, что солли в конечном итоге посчитают, что она блефует и решат выяснить, действительно ли она желает продолжить атаку перед лицом прямой угрозы жизни заложников. И она была не в состоянии оценить с какой-либо степенью достоверности как скоро они могут это сделать. Казалось маловероятным, что они стали бы так рисковать эскалацией конфликта, пока были убеждены, что смогут остановить её каким-то другим способом, и именно на этом базировалась разработанная ей стратегия.
«Хотелось бы надеяться, что майор Поле окажется достаточно умён, чтобы повторить рассуждения Гутьерреса по поводу оборонительных возможностей той позиции. И если это так, и если он отправил сюда приличную часть своих резервов...»
– Ладно, народ, – объявила она по общей тактической сети. – Время для танцев. Сообщить о готовности.
Хор докладов прозвучал по сети и она кивнула.
– Матео, запускай музыку. Никосия, держись поближе к нему.
* * *
– Приготовиться! – рявкнула капитан Ашер, когда «Денни» превратил в обломки ещё одну взрывобезопасную дверь.
* * *
– Сейчас! – уверенно скомандовала лейтенант Никосия Ксамар, и личный состав Королевского Флота Мантикоры занимавший позиции на поверхности жилого модуля «Виктор-7» двинулся вперёд.
Уже только само обнаружение шлюзов предназначенных для команд службы спасения должно было бы стать нетривиальной задачей, и даже после того, как манти нашли бы их, они должны были бы прожечь или взорвать себе путь через них. И уж конечно не должны были иметь никакой возможности обойти коды безопасности и прошлюзоваться через них так, что никто не заметил! Но это, конечно, предполагая, что они не имеют доступа к закрытым базам Инженерной Службы Станции Шон.
* * *
– Они в тылу! Они у нас в тылу!
– Какого дьявола?!
Джона Поле вскинул голову, когда картинка на его тактический дисплея внезапно резко поменялась. Полдюжины иконок его оставшегося в одиночестве резервного взвода мгновенно стали тёмно-красными, а ещё три поменяли свой цвет с зелёного в жёлтый – и красный – прямо у него на глазах. «Это не может быть! Манти не могли ...!»
– Центр, они прошли чер…
Голос оборвался на полуслове, и лицо Поле стало мертвенно-бледным при виде ещё одной группы изменивших свой статус значков. Траектория перемещения других свидетельствовала о паническом оставлении его хозяином занимаемых позиций, а ещё он услышал звуки активной стрельбы и взрывов на открытом канале. «Но это же невозможно. Манти никоим образом не смогли бы...»
– Сэр, Вас вызывают манти, – прервал его мысли побледневший техник-связист. Поле уставился на него, и техник указал на дисплей. Каким-то чудом манти подключились к «закрытой» сети станции.
Поле замер на миг, пытаясь осмыслить поступившую информацию. «Этого не могло быть никогда, но…»
– Cэр? – чуть ли не просительно поторопил его связист и майор потряс головой, с ужасом возвращаясь к жизни, и повернулся к указанному дисплею.
– Да? – выдавил он из себя. Его голос звучал придушено даже для него самого, и молодая женщина на дисплее холодно улыбнулась.
– Я получила сообщение от своих людей, что они только что взяли под свой контроль вашу тюрьму, майор, – решительно заявила она. – Насколько я знаю, по меньшей мере двадцать пять Ваших жандармов сдались. В данный момент они заперты в камерах, в тех самых, где Вы держали наших граждан. Я очень сомневаюсь, что Вы в состоянии помешать мне покинуть станцию, но… если Вам всё-таки придёт в голову попробовать это сделать, то мой Вам совет – даже не пытайтесь. До сих пор, поверите ли Вы или нет, я пыталась избегать излишних потерь среди Ваших людей. Но… готова отказаться от такого подхода, если Вы решитесь настаивать.
Её улыбка была ледяной, а взгляд ещё холоднее. Внутри у майора Джона Поле всё сжалось.
– Так что, майор? – спросила она, – какое развитие событий вы предпочтёте?
Глава 17
Система Мёбиус
Май 1922 года от Расселения.
«О, ты считаешь, что это катастрофа? Погоди минутку и
ты увидишь, что такое настоящий крах!»
Приписывается Саймону Алленби,
из клана Алленби с Гор Калек, система Ласточки.
– Берегитесь!
Предупреждение пришло слишком поздно – первый «Скорпион», устаревший, но всё ещё смертельно опасный бронетранспортёр солларианской сборки, уже вывернул из-за угла светло-коричневой керамобетонной башни. Он занял позицию по центру широкого бульвара, и тут же к нему присоединились ещё две аналогичные машины. За первой тройкой появились и остальные. Все БТР несли на броне президентский герб и скрещённые молнии Президентской Гвардии.
Всякие сомнения относительно цели «Скорпионов» были развеяны быстро и совершенно чётко, и для этого не потребовалось ничего потенциально неоднозначного вроде слов.
Главное оружие Скорпионов — 35 миллиметровое гравитационное орудие — не стреляло, но установленный на башне трёхствольник изверг тысячи пятимиллиметровых дротиков. Они пронеслись как ужасающий шквал разрушения и первые ряды демонстрантов были раскромсаны на отвратительные брызги темно-красной измельчённой плоти. Части тел разлетались и дождём опадали на стены ближайших домов и мостовую, а вопли ужаса сменили только что скандируемые лозунги.
- Выжечь огнем - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Дэвид Старр, космический рейнджер - Айзек Азимов - Космическая фантастика
- Дэвид Старр – космический рейнджер (пер. А.Левкин) - Айзек Азимов - Космическая фантастика
- По секрету всему свету - Пол Андерсон - Космическая фантастика
- 7. Последнее дело - Алекс Новый - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Цивилизация третьего типа - Баир Жамбалов - Космическая фантастика
- Последнее слово техники - Иэн Бэнкс - Космическая фантастика
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG
- Тень Меркурия - Артем Владимирович Гладырь-Астахов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Ужасы и Мистика
- Путь к себе (СИ) - Анна Летняя - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы