Шрифт:
Интервал:
Закладка:
91
В отличие от инквизиции Республики, которую именовали «красной» по цвету мантий государственных обвинителей.
92
Сын мой! (Лат.)
93
Вселенский собор в Триденте проходил в 1546–1564 гг.
94
Флавий Веспасиан – римский император в 69–79 гг.
95
Кафедральный собор Милана.
96
Конвент (или Ассамблея) – в XVIII веке так именовалось ежегодное собрание лож вольных каменщиков определенной масонской провинции.
97
Это произошло в 1739 году.
98
Дезальер – резидент Франции при дворе турецкого султана.
99
Мсье – полуофициальная форма обращения к персоне короля.
100
«Королевский секрет» – тайная служба Французского королевства, в которую входили доверенные люди Людовика XV, среди которых был и Григорий Орлик.
101
Капер – легкий пиратский корабль.
102
Форштевень – мощный брус на заострении носового контура корабля, которым замыкается внешняя обшивка.
103
Рангоут – оснащение надпалубной части корабля.
104
Бермудский тип рангоута – одномачтовый с косыми парусами; староиспанский – многомачтовый с прямыми и косыми парусами.
105
Бугшприт – горизонтальный или косой брус, выступающий перед форштевнем.
106
Рака – ковчег с мощами святых в виде гроба.
107
Питер Ульрих – будущий император Петр III, София-Августа – будущая императрица Екатерина II.
108
Бирон – отправленный Елизаветой в ссылку фаворит императрицы Анны и фактический правитель России в 1730–1741 гг.
109
Блейвас – белило.
110
Малмазия (мальвазия) – мускатное вино.
111
Здесь – глупости.
112
Шпуваный – упорный.
113
Профос – согласно русскому Морскому статуту 1720 г. – корабельный надзиратель и палач.
114
Алеман – житель Германии.
115
Боччи – азартная игра, популярная в XVIII веке.
116
День св. Марка (государственный праздник в тогдашней Венецианской республике) – 25 апреля.
117
Где находятся Ученицы? – На Севере, так как они могут выдержать только слабый свет (франц.).
118
Пещера размышлений (франц.).
119
Если бы вы оказались на пороге смерти, что бы вы написали в своем завещании? (Франц.)
120
Современная Одесса.
121
Ивана Мазепу в Российской империи считали нарушителем церковной клятвы императору и, соответственно, официально именовали Иудой.
122
Сверх меры! (Лат.)
123
Остров Мурано прикрывает вход в лагуну, в которой расположена Венеция. Со времен средневековья жители Мурано изготовляли зеркала, известные как «венецианские».
124
Вблизи села Манява (теперь – в Богородчанском районе Ивано-Франковской области) в середине XVIII века находился Великоскитский Манявский прот – первенствующий православный монастырь Карпатского края.
125
Киновия – монашеское общежитие, иноческая община (греч.).
126
Стефан Яворский – митрополит, местоблюститель Московского Патриаршего престола (1700–1721).
127
В четвертом издании «Чередника» Герм рассказывает следующее:
«(1) Через 20 дней после прошлого видения, видел я, братья, образ гонения, которое должно наступить. Шел я полем у Кампанского тракта, от большой дороги до поля почти десять стадий; этими местами ходят редко. Странствуя в одиночестве, я молил Господа, чтобы он подтвердил те откровения, которые явил мне через святую Свою Церковь, поддержал меня и дал покаяние всем рабам своим, соблазнившимся ради прославления великого и добродетельного имени Его. Во время, когда я славил Его и благодарил Его, казалось, голос ответил мне: «Оставь сомнения, Герм!» Начал я думать и говорить себе: «Что мне сомневаться, когда я так укреплен Господом и видел предивные Его исполнения?» Прошел я немного, братья, и увидел пыль, что стеной поднималась в небо. И спросил я себя: «Неужели это идет скот и поднимает такую пыль?» Расстояние между нами было равно стадии. Между тем, пыль поднималась все гуще и не вкладывалось сие в пределы обычного. Пробилось солнце, и я увидел исполинского зверя, подобного киту. Из пасти его выходила огненная саранча. Существо сие в длину достигало около 100 футов, а голова его напоминала глиняный горшок. Окутанный верой в Бога, смело выступил я навстречу зверю. Зверь, в ответ, рыча, проявлял такое могущество, что при нападении мог бы уничтожить город. Я приблизился к нему, и таковая огромная тварь растянулась по земле и ничего, кроме языка, не показывала. Она даже не двигалась, когда я проходил мимо. Этот зверь имел на голове четыре цвета: черный, потом красный, или кровавый, золотистый и белый».
128
Святой Максим (580–662 гг.) не поддержал указ (типос) императора Константа II (правил в 643–668 годах), запрещавший подданным Византийской империи спорить по поводу наличия в личности Христа одной (монофелитство) или двух воль: божественной и человеческой. В своих богословских произведениях пытался синтезировать два главных направления христианской мистики – морально-практическое и гностическое.
129
Ексодус – выход (лат.).
130
Апостазия – вероотступничество (греч.).
131
Ватопед – знаменитый монастырь на святой горе Афон (Атос).
132
Октоих Великий, или Параклитик – основная песенная церковная книга, состоит из песен, разделенных на восемь гласов, или отделов. Основу Октоиха составляют гласы, написанные св. Иоанном Дамаскиным.
133
Пс. 17.12.
134
Исполеровать – отшлифовать, прояснить.
135
Пожижевская – гора близ Говерлы.
136
Эй, парень! (Итал.)
137
Король Речи Посполитой Ян III Собеский занимал трон с 1674 по 1696 г.
138
Теллурический – находящийся под знаками Земли.
139
Досточтимый Мастер (лат.).
- Паразитарий - Юрий Азаров - Современная проза
- Пепел (Бог не играет в кости) - Алекс Тарн - Современная проза
- Аниматор - Андрей Волос - Современная проза
- Блеск и нищета русской литературы: Филологическая проза - Сергей Довлатов - Современная проза
- Сердце ангела - Анхель де Куатьэ - Современная проза
- Без покаяния - Анатолий Знаменский - Современная проза
- Грехи отцов - Джеффри Арчер - Современная проза
- Прощай, Коламбус - Филип Рот - Современная проза
- Люди и Я - Мэтт Хейг - Современная проза
- Джихад: террористами не рождаются - Мартин Шойбле - Современная проза