Рейтинговые книги
Читем онлайн Безупречный муж - Лиза Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76

Вытерев руки о джинсы, Джим решил, что теперь он готов.

Когда он убирал стул, по другую сторону двери ничего не было слышно. Диффорд вел себя тихо. Джим правильно рассчитал, что тот до последнего будет защищать Саманту. Бекетт повернул ручку и осторожно открыл дверь.

Серебряный свет луны освещал кроватку ребенка, как луч прожектора освещает сцену. Он подчеркивал ее светлые волосы и ласкал ее щеку.

Бекетт с восторгом смотрел на свою маленькую дочь, и в душе его расцветала любовь.

Девочка открыла сонные и невинные глаза. Потом они расширились от шока. Джим остановил ее возможный крик, приложив палец к губам.

– Сэм, – прошептал он.

Ее глаза раскрылись еще больше, когда она услышала его голос.

– П-п-папочка?

– Да, детка, – Бекетт улыбнулся. Она была очаровательна. Она выглядела просто безукоризненно.

– Ты вернулся.

– Конечно, я вернулся, Сэмми. Я вернулся за тобой. И теперь мы никогда не расстанемся.

Джей Ти вылез из постели и забрался в бассейн еще до восхода солнца. Он переплыл его сто раз: двадцать пять баттерфляем, двадцать пять брассом, двадцать пять на спине и двадцать пять кролем. Хлорка стала разъедать царапину на его щеке.

Наконец он вылез из бассейна и стряхнул с себя воду руками. Солнце только появилось над линией горизонта. Минуту Джей Ти стоял, любуясь, как его лучи переплетаются с ветками мескитового дерева и освещают сад.

Он знал, что сделает в следующий момент, – направится в комнату Марион.

Дверь, как он и предполагал, была открыта. Комната была пуста, и это его не удивило. Джей Ти сел на край кровати и провел рукой по подушке, которую она, должно быть, обнимала во время вчерашних рыданий.

Ягодка, мне очень жаль.

– Надо было его убить, – произнес он в пустой комнате. – Просто убить.

В следующий момент Диллон оказался перед холодильником, в котором стояли четыре бутылки пива. «Корона Экстра Голд». Холодное и мягкое. Расслабляет, а ведь тебе именно это и надо, а, Джей Ти? Тебе нужно что-то, что снимает напряжение. Что-то, что заставит тебя забыть. Ведь ты никогда не умел забывать так, как это делает Марион.

Он засунул руку в холодильник и ухватился за горлышко бутылки с эликсиром. Ее так легко достать. И уже до того, как солнце поднимется в зенит, он будет мертвецки пьян.

Тут Джей Ти подумал о Тесс, которая все еще спала в его кровати. Вспомнил, как она укачивала его, прижав его голову к груди и перебирая волосы. И о том, как ее губы целовали его в макушку.

Она просто дура, подумал он в сердцах. А может быть, они оба дураки.

Убрав руку с пивной бутылки, он бросился в бассейн и переплыл его еще сто раз.

Вернувшись в дом и вытирая голову полотенцем, Джей Ти услышал, как зазвонил телефон. На это он не обратил никакого внимания. В холле показалась Тесс – она двигалась быстро и целенаправленно. Скорее всего, искала его.

Как только она увидела его на улице, ее плечи мгновенно расслабились. Джей Ти не улыбнулся, но и не нахмурился – просто смотрел на женщину в футболке, которая была ей велика на несколько размеров. Черт, как хочется ее обнять…

Телефон продолжал звонить, и Тесс, наконец, сняла трубку.

Десантник вошел в комнату именно в тот момент, когда она осторожным голосом сказала: «Слушаю».

Суставы ее пальцев побелели, и она закачалась. Затем подняла свои прекрасные карие глаза, которые были полны ужаса, и прошептала:

– Моя девочка… Девочка моя…

Телефон упал на пол, и за ним стала падать она сама.

Джей Ти поймал ее на руки и крепко прижал к груди.

Глава 21

Специальный агент Куинси крепко потер затылок. Сейчас было больше десяти часов утра, и бóльшую часть ночи он провел на месте убийства Диффорда. За последние трое суток агент спал всего восемь часов, потерял пять фунтов живого веса, и усталость вовсю сказывалась на нем.

– А хорошие новости у тебя есть?

– «Ред сокс»[80] наконец-то выиграли.

– Даю тебе вторую попытку, – Куинси посмотрел на Хоулихана налитыми кровью глазами.

– Прости, но это всё. Когда офицеры Кэмпбелл и Тайтел прибыли на свою смену в два часа ночи, они обнаружили Харрисона застреленным в машине. Дом был пуст. Следы крови на кухне говорят о борьбе, однако мы так и не нашли ни труп Диффорда, ни его машину. Саманта исчезла вместе со всеми своими вещами. Сейф с оружием вскрыт и опустошен. Мы точно не знаем, что Диффорд хранил там, но формально на него были зарегистрированы двенадцатизарядное помповое ружье «Моссберг», девятимиллиметровый «Смит-Вессон», его полицейский «Магнум» триста пятьдесят седьмого калибра и, возможно, «Смит-Вессон» тридцать восьмого калибра. Вполне возможно, что Диффорд хранил там и какое-то незарегистрированное оружие – ну, типа, какой-то обрез. Ты же знаешь, как эти копы относятся к оружию… На месте преступления осталась масса отпечатков и следов Бекетта, бумажные полотенца с остатками грима, полицейская форма и именной жетон, выданный четыре года назад на имя офицера Тревиса. Кроме всего этого, Бекетт оставил нам свой парик, чулки, набитые наполнителем для подушек, и два пластиковых пакета, заполненных пластилином кислотно-пурпурного цвета. И еще вот эту записку. – Лейтенант прочитал унылым голосом: – «Сержант Уилкокс шлет вам свои приветы». Уилкокса последний раз видели сутки назад. Его жена думала, что он на спецзадании, а мы думали, что он болен. Его тело… его тело тоже еще не нашли.

Куинси крепко зажмурил глаза и потер переносицу там, где напряжение сказывалось больше всего, пытаясь выдавить глаза из орбит.

– А соседи? Они что-нибудь видели?

– Видели двух полицейских, которые весь вечер просидели в гражданской машине. Один из них выглядел спящим.

– Когда предположительно был убит Харрисон?

– В шесть часов вечера. Бекетт, скорее всего, застрелил его в самом начале смены, когда Харрисон только забрался в машину.

– А машина наблюдения последний раз вышла в эфир в час ночи?

– Именно. Диффорд связался с нами после двенадцати ночи. Так что все произошло между полуночью и двумя часами ночи.

– Отлично. Национальную гвардию предупредили?

– Ты что, шутишь? Каждый, кто в состоянии двигаться, уже ищет Джима Бекетта. Мы полностью закрыли пятидесятимильную зону вокруг места преступления. Фото Саманты Уильямс были разосланы во все газеты и на все телестанции страны. Скоро ее мордашка будет красоваться на всех молочных пакетах.

– Для начала не так уж плохо.

– Мы достанем его, Куинси. Как, черт возьми, он умудрится спрятать четырехлетнего ребенка? Нет, здесь он явно прокололся, и мы ухватим его за задницу.

– Ну-ну…

Было видно, что эти слова не убедили Куинси. Откинувшись на стуле, он стал рассматривать светлый потолок, покрашенный дешевой белой краской – такой потолок можно было бы использовать как доску для дартса долгими нудными вечерами, и не исключено, что так его и использовали. Встроенный свет только усилил давление у него в висках. Иногда агент настолько уставал, что готов был оторвать себе голову и спустить ее в туалет; тем не менее он продолжал работать. У него явно не все в порядке с головой…

– Хочешь, подкину несколько идей?

Он специально произнес эту фразу как вопрос, потому что формально оперативная группа подчинялась Хоулихану, и Куинси не хотел, чтобы кто-то подумал, что он лезет не в свои дела. Межведомственная координация расследований даже в идеальных условиях была непростым делом, не говоря уже о такой ситуации, как сейчас, – люди не спали целую ночь, и создавалось впечатление, что преступление совершили прямо у них на глазах.

– Что ж, ты у нас здесь самый умный. Если у тебя есть секрет, который поможет арестовать Джима Бекетта, то не стесняйся, говори. Мы больше не можем позволить себе происшествий, подобных сегодняшнему.

В голосе Хоулихана слышались горечь и напряжение, которые испытывали все присутствующие. За свою карьеру Куинси сам лично видел, как погибли восемь полицейских и два очень хороших агента ФБР. А сколько раз он слышал прощальный салют почетного караула? Но проще от этого не становилось. Агент все еще воспринимал каждую смерть как личное оскорбление.

– Вот посмотри. Мы знаем, что Бекетт любит свою дочь. И скорее всего, непосредственная опасность ей не угрожает. Поэтому давай попробуем выжать из этих фактов все, что можно. Представь, что тебе надо развлекать четырехлетнюю малышку. Что она захочет в первую очередь?

– Я – гордый обладатель двух доберманов, Куинси. Поэтому о детях я мало что знаю.

– Д-а-а-а… а у меня даже рыбок в аквариуме никогда не было.

– Подожди секундочку. – Лейтенант Хоулихан открыл дверь офиса и крикнул: – Рич, ко мне!

Средних лет полицейский материализовался перед дверью через несколько секунд. Лицо у него было измученное, а плечи опущены, как и у всех членов оперативной группы. За последние двадцать четыре часа практически на их глазах были жестоко убиты офицеры Диффорд и Харрисон. Скорее всего, такая же участь постигла сержанта Уилкокса. Полицейские здорово разозлились. Они хотели справедливости, и они хотели отомстить. К большому сожалению Куинси, шансы Бекетта быть захваченным живым стремительно уменьшались. А по мнению спецагента, у убийцы было чему поучиться. Правда, цена этой науки оказывалась слишком высокой.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безупречный муж - Лиза Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий