Рейтинговые книги
Читем онлайн Докаюрон - Юрий Иванов-Милюхин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106

Наконец, королева походя кивнула рядом стоящей пожилой чете и, с удовольствием пройдясь взглядом по спортивной фигуре спутника женщины, встретилась с ее глазами. Мелькнувшее на лице поначалу раздумье быстро сменилось откровенным любопытством:

— Кажется, мы с вами уже знакомы, — чуть приподняла высокие брови Елизавета Вторая. Улыбнулась доброй улыбкой. — Ну да, вас мне представляла Великая княгиня Мария Леонидовна, чей сын является прямым наследником на Российсий престол, не так ли? Сама мать наследника из древнего грузинского рода Багратиони.

— Вы абсолютно правы, Ваше Величество, два года назад вместе с княгиней мы присутствовали в этом дворце на балу в Вашу честь, — приседая в глубоком книксене, на английском языке ровным голосом сказала женщина. — Я Вам весьма признательна, и желаю Вам долгих лет жизни на благо великой Англии. Я молюсь за Ваше здоровье, пусть Господь подарит Вам счастье на многие годы.

— Спасибо за теплые пожелания. Помнится, вы тоже принадлежите к монархической династии потомков русских царей.

— Именно так, Ваше Величество, княгиня Мария Заславская из династии русских столбовых дворян Долгоруких.

— О, это древний и особо почитаемый род. Я хорошо помню русскую историю, князь Юрий Долгорукий был основателем нынешней столицы России белокаменной Москвы, — Елизавета Вторая с интересом окинула взглядом стройную фигурку женщины, чуть удивленно воскликнула, — Да у нас и платья одинаковые по цвету! Скажите, среди моих придворных нет шпионов, передающих вам информацию, в каком наряде я появлюсь перед гостями на этот раз?

— Исключено, Ваше Величество, это всего лишь случайное совпадение, — немного сконфузилась женщина. — К тому же, в Вашем платье имеется вставка с национальным английским мотивом, а у меня оно сплошное.

— Я шучу, просто приятно среди приглашенных встретить человека с одинаковым вкусом, — королева мягко улыбнулась и перевела взгляд на стоящего рядом с женщиной мужчину. — В тот раз вас представляла Великая русская княгиня Мария Леонидовна, а кто сопровождает теперь? Кто этот галантный кавалер с мужественными чертами лица? Представьте мне его, пожалуйста, я хотела бы с ним познакомиться поближе.

— Это входящий в первую десятку российских олигархов, владелец нефтегазовых месторождений и перерабатывающих заводов с несколькими приисками с драгоценными металлами бизнесмен Владимир Милютин, — женщина отошла немного в сторону. Добавила. — Он мой хороший друг.

— Очень приятно, — Елизавета Вторая протянула затянутую в кружевную перчатку руку. — Скажите, вы не родственник графам Милютиным? Один из них имеет большую усадьбу в графстве Йоркшир. Я с ним знакома, весьма солидный и уважаемый господин.

— Нет, Ваше Величество, к сожалению, в России я родился в лагере для политзаключенных и о своей родословной ничего не знаю, — делая шаг вперед и пожимая руку королеве, на сносном английском языке как можно вежливее объяснил мужчина. — Простите, Ваше Королевское Величество, многие из нас, нынешних преуспевающих бизнесменов, родом из бывшего Советского Союза, в те времена населенного иванами не помнящими родства.

— Очень жаль, что Уинстон Черчилль называл Сталина величайшим из правителей на земле, в то время, как он был подобный Гитлеру диктатор, не более. Я сочувствую вам, — королева вновь сложила руки на низу живота, ласково прищурила голубые глаза. — Кстати, вы немного походите на нашего графа Милютина. Советую заняться своей родословной, вдруг вы тоже из русских дворян.

— Непременно, Ваше Величество, — с благодарностью наклонил голову мужчина.

Елизавета Вторая еще раз окинула заинтересованным взглядом мужчину и женщину, чуть откинувшись назад, с любезностью произнесла:

— После официальной части я приглашаю вас на ужин для избранных гостей, который пройдет в зале для торжественных трапез, — удостоверившись в согласии обоих, добавила. — Мне доставит удовольствие увидеть вас вместе еще раз.

…Проснувшись, женщина поднесла руки к лицу, помассировала веки, затем осмотрелась вокруг. На роскошной кровати она лежала одна, а ложе мужчины пустовало. Значит, она снова проспала тот миг, когда он, играя бицепсами, делал утреннюю зарядку. Ей ужасно нравилось подглядывать за ним, созерцая на расстоянии высокую поджарую фигуру со впалым животом и развитыми грудными мышцами. Когда возможность посещать спортивные залы была ограничена, он занимался упражнениями возле кровати, доставляя ей, продолжающей допивать ночную негу, массу удовольствий. Старинные настенные часы показывали половину двенадцатого дня. Откинув легкое одеяло из гагачьего пуха, женщина опустила ноги на пол, осторожно протопала к дверному проему в деловую комнату. Как всегда, окружив себя вычислительной техникой и неизменным под рукой сотовым телефоном, ее спутник с головой ушел в толстую распечатку деловых бумаг. И как всегда он выглядел выспавшимся, свеже выбритым, в новом костюме, ладно сидящем на спортивно подобранном теле. Она уже хотела отойти от двери, когда мужчина оторвался от бумаг, посмотрел в ее сторону:

— Доброе утро, дорогая, — с теплыми нотами в голосе сказал он. — Как ты себя чувствуешь?

— Утро доброе, милый, ощущаю я себя прекрасно, — обматывая подол ночной рубашки вокруг хорошеньких ножек, мелодично отозвалась она. Облокотилась о деревянный плинтус, — Мне кажется, что вчерашняя аудиенция в королевском дворце удалась на славу. Как ты считаешь?

— Она прошла более, чем успешно, я даже не рассчитывал на такие прекрасные результаты, — согласился собеседник. — Парочка весомых договоров, несколько новых предложений о сотрудничестве со всемирно известными фирмами. О подобном исходе дел с большой порцией интересной деловой информации можно было только мечтать. Спасибо тебе за серьезную помощь в моих делах.

— Я сама удивилась охватившему меня желанию во чтобы то ни стало поддержать тебя. Не поверишь, едва не прошибла нервная дрожь от мысли, что королева не задержится возле нас, а пройдет мимо, — женщина засмеялась, отставила ногу в сторону. — До сих пор не могу понять, почему нестерпимо зачесалось набиться к самой Елизавете Второй на ужин для избранных, а после него взяться за не свойственную мне работу — обработку нужных людей в пользу твоей фирмы. По моему, в любви я тебе еще ни разу не признавалась.

— А я никогда не скрывал, что дороже тебя у меня никого нет, — отложив паркер на бумаги, с удовольствием посмотрел он на лукаво ухмыляющуюся подругу. — Скажу больше, мечтаю о будущем семейном благополучии только в союзе с тобой.

— О, какой всплеск горячих чувств! Так недолго прийти к выводу, что, наплевав на все брачные процессы, сейчас мы находимся в свадебном путешествии.

— Извини, дорогая, но правила нужны лишь на пустом месте, чтобы упорядочить дальнейшие действия, или на переполненном, для той же цели. А у нас, я так полагаю, фундамент уже наметился. Во всяком случае, имея ввиду себя, чертежи для семейного очага я подготовил давно.

— Ты не торопишься? — продолжая игриво усмехаться, спросила она с едва заметной настороженностью.

— Ничуть, я говорил, что с первого часа нашего знакомства мой маленький и узкий по части наращивания не знаний, а всего лишь капитала, мир заполнен одной тобой. Только ты имеешь право возвышаться над самым главным, которому я посвящаю свою жизнь. Даже на вчерашнем приеме у королевы Англии я обращал внимание не на впервые увиденную монархиню из современной легенды, а взора не спускал с тебя. Ты была прекрасна, как никогда.

— Поразительно, но сама Елизавета Вторая постоянно искала глазами тебя. Ручаюсь, ты ей здорово приглянулся, — не отвечая напрямую на комплимент, притворно вздохнула женщина. Словно что–то решив, откачнулась от дверного плинтуса. — Но на сегодня этих признаний хватит, иначе ты заговоришь стихами, а я начну танцевать арабский танец живота. Не сомневайся в моих способностях, я хорошо умею это делать.

— А из меня вышел бы отличный зритель.

— Мой милый, вынуждена напомнить, что здесь нам уже не до развлечений. Времени для пребывания в столице Великобритании с достойной этой страны королевой–матерью осталось мало. Тебе пора вновь окунаться в работу, иначе ничего не успеешь, — собеседница категорично чиркнула пальцем по воздуху. — Кто–то сказал, что в Лондоне мы пробудем не больше полутора суток.

— Извини, дорогая, придется задержаться еще на сутки, — снова подбирая паркер с бумаг, признался спутник. — Подписанные контракты и новые деловые предложения заставляют заняться ими не медля.

— Значит, у меня есть возможность для обзорной экскурсии? — обрадовалась собеседница.

— А что в прошлые приезды тебе не удалось узреть?

— Во первых, с удовольствием полюбовалась бы лохнесским чудовищем, которого до сих пор никто не сумел поймать, во вторых, опять съездила бы в Стоунхендж, чтобы постоять возле мегалитического сооружения из камня, воздвигнутого тысячелетия назад. В третьих, снова побывала бы на нулевом меридиане в Гринвиче. Представляешь — нулевой, как здорово! Продолжить?

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Докаюрон - Юрий Иванов-Милюхин бесплатно.
Похожие на Докаюрон - Юрий Иванов-Милюхин книги

Оставить комментарий