Рейтинговые книги
Читем онлайн Дикари Гора - Джон Норман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 109

Некоторые из девушек смотрели на неё сердито.

— А теперь, приподнимите свои туники. Посмотрите на свои левые бедра! — приказала Джинджер.

Все девочки, без возражений так и сделали.

— Вы помечены, — добила Джинджер. — Вы все заклеймены.

Девочки пригладили свои туники, некоторые из них со слезами в глазах.

— Так что, выкиньте все надежды на побег из Ваших голов. Это — бесполезно, это — глупая мечта, неуместная для гореанской рабыни.

Здесь нет никого, кто бы захотел спасти Вас. Здесь нет места, чтобы спрятаться. Здесь некуда бежать. Даже если вам вдруг и удастся убежать, Вы будете схвачены первым же встречным мужчиной, который вас увидит, и который вернёт вас вашему владельцу, для наказания, или оставит себе в качестве уже его собственной рабыни. Ты! А ну, на живот! — вдруг приказала Джинджер шведке, указав на неё стрекалом.

Шведская девушка, уже достаточно напуганная, поскольку уже испытала на себе, что такое рабское стрекало, извернулась в цепи каравана и легла на живот. Девочки слева и справа стоявшие на коленях теперь согнулись под туго натянутыми цепями ошейников, испуганно глядя на неё.

Джинджер подошла к лежащей на земле девушке и подняла подол её туники.

— Видите эти сухожилия, — спросила она, — позади каждого колена?

— Да, Госпожа, — отозвались сразу несколько девушек.

Она приложила зеленое стрекало, к указанным сухожилиям, и шведская девушка задрожала почувствовав своей кожей прохладу инструмента наказаний.

— Существует обычное наказание для рабыни за побег, — продолжила урок Джинджер, — эти сухожилия перерезают. Женщина, никогда больше не сможет снова стоять и ходить, и если ей разрешают жить, должна передвигаться, ползком подтягиваясь на руках. Иногда такие девушки подбираются кем-нибудь и используются в качестве нищих, на углах улиц.

Несколько девочек вскрикнули со страхом.

Джинджер встала и отступила от шведки, которая испуганно, поправила свою тунику, и вместе с девушками слева и справа, восстановила своё прежнее коленопреклонённое положение.

— Вы — варварки, — снова повторила Джинджер. — Вас привезли на Гор, чтобы сделать рабынями, и именно это Вы и есть, и это — все, что Вы есть. Не забывайте этого!

— Да, Госпожа, — отозвались несколько девушек.

— В большинстве городов и поселений на Горе, Вас даже сочтут симпатичными с шеями, помещёнными в запертый стальной ошейник.

— Как животные! — воскликнула одна из девушек.

— А Вы, и есть животные, — Джинджер не щадила чувств рабынь, — и чем скорее Вы это поймёте, тем лучше это будет для Вас. Вы — красивые, находящиеся в собственности, животные.

Девушки дрожали.

— И тот, кому Вы принадлежите, является Вашим Господином.

— Он будет нашим абсолютным Господином? — спросила рыжеволосая девушка, посмотрев на меня.

— Да, это будет Ваш абсолютный и полный Господин.

Я не подал вида, что я понял вопрос рыжеволосой девушки.

— Но как можем мы быть рабынями? — спросила какая-то из девушек.

— Это тупой и глупый вопрос, — жёстко ответила Джинджер. — Вы — рабыни. Всё очень просто. Вас ввели в заблуждение мифы и риторики вашего прежнего мира. В действительности, даже на нём мировое Рабство существует. А здесь Рабство, как Вы скоро узнаете, является очень реальным учреждением, и Вы все глубоко в него вовлечены. Вы полностью и по закону, собственность Вашего хозяина.

Девушка, задавшая глупый вопрос в ужасе съёжилась и поникла.

— Мои сегодняшние уроки для Вас в основном довольно-таки просты. Я думаю, что они могут быть поняты даже вашими рабскими умами. Во-первых: Вы — рабыни, и это — все, что Вы есть, ничего больше, только рабыни. Во-вторых: даже не думайте о побеге. Нет никакого спасения для Вас. Вы — Рабыни, которыми Вы, мой дорогие, стали, и которыми Вы теперь останетесь навсегда.

Многие девушки, спрятали лица в руках, и плакали.

Мне показалось, что Джинджер, говорила слишком прямо и бесцеремонно с новыми варварками рабынями, но тем не менее, я чувствовал, что в целом, было уместно сделать именно так, и Джинджер по-своему права. Чем быстрее иллюзии новой рабыни будут рассеяны, тем лучше, причём для всех кого это касается, и, прежде всего для неё самой.

— А ну-ка, мои симпатичные рабыни, — выкрикнула Джинджер, — встать на коленях прямо. Спины прямее, головы выше. Обопритесь ягодицами на пятки! Разведите свои симпатичные колени настолько широко, насколько сможете. Вот так, это, то, что мужчины захотят увидеть в первую очередь. Держите руки на бёдрах, ладони вниз, прижать. Хорошо. Хорошо, Превосходно!

Караван девушек, теперь стоял на коленях, как рабыни удовольствия.

— Госпожа, — обратилась одна из девушек.

— Чего тебе, симпатичная рабыня.

— Вы говорите о мужчинах.

— Да, — сказала Джинджер. — Вы — рабыни. Вы теперь, в прямом смысле этого слова принадлежите мужчинам.

Девушки испуганно смотрели на неё.

— Несомненно, Вам вбили в головы много идиотизма и о вас непосредственно и о мужчинах на вашей прежней планете. Но, несомненно и то, что в ваших сердцах, поздним вечером или ранним утром, лёжа в кровати, когда Вы были одиноки, несмотря на ваши образование и ограничения, не смотря на то чему вас обучили, Вы признавали ошибочность этих утверждений.

Я видел, что некоторые девушки выглядели очень напуганными. Я видел, что они слишком хорошо поняли то, что говорила сейчас Джинджер.

— В такое время Вы могли понять или почувствовать, — продолжала Джинджер, — всю незначительность Вашей слабости, Вашей красоты и Ваших потребностей. Вы поняли бы, что в действительности женщины ничто, без мужчин. Вы поняли бы великие темы природы, господства и подчинения, и вашего собственного очевидного и естественного места в этой органичной схеме. В такие моменты, возможно, если бы Вы посмели, то жаждали бы почувствовать руки Господина на ваших телах. Великолепного, безжалостного мужчины, который мог заполнить пустоту вокруг Вас. Кто бросил бы Вас к своим ногам и владел бы Вами. Кто ответил бы на Ваши самые глубинные потребности. Кто смог бы командовать Вами, управлять Вами, абсолютно. Кто насиловал бы Вас просто для своего удовольствия, и по своему малейшему капризу. Кто принудил бы Вас к этому, к Вашей же собственной радости, и во всей полноте любви и служения, чтобы даровать которые, Вы и родились.

Страх и слёзы стояли в глазах девушек.

— В этом мире, нет недостатка таких мужчин, и Вы, мои дорогие, являетесь их рабынями.

— Разве нам не разрешат сопротивляться? — спросила ещё одна девушка.

— Никакое сопротивление не разрешено, только если это не будет желанием хозяина. Это — интересный момент и тонкая хитрость рабыни. Вы должны научиться чувствовать, когда ваш Господин желает сопротивления, но только делает он это для того, чтобы он мог сокрушить его беспощадно, и когда он этого не желает.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дикари Гора - Джон Норман бесплатно.
Похожие на Дикари Гора - Джон Норман книги

Оставить комментарий