Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- С ним можно поговорить? - настаивал Бен.
- Не знаю. Думаю, надо попробовать.
- Так вы совсем с ним не знакомы?
- Да нет, кое-что о нем знаю. Он пишет историю католической церкви в Новой Англии и прекрасно разбирается в поэтах так называемого "золотого века": Витье, Лонгфелло, Рассел, Холмс и другие. Боюсь, для вас это бесполезно.
- Я посмотрю на него, - решил Бен, - и поступлю так, как нюх подскажет.
С предупреждающим знаком вошла сестра, и через минуту появился Джимми Коди со стетоскопом на шее.
- Беспокоите моего пациента? - осведомился он дружелюбно.
- И вполовину не так, как ты... - сказал Мэтт. - Мне нужна моя трубка.
- Вам нельзя, - машинально отозвался Джимми, читая карточку Мэтта.
- Скотина, - пробормотал тот.
Коди положил карточку на место и взялся за зеленую занавеску, огибающую кровать:
- Боюсь, мне придется попросить вас обоих выйти на минуту. Как ваша голова, мистер Мерс?
- Как будто не протекает.
- Вы слышали о Флойде Тиббитсе?
- Сьюзен рассказала. Если у вас есть время, я хотел бы поговорить с вами после обхода.
- Я закончу обход вами, если хотите. Около одиннадцати.
- Отлично.
- А теперь, если вы со Сьюзен нас извините...
Занавеска отгородила Бена и Сьюзен от кровати. Оттуда послышалась неразборчивая, но въедливая скороговорка Мэтта и слова Коди: "В следующий раз, когда вы окажетесь у меня под наркозом, я вам удалю язык и половину лобной доли". Бен и Сьюзен улыбнулись друг другу, как улыбаются молодые пары, когда у них все хорошо, но обе улыбки почти одновременно растаяли. Каждый задал себе вопрос, не сошел ли он с ума.
В четверть двенадцатого, когда Джимми Коди вошел наконец в палату Бена, тот сразу начал:
- Я хотел говорить с вами о...
- Сначала голова, потом разговоры. - Коди занялся перевязкой, заставившей Бена подпрыгнуть, потом посветил ему в глаз, постучал по колену резиновым молоточком. Со внезапной дрожью Бен подумал, что молоточек, должно быть, тот самый, которым Джим проверял Майка Райсона.
- Как будто удовлетворительно, - резюмировал Коди. - Как девичья фамилия вашей матери?
- Эшфорд. - Бен не удивился. Подобные вопросы ему задали сразу же, как он пришел в себя.
- Второе имя отца?
- Мертон.
- Тошнота, головокружение?
- Нет.
- Странные запахи, цвета или...
- Нет, нет. Я хорошо себя чувствую.
- Это решу я, - чопорно возразил Коди. - В глазах не двоилось?
- Нет - с тех пор, как я в последний раз купил галлон виски.
- Прекрасно, - объявил Коди. - Объявляю вас исцеленным чудесами современной науки и преимуществом дубовой головы. Теперь что у вас на уме? Наверное, Тиббитс и малыш Макдуглас. Во-первых, я рад, что их не занесли в бумаги: нашему разлюбезному городку достаточно одного скандала в столетие. Во-вторых, черт меня побери, если я знаю, кому могла взбрести в голову подобная кретинская шутка. Среди местных таких нет. Мы здесь не ангелы, но...
Он замолчал, видя недоуменное выражение на лицах Бена и Сьюзен.
- Вы не знаете? Не слышали? - удивленно спросил доктор.
- О чем?
- Что-то вроде фильма Бориса Карлова по мотивам Мэри Шелли. Кто-то стащил тела прошлой ночью из Кэмберлендского морга.
- Иисус Христос! - еле выговорила Сьюзен одеревеневшими губами.
- В чем дело? - удивился Коди. - Вам что-нибудь известно?
- Я начинаю действительно думать, что да, - сказал Бен.
Они закончили рассказывать в половине первого. Ленч, принесенный Бену, остался стоять на подносе нетронутым.
Отзвучало последнее слово, и в палате раздавался только отдаленный звон посуды, доносящийся через полуоткрытую дверь.
- Видели вампиров... - произнес Джимми Коди. - Да еще не кто-нибудь, а Мэтт Берк. Раз так, ужасно трудно над этим смеяться.
Бен и Сьюзен хранили молчание.
- И вы хотите, чтобы я эксгумировал мальчонку Гликов... Коди вытащил из своего чемоданчика бутылочку и бросил ее Бену. - Аспирин. Пользуетесь?
- Конечно.
- А знаете, как он действует?
- Нет. - Бен повертел бутылочку в руках, посмотрел на нее. Он недостаточно знал Коди, чтобы читать по его лицу, но понимал, что мало кто из пациентов мог видеть его таким, каким он выглядел сейчас.
- И я не знаю. И никто не знает. Но он помогает от головной боли, от артрита, от ревматизма. И что такое головная боль, артрит и ревматизм, мы тоже толком не знаем. Интересно, что аспирин по химическому составу очень близок к ЛСД, но почему один лечит головную боль, а от другого видится небо в алмазах? Лучший в мире врач стоит на своем крохотном островке знаний в океане невежества. Белая Магия. Почему тогда не быть черной? Мои профессора принялись бы рвать на себе волосы, если бы это услыхали. Некоторые и рвали - когда узнали, что я собрался заниматься общей практикой в провинции штата Мэн. - Он улыбнулся. - Они покатились бы по полу в конвульсиях, узнай о том, что я собрался требовать эксгумации маленького Глика.
- Вы сделаете это? - Сьюзен откровенно изумилась.
- Чему это повредит? Если он мертв - значит, он мертв. Если нет - что ж, у меня появится шанс поступить в медицинскую академию. Я собираюсь заявить окружному эксперту, что хочу проверить его на инфекционный энцефалит. Это единственное разумное объяснение, которое приходит мне в голову.
- Так это возможно? - спросила Сьюзен с надеждой.
- Думаю, что да, хотя, пожалуй, это будет чертовски сложно.
- Когда вы сумеете это сделать? - поинтересовался Бен.
- Если все пойдет гладко - завтра, если придется посуетиться - во вторник или в среду.
- Как он будет выглядеть? То есть...
- Да, я понимаю, что вы имеете в виду. Глики ведь не стали бальзамировать мальчика. Прошла уже неделя... Значит, когда откроют гроб, вырвутся газы, будет очень неприятный запах. Тело, вероятно, окажется распухшим. Волосы дорастут до плеч - они продолжают расти поразительно долго - и ногти тоже будут длинными. Глаза, вероятно, ввалятся.
Сьюзен пыталась сохранить выражение научной бесстрастности, но не особенно преуспела в этом. Бен радовался, что не съел ленч.
- Радикальные преобразования тканей, видимо, еще не начались, продолжал Коди тоном лектора, - но влаги должно быть достаточно, чтобы спровоцировать на обнаженных участках: на руках, щеках - произрастание плесенеобразной субстанции, называемой... - он остановился. - Прошу прощения. Я, кажется, увлекся.
- Есть кое-что похуже разложения, - заметил Бен нейтральным тоном. Что если ни одного из этих признаков вы не найдете? Как тогда поступить? Вогнать кол в сердце?
- Вряд ли, - усомнился Коди. - При вскрытии будет присутствовать окружной эксперт или его помощник. Не думаю, что даже Брент Норберт счел профессиональным действием с моей стороны подобный поступок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Танец смерти (Мрачный танец) - Стивен Кинг - Научная Фантастика
- "Цесариус" обреченный... - Станислав Жейнов - Научная Фантастика
- Складка - Дмитрий Смоленский - Научная Фантастика
- Волчонок - Генри Олди - Научная Фантастика
- Нона - Стивен Кинг - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Удел сироты - Роберт Бюттнер - Научная Фантастика
- Город, который спал - Евгения Привезенцева - Научная Фантастика
- Долгий джонт - Стивен Кинг - Научная Фантастика