Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, но… — Блондинка продавщица убрала прядь волос с лица и пальцами одной руки изобразила игру на пианино. Мужем можно управлять, вот что она хотела сказать. — Да и джинсы вы купили хорошие.
Нэнси вышла из магазина с покупками и зашагала дальше, поглядывая в витрины магазинов женской одежды, но не останавливаясь. Незнакомец в фетровой шляпе оказался на эскалаторе у нее за спиной. Оба направлялись к одному и тому же выходу. Нэнси заметила мужчину, но не придала этому значения.
«Кажется, моя машина стоит около киоска, где продают пирожные», — промелькнуло у нее в голове.
Толстый студент в университетской куртке с модной прической придержал для нее дверь. Он носил серьгу в ухе, его взгляд скользнул по ее попке, и она мысленно улыбнулась. В пятидесятых, когда она была еще девчонкой, старшие ребята любили такие же прически, но они успели вскрыть себе вены, так и не начав носить серьги…
Нэнси сошла с тротуара, остановилась возле машины и принялась шарить в сумочке в поисках ключей. Мужчина в шляпе прошел мимо. Она едва ему не кивнула — они несколько раз встречались взглядами в магазине, — но в последний момент удержалась. Вместо этого Нэнси распахнула дверь машины, бросила сумку с джинсами на заднее сиденье, села за руль и включила двигатель. Она будет дома к восьми. Что сегодня показывают по телевизору?
Друз уже был готов. В ладони он сжимал рукоять точильного прибора, которым убил Джорджа. Дома Друз тщательно его вычистил и положил в ящик кухонного стола. И когда он ему понадобился, оставалось лишь протянуть руку и взять любимое оружие. Друз двинулся за женщиной, когда она вышла из гипермаркета, и проследовал за ней на парковку. Убийца приготовился к нападению, поглядывая по сторонам на других покупателей, на ряды припаркованных машин, стараясь учесть освещение. Он был начеку.
Женщина остановилась возле стоящего неподалеку белого «шевроле спектрум». Прижала бедром сумочку к машине и принялась искать ключи. Место было прекрасно видно со стороны гипермаркета. Если он сейчас на нее нападет, его заметят. Друз оглянулся: люди на тротуаре, у дверей, входят и выходят… Плохо.
Он почувствовал себя полнейшим дураком. Если выбирать женщину в магазине, то весьма вероятно, что ее автомобиль окажется на открытом месте, где на нее невозможно напасть. Или ее поджидает в машине муж или сын. Нет, нужно ждать снаружи. Друз прошел мимо Нэнси Данен, рассеянно перебрасывая ключи из одной руки в другую. Женщина мимоходом взглянула на него, продолжая рыться в сумке. Он больше не оглядывался, услышав, как хлопнула дверца и заработал двигатель…
Друз вернулся в свою машину и проехал в конец парковки. Выяснилось, что отсюда совсем плохой обзор, и он снова переставил автомобиль. Так лучше. Друз выключил фары и стал ждать. Он припарковался под острым углом по отношению к боковому входу. Люди сюда смотреть не станут, зато он прекрасно видел тех, кто выходил из универмага.
Прошло пять минут. Ничего. Потом пара пересекла стоянку, направляясь к тому месту, где остановился Друз. В двадцати ярдах за ними следовала одинокая женщина. Пара подошла к машине, мужчина открыл дверь со стороны пассажирского сиденья, затем багажник и сложил туда покупки. Женщина приблизилась к стоянке в тот момент, когда мужчина захлопнул багажник и открыл дверцу со стороны водителя. Одинокая покупательница, не знавшая, что за ней наблюдают, находилась в тридцати футах от Друза и уже садилась в свою машину. Она выехала со стоянки одновременно с супружеской парой.
«Проклятье. Она подходила по всем параметрам, — подумал Друз. — Чуть моложе, чем надо, но это не страшно». Он сгорбился на сиденье, надвинул шляпу, скрывая лицо. Люди входили и выходили из освещенных дверей.
«Эни, мини, мине, моэ…»
Келси Ромм была в алой блузке, джинсах и белых кроссовках. Длинные темные волосы касались плеч, на губах была темная помада. Келси работала в трех местах: в Мейплвуде, в небольшом магазинчике в Розвилле, а по выходным в «Таргет».[20] Иногда нагрузка получалась просто немыслимой, и ее начинало тошнить, а ноги болели так, что она не могла согнуть колени, чтобы сесть. Впрочем, найти место с полным рабочим днем ей не удавалось. «Экономика, — объяснил ей босс в Мейплвуде. — Можно набрать целый штат продавцов на полставки, что позволит не выплачивать премии. Да и расписание смен составлять намного проще». И это не его вина — не он владеет магазином. Он лишь выполняет приказы.
В других местах ей говорили те же слова. А если ей что-то не нравится, пусть увольняется, они возьмут студентов, которым всегда нужна работа. Что тут сложного — просканируй код, и в окошечке появляется цена. Просканируй следующий — касса покажет сдачу. Келси Ромм нуждалась в работе. Двое детей, оба в средней школе. Две ошибки, оба с трудом поддаются контролю, девочка уже начала пить и бог знает что еще… Келси не слишком их любила, но это были ее дети — тут не могло быть никаких сомнений.
Женщина шла, опустив голову. Она всегда так ходила. Так ты не видишь того, что тебя окружает. Она и Друза не заметила. Келси направлялась к своей машине, коричневому побитому «шевроле кавалер» восемьдесят третьего года, с испорченными кондиционером и приемником, лысыми покрышками, стертыми тормозными колодками и сломанной защелкой, фиксирующей переднее сиденье.
Она вставила ключ в замок передней двери. Мужчину она заметила в последний момент и начала поворачивать голову в его сторону. Сталь вошла женщине в шею под самым ухом, и последнее, что она увидела в жизни, был вход в мейплвудский универмаг и ребенок, стоящий возле урны.
Если бы Келси сказали, что ее жизнь закончится именно так, она бы кивнула и проговорила: «Я вам верю».
Друз видел, как она торопливо выходит из магазина, и инстинктивно понял, что эта женщина пойдет в его сторону. Он приоткрыл дверь машины, чтобы затем бесшумно ее распахнуть. Женщина шла, опустив голову. Она направлялась к соседнему ряду автомобилей на стоянке. Это вполне устраивало Друза. Он вышел и не спеша двинулся вдоль машин, перебрасывая ключи из одной ладони в другую. На тротуаре возле гипермаркета людей было совсем немного, у входа стоял мальчик, но сюда не смотрел. «Может получиться…»
Женщина шла, не обращая на него ни малейшего внимания, а потом свернула к старому «шевроле». Он видел, куда она направляется, и срезал путь, быстро пройдя между машинами.
«Если она заранее приготовила ключи, то я могу не успеть», — подумал убийца.
Он убрал свои ключи в карман, сжал рукоять ножа и ускорил шаг. Повернув к машине, жертва начала рыться в сумочке, все еще не поднимая головы.
«Копается, как крот», — подумал Друз.
Он уже находился совсем рядом, мог различить потертую ткань ее рубашки, огляделся по сторонам — никого…
Он готов — нож описывает дугу, женщина в последний момент поворачивает голову.
Сталь вошла в шею, и жертва упала, ударившись о машину, совсем как профессор Джордж. Но она издала звук, словно каркнула ворона, — из легких вышел воздух. Друз огляделся. «Все спокойно», — подумал он. Возможно, ребенок возле урны смотрел в их сторону… но он не двигался.
Друз наклонился, взял сумочку, нашел ключи, открыл дверь, поднял тело и забросил в «шевроле». В машине были глубокие сиденья, между которыми находилась автоматическая коробка передач; женщина лежала в неловкой позе. Друз выпрямился, снова оглядел парковку, затем сел в «шевроле» и прикоснулся к шее жертвы. Она не дышала. Смерть пришла за ней.
Он вытащил отвертку и сделал все, что нужно, с ее глазами.
Сегодня ночью Беккер был Красавцем — немного амфетамина, чуть-чуть ЛСД. Его разум работал, легкий и сверкающий, стремительный, точно норка, мгновенно решал проблемы… Впрочем, время шло… Когда он вернулся домой, было еще светло, а теперь уже стемнело… Как долго?.. Он снова улетел.
Шерил Кларк позвонила ему в офис.
Он подумал, что она хочет вернуться. Узнала, что его жены больше нет, и пытается возобновить отношения. У нее новости: к ней приходил полицейский. Их интересует его сексуальная жизнь, привычки. Шерил решила, что ему следует об этом знать.
Может быть, он даже встретится с ней. К концу она ему изрядно надоела, но было несколько ночей…
Его разум был подобен жидкому огню, вкус экстези во рту, под языком. Что? Еще?! Нужно быть более воздержанным…
Когда он вернулся — настолько, чтобы понять, что с ним все будет в порядке, — Беккер уже знал, как разобраться со слежкой. Все предельно просто; готовое решение находилось совсем рядом. Ведь у него есть друг среди людей, наделенных властью.
Группа наблюдения взяла Беккера на крючок, когда он по Хэннепин-авеню направился к автостраде. Он припарковался на стоянке у библиотеки и вошел внутрь здания. Полицейские не отставали. Он полистал какую-то книгу, стоявшую на стенде, а затем вернулся в машину. Группа следовала за ним. Один из офицеров взглянул на книгу, заинтересовавшую Беккера. Справочник Сент-Пола. Он успел отметить страницу, которую открывал подозреваемый. Будь коп внимательнее, он бы обнаружил имя Лукаса Дэвенпорта во второй колонке…
- Безмолвный убийца - Джон Сэндфорд - Полицейский детектив
- Правила убийцы - Джон Сэндфорд - Полицейский детектив
- Африканский след - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив
- Таежная банда - Виталий Михайлович Егоров - Детектив / Полицейский детектив
- Идеальная афера - Николай Леонов - Полицейский детектив
- След на кабаньей тропе - Валерий Георгиевич Шарапов - Криминальный детектив / Полицейский детектив
- Пентаграмма - Ю Несбё - Полицейский детектив
- Пуля из прошлого - Николай Леонов - Полицейский детектив
- Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Место встречи назначает пуля - Николай Леонов - Полицейский детектив