Рейтинговые книги
Читем онлайн Амазония - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 121

Лорин О'Брайен сидела у койки, забыв про книгу в руках. Это была «Зеленая яичница с ветчиной» доктора Зюсса — любимая внучкина сказка. Джесси крепко спала, свернувшись калачиком. На заре кризис пошел на спад. «Коктейль» из жаропонижающих и противовоспалительных сделал свое дело, мало-помалу сбив температуру с тридцати девяти до нормальной. Никто точно не знал, подхватила ли Джесси новую заразу — ведь простуда у детей встречается сплошь и рядом. Однако на «авось» полагаться не стали.

Палата, в которой спала девочка, представляла собой замкнутое помещение, герметичное, снабженное воздушным затвором, способным предотвратить возможное распространение инфекции. Сама Лорин была одета в цельный одноразовый комбинезон с кислородной маской. Поначалу она отказалась его надеть, боясь еще больше напугать Джесси. Однако того требовали правила посещения карантинной зоны для персонала и посетителей. Когда Лорин в первый раз зашла в комнату в этой униформе, Джесси и впрямь испугалась, но потом родное лицо в окошке маски и ласковые слова ее успокоили. Лорин всю ночь не отходила от внучки, пока у той брали кровь, осматривали и вводили лекарства. Наконец юные годы взяли свое — девочка забылась сном.

Легкий шорох возвестил Лорин о чьем-то приходе. Она неловко обернулась в комбинезоне и увидела знакомое лицо за точно такой же маской. Лорин положила книгу на столик и встала.

— Маршалл.

Муж подошел и заключил ее в пластиковые объятия.

— Я посмотрел график перед тем, как зайти. — Его голос казался каким-то далеким и металлическим. — Жар спал.

— Да, он пошел на убыль пару часов назад.

— Из лаборатории что-нибудь слышно?

Лорин уловила испуг в его тоне.

— Нет. Болезнь подозревать слишком рано.

Не зная природы возбудителя, провести экспресс-тест было невозможно. Диагноз пока ставился на основании трех клинических признаков: стоматитов, микрокровоизлияний слизистой и резкого падения общего количества лейкоцитов.

Однако все эти симптомы развивались не ранее тридцати шести часов с первоначального подъема температуры. Ожидание будет долгим. Если только...

Лорин попыталась сменить тему.

— Как твое совещание с ЦКЗ и ребятами из кабинета?

Маршалл тряхнул головой.

— Пустая трата времени. Чтобы шумиха улеглась и эти демагоги наладили нормальный порядок действий, потребуется неделя. Единственная хорошая новость — Блейн из ЦКЗ поддержал мою идею закрыть границу штата Флорида. Странное дело.

— Ничего странного, — сказала Лорин. — Я ему всю неделю посылала данные, включая бразильские. Прогнозы чертовски пугающие.

— Должно быть, он таки проникся. — Маршалл пожал ей руку. — Спасибо.

Лорин тяжело и шумно вздохнула, глядя на кровать.

— Может, приляжешь? А я пока посижу с Джесси. Тебе надо вздремнуть. Ты ведь всю ночь на ногах.

— Все равно мне не спится.

Маршалл обнял ее за талию.

— Раз так, хотя бы выпей кофе и перекуси. Через пару часов у нас разговор с Фрэнком и Келли, помнишь?

Лорин прижалась к нему.

— Что же мы скажем Келли?

— Правду. У Джесси жар, но паниковать пока рано. Заразилась она или нет — мы точно не знаем.

Лорин кивнула. Они помолчали немного, затем Маршалл предупредительно подвел ее к дверям.

— Иди.

Лорин вышла сквозь двери с воздухозатвором и спустилась через холл в раздевалку, где сняла с себя комбинезон и надела лабораторный костюм. Выйдя из раздевалки, Лорин заглянула на пост медсестер.

— Из лаборатории никого не было?

Маленькая медсестра-азиатка шлепнула перед ней пластиковую папку.

— Пришло по факсу минуту назад.

Лорин щелчком открыла застежку и нашла страницу результатов биохимических и гематологических анализов крови. Ее палец пробежал вниз по списку. Биохимия выглядела нормальной, как и ожидалось, но тут она задержала ноготь у графы значений общего количества лейкоцитов:

ОКЛ: 2130 (Н) 6000-15000

Лейкоцитов мало, очень мало, что было одним из трех симптомов, сопутствующих развитию болезни.

Трясущимся пальцем она пробежала отчет до раздела, в котором конкретизировалось содержание различных типов белых кровяных телец. У нее в памяти всплыл момент ночного разговора с доктором Алвизио, где он упомянул о некоей закономерности, выведенной при компьютерной обработке данных: количественном скачке содержания в крови базофилов — определенной группы лейкоцитов — на фоне снижения их общего числа, наблюдаемом на самом первом этапе развития болезни. Хотя рано было судить наверняка, закономерность, похоже, сохранялась у всех пациентов и могла поспособствовать ранней диагностике новой чумы.

Лорин дошла до последней графы.

Подсчет базофилов: 12 (В) 0-4

— Боже мой.

Она опустила сводки на стойку медсестры. Уровень базофилов у Джесси превышал норму, причем очень сильно. Лорин закрыла глаза.

— Вам плохо, доктор О'Брайен?

Она не слышала слов медсестры. Ее мысли заполнила ужасающая догадка: Джесси заразилась.

* * *

11 часов 48 минут

Джунгли Амазонии

Келли тянулась за остальными — невероятно уставшая, но полная решимости продолжать путь. Они шли всю ночь с частыми остановками на привал. Прошагав после нападения полных два часа, отряд до рассвета устроился во временном лагере, пока рейнджеры связывались с перевалочной базой в Вауваи. Было решено двигаться дальше по крайней мере до полудня, а там настроить спутниковый канал. После этого команду ждал полудневный отдых с перегруппировкой и обсуждением плана дальнейших действий.

Келли посмотрела на часы. Слава богу, близился полдень. Она уже слышала, как Ваксман бурчал что-то насчет выбора места для дневки.

— И смотрите, чтобы подальше от воды, — наказывал он.

Весь день напролет отряд сторонился всяческих луж и ручьев, обходя их или проскакивая в бешеном темпе. Однако случаев нападения больше не было.

Манни предположил следующее:

— Возможно, эти создания обитают лишь на небольшой территории. Потому мы, наверное, и не встречали раньше эту страсть.

— Тем лучше для нас! — невесело заключил Фрэнк.

И они вновь потащились вперед. Утренняя роса, просыхая, завесила окружающее густой пеленой тумана. Влага тянула к земле все подряд — одежду, поклажу, ботинки, но каждый безропотно продолжал идти. Людям хотелось убраться подальше от ужасов прошлой ночи.

Откуда-то спереди донесся крик рейнджера:

— Поляна!

Это был капрал Воржек. На него, как на следопыта, в отряде возлагалась двойная задача, включавшая поиск следов пребывания Джеральда Кларка.

— Отличное местечко для лагеря!

— И как раз вовремя, — вздохнула Келли.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Амазония - Джеймс Роллинс бесплатно.
Похожие на Амазония - Джеймс Роллинс книги

Оставить комментарий