Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Епифаний просиял искренне и простодушно:
— Вот слово золотое! По-другому не скажешь — возношусь, позабывши смирение. В 63-м году Божей милостью издали мы в Чудовской типографии острожскую Библию. Надо было бы заново перевод сделать, но великий государь не посмел оспаривать владык, единых в мысли, что у греков благочестие повредилось. Поправили в острожском издании явные несуразности и напечатали. Было, скажем: «Изъядоша седмь крав» вместо «изыдоша». Библию хочу перевести. Сил у меня немного, воли ни государевой, ни патриаршей на перевод нет, на свой страх тружусь помаленьку. Да ещё лексиконы время от времени принимаюсь составлять. Один греко-славянский — латинский, другой — церковный. Грехи! Слов-то многие батюшки не понимают. Переиначивают, — повздыхал и преклонил голову. — А ваша милость какими трудами занята?
— Мои писания вполне земные. — Спафарий говорил Епифанию, но взглядывал на Лигарида, впрочем не забывая улыбнуться Симеону. — Вместе с подьячим Петром Долгово пишем. Русской речью я ещё не овладел. Составили «Корень великих государей царей и великих князей российских», проще сказать — «Титулярник», «Книгу об избрании и венчании на царство царя Михаила Фёдоровича», готовим к печатанью «Хрисмологион». Начаты «Книга избранная вкратце о девяти мусах и о седмих свободных художествах», «Книга о сивиллах».
Владыку Паисия Лигарида встревожили мимолётные взгляды Спафария, спросил по-гречески:
— Мы что же, встречались ранее?
— Встречались, в польских пределах.
Пунцовые розы расцвели на белых щеках газского митрополита: в Польше он бывал и служил, но в костёлах. Сказал, изобразив небрежность на лице:
— Есть немало людей, весьма похожих друг на друга, однако даже не родственников.
Отец Симеон успел уже обидеться, ибо о его трудах пока ещё не вспомнили, разговором обходят:
— Будем вести беседу по-русски, по-славянски, уважая хозяина нашего.
— О нет! — возразил Артамон Сергеевич. — Мне было бы интереснее слышать настоящие учёные речи. Говорите на латыни, мне же передавайте суть рассуждений.
— Привыкла ли твоя милость к России? — спросил Лигарид Спафария уже латинской речью.
— Холодно, — ответил Спафарий. — На моей родине в начале мая всё в цвету, уже есть плоды, а здесь — листья на деревьях только-только распускаются. Вчера — Афанасий Великий, а в воздухе снежок порхает. Холодно.
— Как это просто сказать: холодно, тепло, жарко! — воскликнул Лигарид, он, как лиса, заметающая за собой следы хвостом, кинулся мудрованиями отводить Спафария от воспоминаний прошлого. — Но что это такое, холод? В чём суть теплоты?
— Движение творит теплоту, — сказал Спафарий. При движении дерево и железо не только согреваются, но и огонь изводят.
Симеон Полоцкий, поглядывая с тонкою улыбкою то на Артамона Сергеевича, то на Спафария, возразил сначала латынью, а потом по-русски:
— Огонь производится не движением, но сопротивлением единого другому. Сия суть от четырёх стихий. Того ради имут огонь в себе.
— Железо холодное. — Спафарий уже понял: учёные мужи хотят убедиться, достоин ли он права почитаться равным среди них. — Возможно ли огню пребывать в холоде?
— В железе преобладает хладная стихия, — сказал Симеон, — вот и объяви нам, как содержится огнь в железе.
— Делом.
— Как это делом? Почему нож, лежащий перед тобою на убрусе, не сожжёт убруса?
Спафарий улыбнулся, но молчал.
— Не делом огонь есть в железе, — веско разъяснил Епифаний. — Ни! Но множеством или силою, а потому огонь можно извести притрением, а также ударением. Поговорим лучше о важнейшем. Читаем во святом Евангелии яко суть свидетельствующим на Небеси: Отец, Слово и Дух Святый. Отец есть Бог, Слово есть Бог, Дух Святый есть Бог. Убо три суть Бози?
— Три суть Лица, — сказал Спафарий. — Лица, а не три Бога.
— Бог Отец родил Бога Сына, иного от Себя. Выходит, иного Бога?
— Родил иное Лицо, а не иного Бога.
Епифаний напирал:
— Аще роди не инаго Бога, убо роди инаго не Бога.
Замкнулось лицо Спафария, сказал сухо, строго:
— Опровергнуть силлогизм философски я могу, но здесь нужно владеть полнотой богословского знания.
Лигарид пришёл на помощь московскому неофиту:
— Что вы испытываете господина Николая Спафария богословски? Прежде спросите, когда он слушал богословие?
— Я не богослов, но говорить о богословских материях могу! — Спафария задело уязвляющее великодушие владыки. Обратился, однако, к Епифанию: — Я отвечаю по моим силам, но отвечайте тогда и на мои вопросы. Что есть ангел, какое имеет служение?
Епифаний ответил:
— Ангелы, сотворённые Богом высшия человека, бесплотные, духовные существа, одарённые высшим разумом, свободною волею, всегда предстоящия пред престолом Божим, служащия Ему и прославляющий Его и посылаемый в служение спасению человеков.
— Святой Дионисий пишет: четыре высших чина предстоят Господу. Апостол же Павел говорит, что все ангельские силы служат Творцу. Нет ли здесь противоречия?
— Все ангельские чины суть служащие, — ответил Епифаний. — Едино служат, но вышнии служат нижних просвещающе.
— Нижние служат по чину, — сказал Лигарид, — а высшие паче чина.
В наступление снова пошёл Симеон Полоцкий:
— Уж коли про ангелов речь, скажи нам, господин, как ангелы между собой речи ведут, коли они бесплотны?
— Благодатию Божиею.
— Но что знаменует «благодать Божия»?
Спафарий молчал. Симеон сам ответил, выговаривая слова напористо, наставнически:
— Ангелы глаголят благодатию Божиею, ибо всегда благодать имут. У ангелов нет тайн друг от друга, ибо вси всегда во благодати суть.
— Какое нечаянное у нас состязание вышло!.. — сказал Лигарид.
— Нечаянное, но приятнейшее, — просиял Симеон.
— Приятнейшая нечаянная смерть, — обронил Спафарий устало.
Между Полоцким и Лигаридом вдруг вспыхнул спор о различии разума духовного и письменного. Спафарий выступил примирителем:
— Не всё может человек знать.
Разговор перекинулся на латинские термины в богословии.
— Я греческое слушал богословие, не латинское, — отбивался от Полоцкого Спафарий. — Не знаю латинских терминов.
— Что глаголеши, господине Николае! — добродушно ужаснулся Лигарид. — Едина есть богословия, греком и латином.
Тут принесли на огромном подносе осётра, обложенного икрою и молоками.
— Отведайте, господа, моей терновочки! — предложил Артамон Сергеевич, приканчивая учёный спор. Он немножко страдал за Спафария: заклевали, совсем заклевали.
Вино было дивное, всех помирило, разъезжались с неохотою.
Артамон Сергеевич задержал Спафария:
— Мне показалось, Лигариду вроде бы не по себе стало, когда речь о Польше зашла?
Спафарий опустил голову:
— Не знаю, как и сказать. Дело давнее, быльём поросло.
— Ты всё-таки скажи. Мы — Посольский приказ, для нас дороже всего государево имя, как бы ему прорухи какой не было.
— В мою бытность в Кракове владыка Паисий Лигарид служил в костёле.
Артамон Сергеевич посмотрел на ладони свои и щёлкнул так, словно комара прибил.
— Слухи о том были. Но ведь услужить умел! Вовремя! Без него ну никак нельзя было обойтись. Выпьем, Николай, терновочки!
Выпили. Артамон Сергеевич глаза прижмурил:
— Хороша!
— Хороша, — согласился Спафарий. — Будто лето в себя вливаешь.
— Давай ещё, Николаша: я за тебя в споре стоял. Ты честный говорун. Не крутишься ужом.
Проводив последнего гостя, Артамон Сергеевич позвал к столу супругу и Керкиру.
— Говорили учёные мужи много, но кушали прилежно. Все блюда ополовинили, а то и подчистили, — и засмеялся. — Добрая была твоя затея, Керкира! На славу попотчевала. Вот только тебе прибыль невелика. По-латински лопотали. Мне иное Епифаний хоть растолковывал.
И вдруг Керкира сказала:
— Нулля эст хóмини кáуза философáнди, ниси ут бéатус сит. Боярин Борис Иванович зело любил науки. Он и к Анне Ильиничне приставил было учителя. Она-то на память жаловалась, а меня Господь памятью не обделил. Не всё и теперь позабыла.
— Так ты поняла разговоры?
— Поняла... Борис-то Иванович, правду сказать, иные мудрости уважал. Эти всё про тайны Бога, а Борис Иванович хотел знать сокровенное о земле, о светилах, о минувших временах, о будущих.
— А что ты сказала-то?
— Нет причины философствовать без пользы для человека. Наши-то гости об истине забыли, себя друг другу показывали.
— Керкира! — Глаза у Артамона Сергеевича сияли. — Ну-ка ещё чего-нибудь сказани!
- Тишайший - Владислав Бахревский - Историческая проза
- Тимош и Роксанда - Владислав Анатольевич Бахревский - Историческая проза
- Долгий путь к себе - Владислав Бахревский - Историческая проза
- Свадьбы - Владислав Бахревский - Историческая проза
- Агидель стремится к Волге - Хамматов Яныбай Хамматович - Историческая проза
- Генералы Великой войны. Западный фронт 1914–1918 - Робин Нилланс - Историческая проза
- Гайдамаки - Юрий Мушкетик - Историческая проза
- При дворе Тишайшего. Авантюристка - Валериан Светлов - Историческая проза
- Рассказ о потерянном дне - Федор Раскольников - Историческая проза
- Люди в рогожах - Федор Раскольников - Историческая проза