Рейтинговые книги
Читем онлайн Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
очень долго, после того как ты меня поглотишь.

– Да ты и не стоишь того, чтобы я тебя поглотил. Единственный, кого из здесь присутствующих будут помнить, – это меня – Лорока, Верховного владыку. – Он схватил щупальцами старика и поднял его с диска.

– НЕТ! – закричал Ровендер.

Но было слишком поздно. Щупальца обвились вокруг рук сирулианского вождя, одно из них проникло в рот, душа старика. Пара глаз Лорока опять засветилась, и он принялся вещать голосом Дарии:

В нашем лесном дому традиции ценят.

Сын потерялся, ушел, вернулся назад

С девочкой из людей, со своим ребенком.

Она пришла навсегда, они пришли говорить

В Фаунас.

– Зиа Девять и люди там, – прошипел Лорок и скинул Антиква на выложенный плиткой пол. Безжизненное тело вождя лежало абсолютно неподвижно.

– Принеси мой омнипод, заморыш, – велел Лорок таксидермисту. – Сегодня мы сотрем Фаунас со всех лучей-навигаторов.

– Нет. Не делайте этого! – взмолился Ровендер и бросился к телу отца.

– Отойди, сирулианец, или будешь следующим! – рявкнул Лорок.

Ровендер опять дернулся, пытаясь помешать, но тут Зиа выступила из толпы на открытое место. Капюшон по-прежнему полностью скрывал ее лицо.

– Что такое? Еще одно признание? Хорошо, – сказал Лорок. – Вы все увидите, что я не бросаюсь пустыми угрозами. – Он ткнул в направлении Зии рукой. – Из какой ты деревни? Покажись.

Все гости устремили взгляды на девочку.

Королева Охо наблюдала всю сцену из стеклянной камеры.

– Не делай этого, – повторил Ровендер, обращаясь на этот раз к Зии.

– Я с тобой разговариваю. – Арсианин начинал терять терпение. – Отвечай, не то испепелю твою деревню.

– Ты уже испепелил.

Зиа откинула капюшон. Длинные белые волосы растеклись по плечам. Теперь, когда капюшон не закрывал уши, она отчетливо слышала какие-то завывания снаружи.

Толпа ахнула и попятилась от человека. Зиа шла прямо к Лороку. Некоторое время он удивленно моргал всеми своими глазами. А затем в них разгорелось пламя.

– Зиа Девять. Сегодняшняя победа становится еще более великолепной. Теперь мне не придется выслеживать тебя, чтобы уничтожить.

– Может, и не придется. – Зиа взглянула вверх. – Но ведь и день еще не закончился.

Вой усилился – через дыру в стеклянном куполе в зал влетел Редим на своем глайдере и понесся к Зии. Ровендер стремительно схватил девочку за талию и усадил на сиденье.

– Давай! Вези ее отсюда! – заорал он Редиму.

Глайдер взвился вверх и стал недосягаем для Лорока.

– Убить их! – завопил арсианин, направив пульт в сторону страж-колонн. Стражи ворвались в двери и принялись ловить глайдер, пытаясь сбить его. Но Редим, легко уворачиваясь от их ударов, устремился к дыре в куполе.

– Нет! – закричала Зиа. – Мы должны забрать Ровендера!

– Нельзя! – закричал в ответ, обернувшись через плечо, Редим. – Злижком опазно.

– Неправда! Дай мне ружье! Я прикрою! – орала Зиа.

– Прозти, Зиа Девять. – Редим на полной скорости мчался к прорехе в крыше. – Я обещал ему защищать тебя, что бы ни злучилозь.

– НЕТ!

Зиа смотрела на толпу внизу. Она смогла увидеть Ровендера до того, как глайдер вылетел вон. Ровендер улыбался, и она прочла по его губам:

– Прощай.

Глава 31

Хор

– Ненавижу тебя! НЕНАВИЖУ ТЕБЯ!

Зиа молотила кулаками по мохнатой спине Редима, пока они летели над разрушенным Соласом. – Как ты мог оставить их всех там умирать?!

– Я изполнил обещание.

Он уверенно держал курс на юг и запад, вдоль берега озера Конкорс, по направлению к Лакусу. За их спинами громыхнул гром, эхом разнесшийся над городом.

Зиа через плечо оглянулась назад, на Солас. Небо над горизонтом заполонил флот боевых кораблей, устремившихся в их сторону.

– Он очень желает твоей змерти. Держизь крепко, – сказал Редим.

Желудок у Зии подпрыгнул, когда глайдер резко сбросил высоту и понесся вдоль береговой линии. Двигатель машины, работая на пределе возможностей, практически визжал. Зиа и ее спутники на бешеной скорости мчались к Лакусу.

– Они не за нами. Они летят в Фаунас! – прокричала Зиа, пытаясь перекрыть рев вражеских моторов. – Надо что-то сделать.

Она вдруг вспомнила о своем намерении связаться с Хейли и вытащила омнипод:

– Хейли! Хейли, это я, Зиа.

Голова Хейли появилась над центральным глазом прибора.

– Эй! Ну как прошла…

– Не важно! Пожалуйста, вам надо как можно скорее предупредить Фаунас. Лорок приказал напасть на деревню, он думает, что там люди. Прошу, поторопись!

– Мы… – начал Хейли, но конца предложения Зиа уже не услышала. Туча ШОК‐дротиков, выпущенных с боевого корабля, изрешетила крылья глайдера, и он ушел в неконтролируемый штопор. Зию выбросило с сиденья, и она исчезла из виду в серых волнах озера Конкорс.

Зиа Девять умирала. Крошечные огоньки омнипода Кадма Прайда, все еще висящего у нее на запястье, мигали в такт с ее сердцебиением. Она лежала на песчаном берегу, и небольшие волны разбивались о ее ноги. Она медленно оторвала голову от земли и разлепила остекленевшие глаза. Берег устилали круглые камушки, отполированные прибоем за миллионы лет. Взгляд Зии сфокусировался на ближайшем камне. Гладкая поверхность и завихрения земляных оттенков – напоминает модельки планет в звездной системе у Охо в спальне. «В одном большом мире так много маленьких миров». Она почувствовала рядом очень знакомое присутствие и тут же ощутила, как кто-то ткнулся в нее носом. Зиа перекатилась, чтобы посмотреть.

«Я охраняю. Тебя».

– Отто, – произнесла вслух Зиа, и слезы покатились у нее из глаз. – Что ты здесь делаешь?

«Я следую. За тобой. Защищаю. Тебя».

– Не знаю, сможет ли кто-нибудь меня защитить, – всхлипнула Зиа.

«Не. Обидят».

Из-за спины Отто появились другие тихоходки. Зиа узнала одного из них – седого вожака стада. В небе целая эскадрилья боевых кораблей, гремя, улетала на запад.

– Все кончено, Отто. – Зиа приняла сидячее положение. – Я не смогла спасти Дзина. А он не смог остановить Лорока. Я… все провалила. – Окоченевшую Зию трясло. Казалось, ее тело не в состоянии удержать внутри хоть частицу тепла.

«Ты. Одна из нас. Стадо».

Отто снова ткнулся большой головой в девочку.

– Спасибо. – Зиа с трудом поднялась на ослабевшие ноги. – Но вы должны уйти от меня. Все, кто становится слишком близок ко мне, умирают.

«Ты. Лес».

– Я не лес. Я выпила той воды и могу разговаривать со всеми вами, но я не одна из вас. Я… просто девочка. Девочка, которая хотела, чтобы у нее были семья и дом. – Зиа старалась прогнать из головы образ Ровендера. – Лесу незачем участвовать в этой битве. Вы должны уйти и спрятаться. Наверное, Антикв все же был прав.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци бесплатно.
Похожие на Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци книги

Оставить комментарий