Рейтинговые книги
Читем онлайн Тонкая темная линия - Тами Хоаг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94

- Мы тут с моим приятелем поспорили, - начал парень, чуть раскачиваюсь, - я говорю, что ты и есть тот самый коп, что вытряс дерьмо из этого убийцы Ренара.

Ник промолчал, глубоко затянулся, выдохнул дым через нос.

- Ведь это ты, верно? Я тебя видел по телику. Дай я пожму тебе руку. Ты, черт тебя побери, герой!

- Вы ошиблись, - охладил его пыл Ник.

- Не-а, ты и есть он. Да ладно тебе, парень, пожми мне руку. Я поставил десять баксов. - Траппер снова схватил Ника за плечо и продемонстрировал в улыбке скверные зубы.

Фуркейд встал и заломил мужчине руку так, что тот впечатался лицом в грубо оштукатуренную стену.

- Я не люблю, когда посторонние трогают меня руками, - негромко проговорил Ник. - Лично я не верю во внезапную дружбу между чужими людьми. А мы с тобой и есть посторонние друг другу люди. Я тебе не друг и уж точно не твой герой. Ты понял свою ошибку?

Парень попытался кивнуть, елозя по стене разбитой щекой.

- Эй, эй, полегче. Прошу прощения. Я не хотел тебя обидеть, просвистел он одной стороной рта, с губы на подбородок потекла слюна.

Уголком глаза Ник видел, что бармен наблюдает за ними, одной рукой пытаясь что-то нашарить под стойкой. Громко хлопнула входная дверь, затянутая сеткой. Хлопок прозвучал словно выстрел.

- А теперь тебе придется спросить самого себя, - продолжал зловещим шепотом Ник, - хочешь ли ты использовать выигранные десять долларов на оплату счета у доктора или просто уйти отсюда, пусть и бедным, но поумневшим?

- Господи боже, Ники, - раздался голос Стоукса, и его башмаки громко застучали по деревянному полу. - Тебя нельзя оставить одного даже на десять минут. Если так будет продолжаться, тебе придется получить разрешение, чтобы появляться на публике.

Чез подошел к Фуркейду и покачал головой:

- Что он натворил? Прикоснулся к тебе? Ты его трогал руками? - Этот вопрос уже относился к мужчине в бейсболке. - Парень, о чем ты только думал? Последний, кто тронул его пальцем, теперь сосет свой ужин через соломинку. Стоукс сдвинул шляпу на затылок и почесал голову. - Говорю тебе, Ники, врожденная тупость человеческой породы так велика, что я уже теряю надежду и в отношении всего мира в целом. Хочешь выпить? Мне это просто необходимо.

Ник отошел от парня, его гнев улегся, а его место заняло глубокое разочарование в себе самом.

- Прости, я немного погорячился. - Уголки его рта дернулись в улыбке. Видишь? Извинения - это пустой звук.

Потирая скулу, парень вернулся к своему приятелю. Они сразу же пересели подальше от Ника и Чеза.

Стоукс повернул стул спинкой к столу и оседлал его.

- Где ты учился светским манерам? В исправительной школе?

Ник проигнорировал это замечание. Он вытряхнул сигарету из пачки, закурил. Ему необходимо было подвигаться, чтобы сжечь остатки энергии. Только что он полностью владел собой, и вдруг это ощущение испарилось, словно камень выскользнул из потной ладони.

- Догадываюсь, что надоел тебе своими вопросами, и все же спрошу. Что с твоим лицом? Ты наступил на хвост ревнивому мужу?

- Я прервал деловую встречу. Мистеру Ди Монти это не понравилось.

Брови Стоукса стремительно взлетели вверх.

- Вику Ди Монти по прозвищу Затычка?

- Ты его знаешь? - спросил Ник.

- Я знаю о нем. Господи, Ники, ты просто долбаный параноик. Сначала ты решил, что я тебя подставил. Теперь ты вбил себе в голову, что я заодно с мафией. А я твой лучший друг в этом болоте. У меня может развиться комплекс. - Чез грустно покачал головой. - Это ты, парень, жил в Новом Орлеане, а не я. Чем ты не угодил Ди Монти?

- Я приехал, чтобы встретиться с Дювалем Маркотом. Он занимается недвижимостью. Сам Ди Монти владеет строительной фирмой. А тут еще Донни Бишон вдруг ни с того ни с сего задумал продать свою долю в "Байу риэлти". Этому агентству принадлежит неплохой кусок частной собственности, якобы купленной у компании Бишона, чтобы спасти задницу Донни от банкротства. И вдруг я узнаю, что прошлой ночью напали на Линдсей Фолкнер из "Байу риэлти".

- Она была изнасилована. Возможно, тем же самым парнем, который изнасиловал еще двух женщин. - Стоукс махнул рукой, чтобы привлечь внимание бармена. - Это чертовски трудное дело, у этого подонка просто зудит в одном месте. Это не мафиозные разборки, господи ты боже мой. Тебе бы в ЦРУ работать, Ники. Им бы понравился образ твоего мышления.

- Я не считаю это мафиозной разборкой. Мне просто не нравится такое совпадение, вот и все. Ты говорил с Донни?

Чез кивнул, снова посмотрев в сторону бара.

- Иисусе, ты до смерти напугал бармена. Надеюсь, ты счастлив, пробормотал Стоукс, покосившись на полупустую бутылку Ника. - Ты собираешься допивать? Я просто умираю от жажды, приятель.

- Что Донни смог сказать в свое оправдание?

- По его словам, он просидел в своем кабинете до одиннадцати, разбираясь с бумагами, потом заехал в "Буду Лаундж", чтобы пропустить пару стаканчиков, а затем отправился домой в одиночестве. - Стоукс допил пиво двумя большими глотками. - Я посоветовал ему обзавестись постоянной подружкой. У этого мужика никогда нет алиби. Ты понимаешь, о чем я? - Чез выудил сигарету из пачки Ника, не спрашивая разрешения. - А почему ты так на нем зациклился? Парень выкупил тебя из тюрьмы. Обычный человек был бы ему хоть немного благодарен. А ты пытаешься его привязать к какому-то зловещему сговору.

- Я всего лишь не люблю совпадений, вот и все.

- Ренар убил Памелу. Я знаю это, и ты это знаешь, мой друг.

- А все остальное - это просто неприятный побочный продукт. - Ник наконец сел на стул. - Как мне еще убить время?

- Отправляйся на рыбалку. Пройдись по девочкам. Поиграй в гольф. Снова пройдись по девочкам. Я бы в основном этим и занимался, если бы оказался на твоем месте. Тебе это необходимо, напарник. Ты слишком себя зажал, поэтому и на людей все время бросаешься.

Стоукс взглянул на часы и выпрямился. День клонился к вечеру, и народу в баре прибывало. Из задней комнаты появилась официантка - обесцвеченные перекисью кудряшки и кофточка в облипку. Стоукс просиял ей навстречу своей самой ослепительной улыбкой.

- Пару бутылочек пива, дорогуша, и кое-что еще из твоего репертуара.

Девица хитро улыбнулась, нагнулась пониже, чтобы забрать со стола пустую бутылку, предоставив Чезу возможность без помех обозревать пышные прелести в ее декольте. Он по-тигриному зарычал ей вслед.

- Она меня хочет. Разрази меня гром, если вру.

- Барышня хочет получить хорошие чаевые.

- Ты пессимист, Ники. Вот так всегда случается, когда ищешь скрытый смысл во всем. Ты прямой наводкой движешься к разочарованию. Понимаешь, о чем я? Смотри только на лицо. Жизнь становится намного легче, если не лезешь в глубину.

- Как с изнасилованием Фолкнер? - поинтересовался Ник. - Ты полагаешь, что это дело рук серийного насильника, потому что тебе так легче, Чез?

Стоукс ухмыльнулся:

- Я так думаю, потому что это факт.

- Во всех трех изнасилованиях просматривается одинаковый почерк?

- Сходство есть, но есть и разница. Возможно, потому, что Фолкнер слышала, как он вошел в дом. Но все остальное совпадает. Никаких следов, как и в первых двух случаях. Вполне вероятно, что у этого парня досье толщиной с энциклопедию. Я позвонил в управление штата, чтобы проверить, что мы можем получить оттуда.

- Почему она? Почему именно Фолкнер?

- А почему нет? Она красотка, живет одна. Возможно, преступник не знал, что Линдсей лесбиянка.

Ник изогнул бровь.

- Эта женщина тоже не захотела с тобой спать? Оказывается, в этом округе просто пруд пруди лесбиянок.

- Да ладно тебе. Я просто называю вещи своими именами.

Кто-то переключил телевизор на другую программу. Надпись на экране гласила, что ожидается прямая трансляция из Байу-Бро. Мясистая физиономия Ноблие заполнила экран. Он стоял на возвышении, окруженный лесом микрофонов, с таким несчастным видом, как будто ему предстояло взойти на эшафот. На этой пресс-конференции каждый из журналистов наверняка намеревался прищемить ему хвост.

Ник кивком указал на телеэкран:

- А ты почему не там? Я слышал, что именно ты возглавишь особую группу.

- Черт побери, я и есть эта пресловутая особая группа, - пробормотал Стоукс. - Я, Квинлэн и несколько патрульных - Маллен и. Комптон из дневной смены, Дега и Фортье из ночной. И больше никого. Квинлэн попытался заполучить детективов из городской полиции, да где там! Ноблие и шеф полиции теперь словно два тяжеловеса на ринге, и все из-за тебя. Официальная причина отказа - все изнасилования произошли за чертой города. Это наша территория, это наше дело. - Стоукс с горечью покачал головой и вытащил из пачки еще одну сигарету.

- Так как же это вышло, что ты не стоишь рядом с шефом и не успокаиваешь всех одиноких женщин, мистер Голливуд?

- Черт, я просто ненавижу все эти микрофоны! Кучка мерзавцев задает идиотские вопросы, и все с подковыркой. Нет, спасибо, меня увольте. Мне и без того головной боли предостаточно. Догадайся, кто вызвал патруль к Фолкнер? - На его лице появилось страдальческое выражение. - Бруссар! И как ты думаешь, что она там делала?

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тонкая темная линия - Тами Хоаг бесплатно.

Оставить комментарий