Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяли другой «Мерседес», старенький чёрный и не такой пафосный. Назвали водителю адрес, прочитали по бумажке, и тот через полчаса, поплутав по кривым улочкам, привёз к небольшому одноэтажному особнячку.
– Как этот район называется? – поинтересовался Брехт у шофёра, когда расплачивался.
– Бабельсберг. Приехали, и не знаете куда?! – фыркнул таксист, хлопнул дверью и укатил, чихая выхлопом чёрным.
Бабельсберг. Что-то знакомое, какие-то ассоциации. Твою же налево! По книге Штирлиц жил в Бабельсберге. Точнее не сам Штирлиц, что-то Брехт не помнил есть ли у него другое жильё, но вот господин Бользен, он же советский разведчик полковник Исаев, точно жил в этом районе Берлина. Особнячок только был двухэтажный и с эркером. Побродить, что ли вечерком, попытаться найти Штирлица. Подсказать чего тёзке. Шутка юмора.
В доме было холодно, не топлено и стоял запах непонятный. Словно тысячи людей всё время курили внутри дома, такой запах табака, плесени, затхлости. Противно. И это вместо экскурсий к медногрудой Беролине.
Проветрили, ещё выхолодив дом. В коттеджике, как и у господина Бользена есть камин, вечером можно испечь картошки и спеть про себя песню, как Штирлиц, нет, другую. Про коня. Камин затопили. Дым повалил внутрь, но потом всё же чего-то ухнуло в трубе и дело наладилось. Только вот тепла от того камина, чуть. Это если сидеть рядом, то лучистая энергия от пламени до тебя доберётся. А если не сидеть, то в этой-то комнате с камином холодно, а в двух соседних просто дубак. На счастье, в доме есть ещё одна печка, на кухне. Там все и сидели, пока не сморило. Готовили еду. Пацаны не умеют, пришлось Брехту картошку жарить. Ещё хлеб с яйцами пожарил. Не то что в ресторане в Бельгии, но съели.
Весь следующий день продолжали мёрзнуть. Опять сидели на кухне. Не бездельничали. Весь день учили немецкий, ну, Брехт не учил, а учительствовал. Пацанам всякие фразы придумывал, что могут понадобиться. Ну, «Как пройти в библиотеку». Или «Не знаете, сколько сейчас градусов выше нуля». На обед Иван Яковлевич пацанам сделал борщ, правда, без мяса на мозговой косточке. Покрошили туда для навара сосисок. Другой вкус. Так себе.
Вечером, опять яичницу сделал. Так растолстеют за время сидения без движения. Лёжа в холодной кровати, Брехт в десятый раз себе мысленного пендаля дал, чистоплюй, типа, хренов, забирать нужно было из отеля «Берлин» халат, не обеднели бы колбасники. Ну, и хватились бы, вряд ли стали полицию вызывать. А искать кого? Был испанский поданный Брехт, а стал истинный ариец Отто фон Штиглиц.
На этот день был запланирован поход в антикварный магазин. Герр Шульц должен был разобраться с их монетами и выплатить оставшиеся пятнадцать тысяч рейхсмарок. У немцев не так давно появилась банкнота тысячного достоинства. Коричневые невзрачные, с одной стороны какая-то баба голая с мужиком, тоже голым, сидят, с другой – портрет кучерявого немца. Ни ума у дойчей, ни фантазии. Так именно в этих некрасивых банкнотах коричневых Пауль и рассчитался. Тонюсенькая пачечка. Даже не верится, что груду золота поменяли на пятнадцать невзрачных бумажек.
Ну, теперь деньги есть, можно и о съёме квартиры подумать. И о «Мерседесе» мечты. Иван Яковлевич и начал деньги тратить, прямо не отходя от кассы. Красивые чайные тройки были у Пауля в антикварном магазинчике его. Отдавал совсем дёшево. Не комплект. Бывшие хозяева одну чашку расколотили и два маленьких блюдечка. Иван Яковлевич только обрадовался. Такие пафосные золотом расписанные чашки за копейки. Их-то всего трое. А то два дня пили чай из стаканов, что полиция оставила в доме. Так их сначала ещё прокипятили. Чёрт знает, кто там из них пил. Может человек сифилисом или туберкулёзом болел.
– Герр Шульц, а вилок и ложек нет?
– Совсем не дорого есть разукомплектованный набор. Берёте. На двенадцать персон был. Теперь полных только пять.
– Возьму, – так настоящим берлинцем можно стать. Вилки есть, мечта о покупке «Мерседеса» тоже есть. А завтра и паспорт будет.
Глава 20
Событие пятьдесят пятое
– Ты куда, Иван-царевич?
– В чисто поле. Отец велел из лука стрельнуть, на чей двор стрела упадёт – там и невесту брать.
– А гранату к стреле зачем прикрутил?
– Страсть, как жениться неохота…
Карл Энгельгардт пришёл после обеда какой-то всклокоченный. Выдал паспорта, отказался и от чая, и от кофе, и даже от пива со шнапсом.
– Дела. Тороплюсь. Даже сильно тороплюсь. Давайте так, я узнал, где живут оба генерала. Один ваш сосед. Манштейн живёт с семьёй здесь же в Бабельсберге. Через несколько улиц отсюда, ближе к лесу. А генерал-лейтенант Гудериан тоже живёт в своём доме, но в другом пригороде Берлина. Называется район Панков. Это на юго-западе Берлина. Он живёт на Эльза-Брэндштрём-штрассе (Elsa-Brändström-Straße). Прямо рядом стоит Евангелическая церковь надежды «Хоффнунгскирхе», если поедете на такси, можно назвать её, как место прибытия.
– Странное название – Панков, какое-то не немецкое, – Брехт записал всё это в блокнотик.
– Деревня Панков была основана вендами, жителями славянского происхождения, по берегам речки Панке. Это приток реки Шпрее. По-славянски речка называлась Паниква (Panikwa), то есть, бурлящая водоворотами.
– Паниква? Это точно славянский язык?
– Так написано в путеводителе. Я тоже не знаток славянских диалектов. Иван Яковлевич, у меня проблемы на работе, я пойду. Как освобожусь …
– Может, помощь нужна? – дёрнул кто-то Брехта за язык. – Мы же теперь одна команда.
– Помощь?! – криминальдиректор кисло улыбнулся. У нас … У меня неприятности с
- Возвращение блудного Брехта - Андрей Готлибович Шопперт - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Комбриг (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Попаданцы
- Монгольские степи. Халхин-Гол (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Попаданцы
- Две столицы - Андрей Готлибович Шопперт - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Шахиншаху шах - Андрей Готлибович Шопперт - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее
- Охота на Тигра книга первая КВЖД (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Попаданцы
- Колхозное строительство 2 - Андрей Готлибович Шопперт - Попаданцы
- Вовка-центровой 5 - Андрей Готлибович Шопперт - Попаданцы / Периодические издания
- Колхозное строительство 7 (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Альтернативная история
- Колхозное строительство. Дилогия (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Альтернативная история