Рейтинговые книги
Читем онлайн Месть роботов - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 139
ранена и никто до нее не добрался.

— Ну, все в порядке, — продолжал успокаивать девушку Ви-Стефенс. — Мы — врачи из городской больницы, а мисс Картер — регистратор, она ведет все записи. Доктор Ле-Марр -невропатолог, доктор Паттерсон — специалист по раковым заболеваниям, а я — хирург, видите мои руки? — Он провел ладонью по лбу девушки. — Я ведь, как и вы, венерианин. Мы сейчас отвезем вас в больницу и там укроем на некоторое время.

— Ну, вы видели их? — стремительно заговорил Ле-Марр.

— Никто пальцем не шевельнул в ее защиту. Так и стояли!

— Они боятся, — сказал Паттерсон. — Хотят избежать осложнений.

— Это никому не дано, — решительно заметила Эвелин Картер. — Нельзя прожить без осложнений. Они не должны были стоять в сторонке и наблюдать. Это не игра в футбол.

— Что же мне теперь делать? — дрогнувшим голосом спросила девушка.

— Вам лучше покинуть Землю, — Мягко сказал Ви-Стефенс. — Ни один из обитателей Венеры не может быть здесь в безопасности. Возвращайтесь-ка на родную планету и живите там, пока здесь все не затихнет.

— А так будет? — вздохнула девушка.

— Непременно, — Ви-Стефенс обернулся и протянул ей сигарету. — Так не может долго продолжаться. Мы должны стать свободными.

— Тише, тише, — враждебно отозвалась Эвелин. Ее глаза потемнели. — Мне казалось, что вас это не касается.

Темно-зеленое лицо Ви-Стефенса вспыхнуло.

— Вы полагаете, что я останусь в стороне, когда мой народ убивают и оскорбляют, когда нашими интересами пренебрегают, а эта бледная немочь, вроде Ганнета, будет наживаться на крови, выжатой из...

— Бледная немочь? — удивленно спросил Ле-Марр.

— А что это значит, Вейчел?

— Это они так прозвали землян, — ответил Паттерсон.

— А вы, Ви-Стефенс, правы. Ведь это касается не только вашего, но и нашего народа. Мы все одного рода. Ваши предки были землянами, переселившимися в двадцатом веке на Венеру.

— Да, мутации были незначительными и происходили лишь в связи с адаптацией, — заверил Ле-Марр. — Мы можем скрещиваться, а это доказывает, что мы одного рода.

— Мы, конечно, можем, — ядовито сказала Эвелин. — Только кто захочет выйти замуж за вебфута или кроуса.

Некоторое время никто не проронил ни слова. Атмосфера в машине, которую Паттерсон вел к больнице, была натянутой, даже враждебной. Девушка сидела пригнувшись, молча курила сигарету, устремив испуганный взгляд в вибрирующий пол.

Паттерсон замедлил ход у пропускного пункта и показал свое удостоверение. Охранник дал знак проезжать, и он нажал на газ. Убирая документ, он нащупал какой-то предмет в кармане. И сразу же вспомнил.

— Вот здесь то, что займет ваши мысли и поможет успокоиться. — Он бросил вебфуту закрытый круглый футляр. — Утром поступил от военных. Когда вы разберетесь, отдайте все Эвелин. Это меня очень заинтересовало.

Ви-Стефенс открыл футляр и вывалил содержимое на колени. Там оказалось обычное прошение о госпитализации в государственной больнице с печатью и номером ветерана войны. Засаленные бумаги, порвавшиеся за долгие годы, потертые награды, сложенные в небольшой пакет...

— Зачем нам этот хлам? — нетерпеливо спросил Ви-Стефенс. — Мы собираемся просить церковное подаяние?

Паттерсон остановил машину на больничной стоянке и выключил мотор:

— Взгляните на номер, — сказал он, открывая дверцу машины. — Когда у вас будет время внимательно рассмотреть бумаги, вы обнаружите нечто необычное. У просителя билет ветерана с номером, который еще не был выдан.

Ле-Марр озадаченно перевел взгляд с Эвелин Картер на Ви-Стефенса, но промолчал.

Гул контурной антенны вывел его из дремоты.

— Дэвид Анджер, — повторял резкий женский голос, -вас хотят видеть в больнице, просят вернуться немедленно.

Старик заворчал и с усилием поднялся. Ухватив алюминиевую палку, он побрел от ярко освещенной скамейки к пандусу, ведущему из парка. Пока он спал, солнечный свет стал менее ярок, стих громкий смех детей и молодых солдат.

В конце парка он заметил две тени, ползущие в кустах. Дэвид Анджер остановился в изумлении: он услышал свой собственный голос. Он вопил во всю силу легких так яростно и пронзительно, что эхо раздавалось по всему парку, среди тихих лужаек и деревьев.

— Вебфуты! — причитал он, неуклюже ковыляя за ними. — Вебфуты и кроусы! Помогите! Помогите хоть кто-нибудь!

Опираясь на палку, он спешил следом за марсианином и жителем Венеры. Появились люди, на их лицах было написано удивление. Толпа росла, старец спешил за инопланетянами. В волнении он споткнулся о край фонтанчика для питья и чуть не упал. Палка выскользнула из рук. Его морщинистое лицо было мертвенно-бледным, шрамы обозначились еще резче. Он беспорядочно размахивал тощими костистыми руками.

— Задержите их! — Дэвид Анджер чуть не плакал. — Не дайте им уйти! Да что это с вами? Вы — куча ничтожных трусов! Что за люди пошли!

— Полегче, дед, — добродушно сказал молодой солдат. — Они же никого не трогают.

Анджер поднял палку и крикнул в лицо парню:

— Ты — болтун! Какой ты солдат! — Приступ кашля прервал его речь. Он резко согнулся, пытаясь восстановить дыхание. — В мое время, — он справился со спазмой, — мы на них навели ракеты и прижгли их! Эти грязные вебфуты и кроусы были порублены на куски! Уж мы им показали!

Мрачный полицейский остановил чужаков.

— А ну, стойте! — угрожающе приказал он. — Убирайтесь, вам здесь нечего делать.

Оба чужака поспешно бросились от него. Полицейский поднял дубинку и ударил марсианина в висок. Тонкий хрупкий череп раскололся, в смертельной муке марсианин закачался, как пьяный.

— Так и нужно! — удовлетворенно выдохнул Дэвид Анджер.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть роботов - Роджер Желязны бесплатно.

Оставить комментарий