Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Удивительно, как работает мозг человека!»
Мы немного и с удовольствием подискутировали на профессиональные темы, мистер Финли предложил мне чаю, мы завершили разговор, и я откланялся.
— Вы встречались с моей тетей, — сказала Эмбер, — и что? А мне не сказали ни слова.
— Я должен был кое в чем удостовериться, — объяснил Ричард. — Простите, что не сказал вам. Однако бредни умирающего, оказавшиеся вовсе не бреднями, требуют проверки.
— И что же она тебе рассказала? — с любопытством спросила Кейлин.
— Вот это самое главное. — Ричард нахмурился. — Я, клянусь, сдержал бы данное Мейде Ларк обещание молчать, если бы от того не зависело напрямую благополучие ее племянницы Эмбер. Которая, надо сказать, никакая ей не племянница.
— То есть как? — растерянно произнесла Эмбер.
— Также я должен предупредить, что вам, — Ричард указал на близнецов, — мой рассказ местами может не понравиться. Именно поэтому я предпочел не впутывать в это дело посторонних, даже таких хороших друзей, как Даусетты.
— Излагай, — велел Кеннет.
— Что ж… Та история забылась, я не вспоминал о ней до тех пор, пока во время одной встречи Эмбер не заговорила о своей тетушке.
Она сказала, что не помнит родителей и воспитывала ее только тетя Мейда, то пылавшая неземной любовью к девочке, то относившаяся к ней как к обузе. И даже тогда я еще не догадался. Но потом меня начали одолевать сомнения. Вам-то со стороны не видно, что Эмбер похожа на вас, а я отметил — и похожие привычки, и глаза, и походка. Когда я встретил вас впервые на дороге, мисс Ларк, то издалека принял за Кейлин.
— Я не знала.
— Я думал, это просто совпадение. Но что-то меня тревожило, не давало покоя. Мелкие факты, странные совпадения, ваши совместные сны… Вы даже совпадали в выборе цвета нарядов, собираясь на вечер. И однажды, когда я сидел в библиотеке, увидел портрет вашей матери. Я поразился, как Эмбер похожа на этот портрет. Вспомнил тетушку Мейду сложил одно с другим… Ситуация вырисовывалась фантастическая. Следовало все проверить.
Ричард сомкнул пальцы на рукояти трости.
— Я опросил слуг, немедленно написал мистеру Финли и выяснил, что непосредственный свидетель еще должен оставаться в живых. Я нашел его, вернее, ее. Это миссис Хоган.
— Я не помню никакой миссис Хоган, — сказала Эмбер.
— Конечно, вряд ли вы ее можете помнить, моя дорогая. Вы провели с нею едва ли полчаса своей жизни. Она повитуха, принимавшая роды у леди Фэйрхед.
— Ты хочешь сказать, — медленно произнес Кеннет, — что Эмбер — наша сестра-близнец?
Ричард посмотрел на виконта с изумлением.
— Быстро сообразил!
— Не насмешничай, — окоротила его Кейлин. — Если это правда, то каким образом?..
— Вот здесь начинается неприятная область. — Ричард слегка поморщился. — Ваш отец, с которым я не имел чести быть знакомым, всегда являлся принципиальным человеком. Он женился на Агнессе Котрейн, вашей матери, с единственной целью: заиметь наследника.
— Это не секрет для нас, — спокойно произнесла Кейлин. — Отец нам рассказывал.
— Он никогда не считал необходимым скрывать, что брак был договорным, — добавил Кеннет. — В этом нет ничего зазорного. Отец и мать соединились в браке, потому что это было выгодно для обеих фамилий. Да, со временем они стали испытывать друг к другу теплые чувства, так говорил отец. Не всем везет жениться по любви, хотя я намереваюсь сделать именно это и сестру не стану заставлять.
Он заслужил благодарный кивок Кейлин и продолжил:
— Ты не рассказал нам ничего нового, Ричард.
— Сейчас расскажу. У вашего отца была любовница, как ни прискорбно это сообщать в столь приличном обществе.
— Мог бы и промолчать, — буркнул Кеннет, — здесь же дамы.
— Увы, не мог. Любовницей вашего отца была Мейда Ларк.
— Моя тетушка? — охнула Эмбер.
— Как я уже сказал, никакая она вам не тетушка. Ситуация сложилась тогда пикантная, потому я буду с вами предельно откровенен, даже если это немного шокирует дам. — Ричард вздохнул. — После свадьбы Агнессы Котрейн и Бальтазара Фэйрхеда прошел год, затем второй, затем третий, а наследник все не появлялся. Это начало нервировать вашего отца. Он беспокоился о продолжении рода и славном имени, так что желал наследника больше всего на свете. Ваша мать консультировалась у лучших врачей, однако никто не мог сказать ей, почему она не может зачать. Доктора разводили руками. Когда со дня свадьбы исполнилось пять лет, а наследника все не было, ваш отец стал подумывать о том, чтобы аннулировать брак. Это было позорно и практически недопустимо, однако виконт собирался идти до конца.
Близнецы молчали.
— В то время у него и появилась любовница, Мейда Ларк, родом из Нортумберленда. Она страстно любила вашего отца и обещала родить ему множество детей, если он женится на ней. Она, в общем, и так была готова, однако виконт Фэйрхед был очень осторожен в подобных вещах. Когда Мейда Ларк рассказывала мне в Брайтоне эту историю, принятую мною за бред, она уверяла, что любовник (имя его не упоминалось) обожал ее. Бетси Хоган утверждает обратное: дескать, ваш отец Мейдой лишь воспользовался. Истины, думаю, нам никогда не узнать. Как бы там ни было, ситуация сложилась следующим образом: виконт пообещал жениться на Мейде и начал; подготовку к расторжению брака. И тут жена сообщила ему, что беременна.
Эмбер глубоко вздохнула. Ричард сейчас говорит об истории… ее семьи? Это уже не слишком похоже на розыгрыш, лорд Мэнли циничен, но так далеко он заходить не станет. У шуток есть предел.
— Мейда пришла в ярость. Все ее планы стать виконтессой рушились, Бальтазар мгновенно к ней охладел. Неприятно, что и говорить. Она пыталась уговорить его, уверяла, что не нужно рвать отношения, пока ребенок не родился. Как же она ненавидела Агнессу! Та оказалась в выигрыше. Ваша мать была достаточно слабой женщиной и слова мужу поперек не говорила. Она бы и на расторжение брака пошла, а после отправилась бы в монастырь, потому что больше у нее выбора не было. И тут такая удача — ребенок! Агнесса переносила беременность тяжело, почти все время проводила в кровати. Муж порхал вокруг нее, ни в чем ей не отказывал. Жизнь в одночасье изменилась. Мейде оставалось скрипеть зубами от злости. И тогда она задумала отомстить. Она вступила в сговор с повитухой, миссис Хоган, которая должна была принимать роды у виконтессы Фэйрхед. Конечно, Агнессу наблюдали врачи, однако миссис Хоган была мастером своего дела, и виконтесса ей доверяла. Мейда предложила повитухе кругленькую сумму, и Бетси согласилась на злодеяние.
- Грешники и святые - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Луна прерий - Мэгги Осборн - Исторические любовные романы
- Шотландец говорит, что да (ЛП) - Йорк Сабрина - Исторические любовные романы
- Поездом к океану (СИ) - Светлая Марина - Исторические любовные романы
- Невеста императора - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- В порыве страсти - Розалин Майлз - Исторические любовные романы
- Черная роза - Кристина Скай - Исторические любовные романы
- Нарышкины, или Строптивая фрейлина - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы