Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шестеро прижались к стене узкого низкого тоннеля. Венэля проползла на коленях мимо них. Она не видела лиц друзей, ведь шар был у Непи, но во тьме ощущала их товарищескую поддержку, их радость.
— Ошибки нет! — донесся гулкий голос Непи. — Это Шахта Мертвых. В той стене позади меня боковая шахта. Она ведет в новый мир.
Венэля подошла к нему и уткнулась лицом в грудь.
— Как я счастлива! Наконец-то! Теперь мы будем свободны. Всегда, всегда, — прошептала она. — Как прекрасно станем жить мы и наши дети.
— Дети? — переспросил Непи, заглядывая ей в лицо.
— Да. У меня будет еще маленький.
Непи крепко прижал ее свободной рукой к груди.
— Эй! — донесся до них голос Табаки. — Хватит обниматься! Мы спускаемся к вам! Кто следующий? Ты — Нолли?!
В тот же миг, как он произнес это имя, огромные языки пламени опоясали кольцом Непи и Венэлю. Пламя взвилось до самого потолка. Невыносимый жар дохнул в лица шестерым в боковой шахте, и они, не в силах выдержать его, быстро побежали назад, вглубь хода.
Бегство их однако было недолгим. Жар прошел поверх голов, пламя погасло, воцарилась полная тьма.
Люди замерли.
— Что это? — дрожащим голосом спросил Нолли. Никто не ответил ему. Все ждали чего-то. Молчали.
— Надо выбираться наверх, — подал, наконец, голос Табаки. Непи и Венэли больше нет. Дикта покарал их светом… Эта дорога не для живых, только для мертвых.
— Откуда ты знаешь?! — воскликнул Нолли.
— Пойди проверь! — огрызнулся Табаки.
Нолли промолчал. Потом люди услышали шорох одежды и ощутили толчки. Друг Непи решился: он полз назад.
— Дурак! — бросил ему вдогонку Табаки. — Сам станешь мертвым. Вернись!
Нолли не ответил. Люди молча уселись вдоль стен туннеля и стали ждать.
— Непи! Непи! Венэля! Венэля! Ответа не было.
Нолли вернулся. Сел у стены.
— Так Дикта выполняет свои обещания, — сказал он. — Он обещал не мешать.
— Значит мы нарушили условие, — отозвался Табаки. — Он обещал не мешать на НАШЕМ пути. А здесь уже ЕГО путь!
— Он мог наказать их, но не делать мертвыми! Неизвестно, что еще будет с нами, — сказал Табаки.
11.На следующее утро возле Реки под образом Дикты были найдены пятеро помощников Непи. Их спины и бока покрывали кровавые полосы. Все они были исхлестаны с ужасающей жестокостью, также как Непи после путешествия в Мир Светлого Будущего.
Один Табаки остался невредим. Он и рассказал людям о происшедшем, о каре Дикты.
Стэприх, оцепенев, слушал его, сжимая в одной руке острый камень, которым выцарапывал образы, в другой — пальцы ребенка. Родителей малыша больше нет! Нет его любимой красивой девочки! Нет его гордого смелого мальчика!
Стэприх вспомнил, как кормил их впервые, как судорожно напрягались тонкие шейки, проглатывая куски хлеба. Вспомнил и, опустив голову, зарыдал.
Неожиданный шум заставил его поднять ее. Табаки стоял перед людьми и торжествующе потрясал над головой караваем и новой одеждой. Дикта наградил его.
Стэприх приблизился. Смотрел, не веря глазам.
— Что уставился, старик! — злобно крикнул Табаки, лицо его перекосила подлая ухмылка. — Награда не хуже твоей. Это я сообщал Дикте обо всем, о каждом их шаге. Всемогущий ценит верных людей и карает непослушных!
Стэприх смотрел на образ Дикты, созданный им, на пять бесчувственных тел у своих ног, на Табаки, на сына своих приемных детей.
«Неужели у Веры и Предательства одна цена?!» — подумал он. Стремительно шагнул к Табаки и ударил камнем по голове. Предатель без звука свалился ему под ноги.
Даже не взглянув, жив Табаки или мертв, запрокинув голову, с окровавленным камнем в устремленной к небу руке, Стэприх закричал:
— Я ненавижу тебя, Дикта! Будь ты проклят! Мы все ненавидим тебя! Ты не всемогущий, ты — НЕГОДЯЙ! УБИЙЦА! Будь ты проклят!
Небо молчало. Люди боязливо жались в стороне. Они ждали кары.
— Я пойду их путем! И за мной пойдут другие! Я не верю тебе! Ты… ты… — Стэприх схватился за грудь. — Я хочу, чтобы ты умер! Умер, как он!
Старик наклонился и вонзил острый конец камня в спину предателя.
— Умри, Дикта! Умри, Дикта! — кричал Стэприх, рыдая. И некоторые люди тоже закричали, повторяя его слова.
И не были подвергнуты каре ни в эту ночь, ни в следующую.
Как обещал, Стэприх первым прошел путем Непи, вернулся и вывел в Мир Светлого Будущего свой народ. Ноги людей были черны от пепла человеческих тел, по которому они ступали в Шахте Мертвых. А впереди расстилался новый голубой и зеленый — мир без железных стен, без Дикты. И вскоре люди забыли о нем. Только Стэприх до самой смерти гадал, почему Дикта выпустил их. Может быть тиран умер? Или задумывает новую НЕВИДАННУЮ подлость?
Шепот мертвых
ЛИСТАЯ СТАРЫЕ СТРАНИЦЫ
На этот раз в нашей рубрике вы прочтете не публиковавшееся ранее, хранившееся в семейном архиве произведение известного русского ученого и писателя И. А. Ефремова. По форме это отрывок из книги гобийских заметок «Дорога ветров», повествующей о его палеонтологических экспедициях 1946–1948 гг., по содержанию — фантастический рассказ с острой социально-критической направленностью.
(Наука и жизнь, 2001, № б)Все члены экспедиции уже спали. Только я и X[4] продолжали сидеть у догорающего костра, от которого остались лишь золотистые уголья, присыпанные белым пеплом саксаула. Черная масса Нэмэгэту громоздилась над нами, упираясь в звездное небо.
Мимо стороной прошел Богуш. Я проводил его худую сутулую фигуру взглядом. Когда она исчезла в темноте, спросил X.:
— Куда он так поздно?
— Куда! Куда каждую ночь ходит — на раскоп!
— Зачем?!
— Не знаю… Но думаю затем, что у него не все дома. — X. покрутил пальцем у виска, схватил ветку и бросил на угли, которые не могли уже зажечь ее.
Я посмотрел на него: лицо X. хранило нервно-недоброжелательный тон его слов. Поглядел во тьму — туда, где скрылся Богуш, и отпил из жестяной кружки крепкого сладкого чаю.
— Вы бы, Иван Антоныч, видели, что он там вытворяет, удивились бы. Вам, как руководителю экспедиции, следовало бы знать. Володенька ведь у нас не простой — с 58-й статьей. 10 лет дали, через 8 вышел, потому что во-о! — X. снова покрутил пальцем у виска.
— Я знаю, А. П., знаю. Перед отъездом меня инструктировали. У меня к нему никаких претензий нет. А у вас?..
— Нет у меня никаких претензий! Нет! — нервно и торопливо ответил X. — Только вы все же посмотрите, посмотрите, а то как бы нам… Вы его консепсию (именно так он произносил это слово) еще не знаете. — X. многозначительно помахал рукой в воздухе, но ничего больше не добавил. Впрочем, и так все было ясно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Галактика 1995 № 2 - Анатолий Фисенко - Научная Фантастика
- Здравствуй, Галактика! [Cборник] - Владимир Рыбин - Научная Фантастика
- Загадочный святой. Просчет финансиста. Сердце и галактика - Пьер Буль - Научная Фантастика
- Гадёныш - Виктор Потапов - Научная Фантастика
- Золотой медведь - Виктор Потапов - Научная Фантастика
- Путешествия между мирами - Юрий Терентьев - Научная Фантастика
- Новые пирамиды Земли - Сергей Сухинов - Научная Фантастика
- Армагеддон - Ник Перумов - Научная Фантастика
- Галактика 1993 № 5-6 - Виктор Волконский - Научная Фантастика