Месть роботов - Роджер Желязны
- Дата:11.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Месть роботов
- Автор: Роджер Желязны
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПРЕДИСЛОВИЕ
Итак, вышел в свет второй сборник „Научно-фантастических повестей и рассказов англо-американских авторов". Этот сборник состоит из четырех „мини-томов”, включающих произведения Роджера Желязны, Филипа Дика, Эдварда Элмера Смита и Айзека Азимова. Пожалуй, для любителей фантастики этот сборник представляет больший интерес, чем первый, так как в нем представлены три крупных американских автора — Желязны, Дик и Смит, которые почти неизвестны нашим читателям. Почти то же самое можно сказать про Азимова, ибо три его вещи, публикуемые нами, относятся к раннему периоду его творчества. Источниками переводов произведений, составляющих этот сборник, являются: книга „Роза для Экклезиаста” — авторский сборник Р. Желязны, выпущенный ленинградским издательством „Васильевский остров” в 1990 г.; журналы научной фантастики — „Солярис”, ПиФ („Приключения и фантастика”, Свердловск) и др.
Обратимся к первому автору сборника-Роджеру Желязны (род. в 1937 г.); Он по достоинству входит в десятку ведущих американских фантастов, соперничая с такими мастерами жанра, как Фриц Лейбер, Урсула Ле Гуин, Айзек Азимов и Клиффорд Саймак. Список высших наград, полученных Желязны, весьма внушителен: премии Хьюго-за роман „Этот бессмертный” (1966 г.), роман „Властелин Света” (1968 г.), рассказ „Вариант единорога” (1982 г.), повесть „Двадцать четыре вида горы Фудзияма” (1986 г.), рассказ „Вечная мерзлота” (1987 г.); две премии Небьюла в 1965 г. — за повесть „Определяющий форму” и рассказ „Двери его лица, светильники его рта”, премии Хьюго и Небьюла одновременно за повесть „Палач пришел домой” в 1975-1976 гг.
Из приведенного выше списка следует, что Роджер Желязны принадлежит к тому редкому типу писателей, которые работают с высокой интенсивностью на протяжении десятилетий и с одинаковым блеском владеют всеми формами жанра — от короткого рассказа и эссе до крупного, многопланового романа. Что касается тематики произведений Желязны, то явное предпочтение он отдает фэнтези или сюжетам, находящимся на грани между фэнтези и „твердой” НФ. Одним из наиболее значительных его достижений является создание эпопеи о мире Эмбера, включающей девять или десять романов: два первых-„Девять принцев Эмбера” и „Ружья Авалона” — выпущены небольшим тиражом в Ленинграде в 1990 г. в переводе М. Гилинского (издание за счет средств переводчика).
Сериал „Эмбер” — классическая фэнтези со сложным, многоплановым построением сюжета, с удивительным и таинственным переплетением судеб героев. Исходя из определенных предпосылок, Желязны построил логически непротиворечивый сказочный мир, на фоне которого разворачивается сверкающая цепь непрерывных приключений в духе „плаща и шпаги”. Мироздание Эмбера в кратком изложении таково: существует великий и вечный Хаос, где властвуют могучие богоподобные существа. Один из этих князей Хаоса создает упорядоченный мир — королевство Эмбер, в котором правит сначала его сын, а затем внуки — девять принцев, между которыми разгорается смертельная схватка за власть. Эмбер — наиболее прочная реальность во вселенной Хаоса; его бесчисленные Отражения в измерениях пространства — времени порождают все прочие, бесконечно разнообразные миры, в том числе и нашу Землю. И сам Эмбер, и его Отражения служат ареной борьбы между силами добра и зла, в которую время от времени вмешиваются и князья Хаоса. Повествование ведется в предельно реалистическом ключе, напоминающем „Властелина колец” Толкиена; Желязны стремится избегать сказочных условностей, за исключением, разумеется, основных постулатов, определяющих мироздание Эмбера. Подобная манера изложения безусловно импонирует взрослому читателю, захватывая своей достоверностью.
Другой вершиной творчества Желязны является роман „Властелин Света”, в котором органично сливаются элементы фэнтези и „твердой” НФ. На некой планете, колонизированной пришельцами с Земли, складывается иерархическое общество, построенное в соответствии с индуистским пантеоном. Часть первопоселенцев объявляет себя богами, властителями мира; они удаляются в заоблачный город, откуда правят планетой, разделенной на множество средневековых княжеств и королевств. Наложив запрет на технические знания, сделав их предметом религиозного культа, они контролируют судьбу едва ли не каждого жителя этого мира, реализовав на практике индуистские представления о карме и бесконечной цепи перерождений живых созданий. Со временем эти узурпаторы действительно становятся богами, — или, скорее, сверхсуществами, одаренными необычными психическими способностями. Троица-Тримурти — Брама, Шива и Вишну — властвует над людьми и другими богами, среди которых страшный Яма — бог смерти, Агни — бог огня, Кали, Кубера, Ганеша й прочие персонажи индуистской мифологии. Но могучим и грозным богам противостоят не менее грозные силы-исконные обитатели планеты, играющие роль демонов -ракшасов; темная, злобная богиня Ниррита, алчущая абсолютной власти; и, главное, благородный герой-полубог, Властелин Света — единственный из экипажа древнего, земного звездолета, который сохранил память о далёкой прародине человечества и готов бросить вызов самозванным богам.
По-видимому, нашим читателям удастся вскоре познакомиться и с „Властелином Света”, и с другим великолепным романом Желязны „Этот бессмертный”, и с продолжением сериала „Эмбер”. В нашем же сборнике даны две небольшие повести Желязны „Роза для Экклезиаста” и „Одно мгновение бури”, а также ряд рассказов этого замечательного американского писателя. '•
Филип Дик (1928-1982 гг.) не столь титулован в области НФ, как Желязны; только один раз, в 1963 г., он получил премию Хьюго за роман „Человек в высоком замке”. Однако, по мнению зарубежной критики, он является одним из наиболее своеобразных и серьезных американских писателей, расцвет творчества которых пришелся на шестидесятые — семидесятые годы нашего века. Советскому читателю Дик известен по роману „Помутнение”, опубликованному в журнале „Юность” в № 4, 5, 6 за 1989 г. Эту вещь, очень тяжелую и глубоко психологическую — ибо посвящена она трагическим судьбам наркоманов — вряд ли можно отнести к какой-либо разновидности фантастики, хотя фантастические элементы в ней, бесспорно, присутствуют. Как писал сам Филип Дик в послесловии к „Помутнению”, „Это роман о людях, которые были наказаны чрезмерно сурово за свои деяния. Они всего лишь хотели повеселиться, словно дети, играющие на проезжей части. Одного за другим их давило, калечило, убивало — на глазах у всех — но они продолжали играть” („Юность”, №6, 1989 г.). Нам представляется необходимым отметить, что роман „Помутнение”, даже в сокращенном журнальном варианте, дает представление о масштабах Филипа Дика как писателя и как личности; судьба его была трагической, а смерть преждевременной.
По-видимому, его характерной чертой являлась своеобразная мрачная ирония, которая легко прослеживается как в „Помутнении”, так и в любом из рассказов, отобранных в данный сборник. Хотя все эти произведения — чистая и весьма занимательная НФ, фантастика в них служит всего лишь упаковкой той же мрачной иронии, переходящей зачастую в откровенный гротеск. Да, оптимистом Дика, пожалуй, не назовешь! Многие его вещи заканчиваются трагически или
- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 4 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 11 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 15 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Имя мне — Легион - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Теперь мы выбираем лица - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Витки - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика - Гордон Диксон - Научная Фантастика