Рейтинговые книги
Читем онлайн Вспомнить всё - Филип Киндред Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 202
не сумев решить собственных проблем, пришлось звать помощь со стороны. Получив по носу, бежать за большими мальчишками.

Вдвоем с подоспевшим на подмогу Тони Костнером они, тяжко дыша, покряхтывая от натуги, оттащили еще теплую тушу убитого быка в сторонку.

– А все из-за меня, – вздохнул Тони, как только оба избавились от ноши.

– Брось, ты тут ни при чем, – покачав головой, урезонил его Хогленд. – И парнишке своему передай, чтоб не расстраивался.

– Кстати, Фреда я не видел с тех самых пор, как наткнулся на этого суслика, – с тоской в голосе сообщил ему Тони. – Умчался куда-то, ни слова не говоря, ужасно взволнованный… Ладно. Думаю, военная полиция ООН его отыщет. Они оцепили окраины, обложили нас так, что мышь не проскочит. Да, и еще… – Голос его звучал отстраненно, равнодушно, будто Тони никак не мог понять, что, собственно, происходит. – Один из полицейских говорил, к утру мы сможем вернуться по домам. До тех пор газ этот, гидрид мышьяка, свое дело сделает. Как думаешь, они с чем-то таким уже сталкивались? Сами молчат как рыбы, но вроде бы не теряются. Работают, будто им все это давно знакомо.

– Да Бог их знает, – вздохнул Хогленд.

Помрачнев, погрузившись в молчание, он добыл из кармана настоящую, с Земли, сигару «Оптимо», закурил и задумчиво уставился на отару черномордых овец, подгоняемую пастухами к транспорту. Ну, не смешно ли? Кто бы мог подумать, что классические легенды о вторжении на Землю обернутся такой клоунадой? Начнутся здесь, в заштатном колониальном поселении, с небольших радиоэлектронных фигурок общим числом чуть больше дюжины, с таким трудом выигранных колонистами у «Падающей Звезды, Инк» – причем захватчики, как и сказал генерал Моцарт, ни в какую не желали с ними расстаться… Смех, да и только!

– Ты хоть понимаешь, что будет дальше? – негромко заговорил остановившийся рядом Боб Терк. – Нас принесут в жертву, это же ясно как день. Гидрид мышьяка убьет все живое, вплоть до крыс с сусликами, но микроробам он нипочем: им-то дышать не нужно. Придется ООН держать здесь наготове отряды «черных джеков» не одну неделю, а то и не один месяц. Газовая атака – только начало… а все из-за вас! – неожиданно ополчился он на Тони Костнера. – Если бы твой малец не…

– А ну, хватит, – резко оборвал его Хогленд. – Довольно. Если бы я того, первого, не разобрал да не замкнул цепь… так давай, Терк, и меня в виноватые запиши! С радостью сложу полномочия, и заправляй поселением сам!

– Всем, кто меня слышит, приготовиться к посадке! – загремели портативные аккумуляторные громкоговорители голосом одного из чиновников ООН. – В четырнадцать ноль-ноль этот район будет залит отравляющим газом! Повторяю…

Динамики разворачивались то в одну сторону, то в другую, громоподобный голос, повторяя сообщение, отдавался гулким эхом в ночной темноте.

Спотыкаясь на каждом шагу, шумно сопя от усталости и обиды, Фред Костнер брел незнакомыми, нехожеными местами, брел и даже не пробовал сообразить, куда его несут ноги. Хотелось ему одного – убраться подальше. Он погубил поселение, и всем, начиная с Хогленда Рэя, это известно. Из-за него…

– Всем, кто меня слышит, приготовиться к посадке! – гремел голос из динамиков далеко позади. – В четырнадцать ноль-ноль этот район будет залит отравляющим газом! Повторяю: всем, кто меня слышит…

Под этот жестяной, несмолкающий рокот Фред и брел прочь, изо всех сил спеша уйти подальше, туда, где его не слышно. Ночная тьма пахла паутиной и сухими травами, со всех сторон веяло одиночеством, запустением. Очевидно, границы возделанных земель он уже миновал, оставил поля поселения позади и шел непаханой целиной, где нет ни оград, ни даже землемерных вех… однако эти места наверняка тоже зальют отравляющим газом. Сначала корабли ООН пройдутся на бреющем взад-вперед, распыляя газ над землей; следом за ними явятся отряды спецназначения – в противогазах, вооруженные огнеметами, с металлоискателями за спиной, и не уйдут, пока не выкурят из-под земли полтора десятка микроробов, попрятавшихся по крысиным да сусличьим норам.

«Вот-вот, там им самое место, – подумал Фред Костнер. – А я-то, дурак, из кожи вон лез, стараясь выиграть их для поселения… думал, раз балаганщики не хотят отдавать их, значит, приз ценный…»

Интересно, а нет ли способа исправить промах? Что, если отыскать пятнадцать микроробов плюс того, активированного и едва не прикончившего Хогленда Рэя, самому?

Поразмыслив, Фред не сумел сдержать смех. Дурацкая идея! Допустим, отыщет он их берлогу. Допустим, она у них одна на всех. Каким образом их уничтожить? У них ведь оружие есть! Вон, Хогленд Рэй чудом остался жив – даже с одним не смог справиться!

Вдруг впереди замерцали огни.

Разглядеть расхаживавших на границе освещенного круга в полумраке не удалось. Замедлив шаг, Фред сощурился, пригляделся внимательнее. Где это он?

Суета, лязг работающих механизмов, голоса – мужские, женские…

«ООН женщин сюда не пошлет, – сообразил Фред. – Стало быть, это не власти… а кто же?»

Часть неба со звездами, укутанными мутной пеленой ночной дымки, заслонял громадный черный неподвижный силуэт, возвышавшийся за огнями. Формой он очень походил на межпланетный корабль, стоящий на хвостовых опорах в ожидании взлета.

Дрожа от ночной марсианской прохлады, Фред уселся на землю, напрягся, наморщил лоб в попытках разобраться, чем заняты едва различимые люди, суетящиеся вокруг корабля. Уж не вернулись ли балаганщики? Может быть, это снова все та же «Падающая Звезда, Инк»?

В голове тут же возникла завораживающая жутью картина: балаганы, флаги, навесы, подмостки, фокусники, девицы, уродцы, беспроигрышные лотереи и прочие аттракционы, возведенные здесь среди ночи, в безлюдных землях, затерянные среди поселений… Бессмысленная, пустопорожняя игра в праздничную жизнь разъездного парка развлечений, остановившегося там, где некого развлечь и облапошить, кроме случайно забредшего в эти места Фреда, по горло, до отвращения сытого и балаганщиками, и их аттракционами, а особенно – выигранными «призами»!

По носку башмака простучали крохотные ножки.

Пустив в ход психокинетический дар, Фред изловил в темноте их обладателя, привлек добычу к себе, нащупал… и в руках его оказалось небольшое, довольно твердое, отчаянно сопротивлявшееся существо. Приглядевшись, мальчишка похолодел от страха, однако пальцы невольно сжал крепче прежнего: из его рук рвался на волю пластиковый микророб.

«Должно быть, микророб спешил к приземлившемуся кораблю, – сообразил Фред. – Балаганщики собирают их, чтобы властям не достались, а как соберут, отправятся дальше, продолжат задуманное».

– Отпусти его, будь так добр, – раздался спокойный женский голос из темноты совсем рядом. – Видишь, не хочет он к тебе.

Вздрогнув от неожиданности, Фред выпустил микророба, и тот, зашуршав травой, сразу же скрылся из виду. Перед Фредом, безмятежно разглядывая мальчишку, стояла та самая тоненькая, хрупкая

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 202
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вспомнить всё - Филип Киндред Дик бесплатно.
Похожие на Вспомнить всё - Филип Киндред Дик книги

Оставить комментарий