Форма входа
Читем онлайн Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Отавио
Так вы лишь этого хотели? Ступайте, я один останусь.Макаррон
Сеньор! Минуточку терпенья! Раз вы нас дальше не ведете, Пусть выйдет Вельзевул из бездны Навстречу вам, ну, а пока Прилягте ненадолго.Отавио
Всем Прилечь нам надо. Болтовня И вздор — молва о привиденьях. Сосни и ты.(Ложится.)
Макаррон
Да я соснул бы, Да что-то на пустой желудок Не спится. Голове моей Не позавидуешь, — похожа На обиталище поэта, На кассу шулера она. Самоуверенности тщетной Полна и замыслов пустых. Сеньор, и ты, наш новый друг! В себя придите хоть на время!.. Клянусь, они уснули оба. Да что ж такого? Ведь на свете Немало этаких невежд Найдется: только б до постели Добраться им — и уж храпят. Глаза слепит им сон: сидел У них как будто он в кармане. Им, право, не до размышлений, У дурней этих в голове Нет ни единой мысли. Эти Скоты фантазии не знают, Не утомят себя, конечно, Они молитвой. Если б мог я Им подражать! В такой беде Есть, впрочем, средство у меня Противу сна: вот! Четки эти —(достает четки)
Моя защита и утеха. Ну — «Отче наш…»За сценой раздается звон цепей.
Ох! Не к добру! «Иже еси»… Вот снова цепи. «На небесех»… «Да… да святится»…(К Клариндо.)
Эй, друг, проснись!Клариндо
Кто звал меня?Макаррон
«Имя твое…»Клариндо
Мое?Макаррон
Ну да!Клариндо
Скажу я завтра.Звон цепей.
Макаррон
Снова цепи!.. Я мертв от страха. Друг! Эй, друг!Клариндо
Я спать хочу.Макаррон
«Да… да приидет Ца… царствие твое…»Клариндо
Отстань!Макаррон
«Да будет воля… ля твоя»…Шорох.
Клариндо
Что это? Уж?Макаррон
Нет, адский змий! За мною он!.. «на небеси…» Послушай, друг!Клариндо
Отстань!Макаррон
Да нужно ж Знать имя…Клариндо
Ну, меня зовут Клариндо.Макаррон
Как?Клариндо
Клариндо я.Макаррон
«И на земли. Хлеб наш насущный Даждь нам… нам днесь…» Возьми же в толк, Не слышишь разве? «И остави Нам долги наши…»Клариндо
Отвяжись!Снова звон цепей.
Макаррон
«Я… яко же и мы…»Голос короля Энрике
(за сценой)
О! О!Макаррон
Кто ж это молится со мною?Снова звон цепей.
«Мы оставляем…» Цепи ближе Звенят…Голос короля Энрике
(за сценой)
О! О!Макаррон
«Мы должником Нашим…» Как стонут эти души!.. «И не введи нас…»Другой голос
Ох!Макаррон
Должно быть, Душа девицы грешной… «Нас Во искушение…» Сеньор! Задохся я от адской вони, Здесь кстати был бы розмарин… Теснит в груди… «Но… но… избави Нас от лукавого…» Господню Молитву я прочел. Аминь!Отавио
Что там?Макаррон
Послушайте, сеньор!Отавио
Да что мне слушать? Вздор, химеры! Их порождает голод твой. Я вижу, мозг твой ослабел. Приляг, усни…Голос короля Энрике
(за сценой)
Ох!Макаррон
Ну, а это?На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио бесплатно.
Похожие на Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио книги
- Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Европейская старинная литература
- Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Европейская старинная литература
- Том 6 - Лопе де Вега - Европейская старинная литература
- Том 5 - Лопе де Вега - Европейская старинная литература
- Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - де Гонгора Луис - Европейская старинная литература
- Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - Автор неизвестен - Европейская старинная литература
- Жизнь Маркоса де Обрегон - Висенте Эспинель - Европейская старинная литература
- Роман о Граале - Робер Борон - Европейская старинная литература
- Рассуждения о религии, природе и разуме - Бернар Ле Бовье де Фонтенель - Европейская старинная литература
- Тристан и Изольда - Жозеф Бедье - Европейская старинная литература