Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы уже перетаскивали ее через последнюю ступеньку, меня напугал негромкий вскрик. Я повернулась и увидела домработницу, у которой в каждой руке была кипа полотенец.
– Что вы делаете? – спросила она, вытаращив глаза.
Однако ответа ждать не стала. Всего лишь обежала холст рысцой и крикнула в сторону лестницы:
– Мистер Шарки! Мистер Шарки!
– Вперед, вперед! – завопила тетя Мона.
Я придержала входную дверь, они с Дэниэлом вытащили картину на улицу, и мы втроем… нет, не побежали, это было бы преувеличением. Скорее быстро затрусили по причалу, пока не оказались у ее машины. Я выхватила ключи из блестящей сумочки, болтавшейся на руке у тети Моны, и открыла багажник джипа.
– Она туда не влезет! – сказала я.
– Надо опустить задние сиденья, – ответила она, – тогда влезет. Я именно так и везла ее в галерею.
– Мона! – донесся до нас откуда-то сверху чей-то рев.
Мы подняли глаза и увидели Шарковски, перегнувшегося через свои стеклянные перила в развевавшемся на ветру кимоно.
– Немедленно верни, Мона! – вопил он.
– Да пошел ты, ворье! – заорала она. – Я сначала расскажу каждому художнику в Сиэтле, какая ты лживая змеюка, а потом подам в суд и стребую те деньги, которые ты мне остался должен!
На нас смотрели несколько человек: парень на велосипеде, старик из окна и женщина – по всей видимости массажистка Шарковски, которая в этот момент как раз выходила из машины. Им было настолько некомфортно из-за происходящей сцены, что ни один из них не глядел нам в лицо. Что, собственно, играло нам на руку.
Я сложила задние сиденья и помогла Дэниэлу с Моной засунуть огромный холст в джип. Оно на добрый фут осталось торчать снаружи.
– Без паники! – сказала нам она.
А потом, как и положено человеку, опытному в обращении с крупногабаритными произведениями искусства, по-быстрому закрепила картину упругим тросом, валявшимся в багажнике. Запоздало осознав, что Дэниэлу теперь сесть некуда, мы все скопом в паническом волнении набились на переднее сиденье: тетя Мона – за руль, он – на место пассажира, я – ему на коленки.
Балансируя в таком положении, я сначала старалась сделаться маленькой и незаметной, но вот тетя Мона рванула с парковки, и Дэниэл крепче прижал меня к себе.
– Змеюка! – завопила тетя Мона на Шарковски, который ковылял по причалу, изрыгая в ее адрес ругательства.
С подъездной дорожки она ринулась, как летучая мышь из ада, и последним, что мне запомнилось, была его небогатая шевелюра, которую трепал ветер.
Тетя Мона вскинула руки:
– Все, я отомстила!
– Поверить не могу, что мы только что это сделали! – пробормотала я.
Дэниэл отбил Моне «пять», и на миг машину затопила волна диких эмоций. Но если Мона в основном радовалась и праздновала победу, то я больше злилась и никак не могла оправиться от замешательства. Я рассказала ей о нашем с Дэниэлом разговоре в мини-вэне прошлой ночью, поэтому она знала, что наши отношения движутся вперед черепашьими шагами. Подобная выходка казалась мне возмутительной и эгоистичной, и я не могла поверить, что она вела себя так, будто это был суперприкольный способ провести день. Для подобных трюков Мона казалась мне староватой. Это было унизительно.
Но ничего такого я не сказала. Только не в присутствии Дэниэла. Если честно, то на него я тоже немного злилась по той простой причине, что он выглядел на седьмом небе от счастья оттого, что стал соучастником ее преступления.
Мне точно не хотелось, чтобы сегодня все так вышло.
Когда мы подъехали к ресторанчику, весь адреналин из салона автомобиля уже выветрился. Тетя Мона предприняла робкую попытку принести нам извинения, но Дэниэл их принимать не пожелал. Сказал, что мы «повеселились». А когда она остановилась на обочине и позвонила подруге-художнице похвастаться своими подвигами, мы с Дэниэлом вышли из машины и встали на тротуаре, чтобы поговорить.
– Извини, мне жаль, что все так получилось, – сказала я, когда захлопнула дверцу и убедилась, что Мона нас не слышит.
– Не надо ни за что извиняться. Нет, я серьезно. Это было неожиданно, а твоя крестная вообще безбашенная.
– Типа того, – тихо ответила я.
Он весело мне улыбнулся:
– Да все нормально. Серьезно тебе говорю.
– Я просто… даже не знаю. Все вышло совсем не так, как я хотела. Извини, что я не сказала, что она поедет с нами. И за эти ее идиотские интриги тоже извини. В довершение всего о той странице мы так ничего особо и не узнали.
– Да хватит тебе извиняться, все нормально, – сказал он и слегка прикоснулся к моей ладони пальцами.
– Ты уверен?
– Абсолютно. Да и потом, какую-то инфу о той бумаге мы все же получили. Теперь у нас есть аббревиатура украинской компании и мы знаем должность Иванова.
– А как насчет адреса, который Шарки перевел, когда мы были на крыше? Когда он его прочел, я видела, как ты попытался отыскать его с помощью телефона.
– Его попросту не существует, – сказал Дэниэл и покачал головой, – я тебе потом его перешлю, да и сам попытаюсь еще раз, но на карте он не отображается.
– Может, здесь замешан какой-нибудь черный рынок?
Он кивнул, рассеянно почесал руку и посмотрел в окно на тетю Мону:
– Слушай, а как насчет того, о чем мы говорили раньше… Пообедаем завтра вместе перед работой?
О-хо-хо. О чем он все же хотел поговорить со мной наедине?
– У тебя есть на примете конкретное местечко? – спросила я.
– Ты суши любишь?
– Суши?
– Блюдо моих соплеменников, – пошутил он, – рыбно-рисовое блаженство с добавкой водорослей нори.
– Не уверена, что мне когда-либо приходилось есть настоящие суши, но роллы «Калифорния» мне нравятся. Да и рыбу я тоже люблю.
– Неплохо для начала, – сказал он. – Я знаю одно заведение, которое придется тебе по душе. Обещаю. Заодно там можно будет поговорить. Обо всем.
Обо всем. Проблема лишь в том, что я толком не знала, что именно он имел в виду.
Но не думала, что о странице, оставленной в отеле Рэймондом Дарке.
19
«Доверие, Джонс, очень трудно завоевать и проще простого потерять, к нему нельзя относиться легкомысленно».
Старший инспектор Том Барнаби, «Убийства в Мидсомере» (2007)Дэниэл прислал мне сообщением инструкцию, как добраться до небольшой треугольной площади к югу от Денни Вей, неподалеку от статуи Сиэтлского вождя, поэтому на следующий день перед работой я, профланировав мимо толпы служащих компании «Амазон» с голубыми беджиками на груди, слишком далеко отбившихся от своего корпоративного кампуса, явилась туда с ним пообедать.
Над моей головой бежал монорельс, а буквально в паре кварталов отсюда вездесущая Космическая Игла отбрасывала на лабиринт улиц длинную тень.
Я сошла с городского автобуса и в нескольких шагах увидела Дэниэла, который стоял, засунув в карманы руки.
– Должно быть, это сердцевина города, – пошутила я.
– Я слышал,
- Козел отпущения (сборник) - Дафна дю Морье - Русская классическая проза
- Служба доставки книг - Карстен Себастиан Хенн - Русская классическая проза
- Трактир «Ямайка». Моя кузина Рейчел. Козел отпущения - Дафна дю Морье - Классическая проза / Русская классическая проза
- Лунный свет и дочь охотника за жемчугом - Лиззи Поук - Историческая проза / Русская классическая проза
- Спаси моего сына - Алиса Ковалевская - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Отдай мое - Михаил Тарковский - Русская классическая проза
- Обычная история - Ника Лемад - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Упрямый козел - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Трезвенник, или Почему по ночам я занавешиваю окна - Андрей Мохов - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Дорогая Лав, я тебя ненавижу - Элия Гринвуд - Русская классическая проза