Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за спины матери показалась обещанная невеста. Встав рядом с отцом, она на секунду подняла на герцога робкий взгляд и тут же присела в реверансе. Мэдди успела рассмотреть ее, отметив, что невеста очень юная и слишком бледная.
Такая же, как тетушка Веста. Но щеки были румяные, как и у отца. Испуганно-смущенное личико казалось слишком круглым, но, тем не менее, девушка была очень мила. На ней было зеленое платье с множеством лент и белых кружевных оборок. Если черный строгий костюм Жерво делал его отчасти похожим на волка, то юная Тротмэн напоминала испуганного ягненка.
Мэдди видела, как герцог скользит изучающим взглядом по изящной прическе своей невесты, плечам, по рукавам с буфами, тонкой талии. И все же — как молода! Мэдди не дала бы ей и семнадцати и, судя по всему, она была недалека от истины в своих предположениях.
Герцог выглядел бесстрастным. На реверанс Анны он ответил еле заметным кивком, исполненным молчаливого, но безупречного такта. Он стоял, выпрямившись, и практически открыто рассматривал свою нареченную из-под длинных ресниц.
— Очень милая девушка, не правда ли, Кристиан? Красивая, скромная, благочестивая! — Выплывая вперед, проговорила вдовствующая герцогиня. — Миссис Тротмэн и ее дочь являются активистками общины, которая занимается постройкой церквей.
Леди де Марли, опираясь на клюку, с трудом подняла свое массивное тело с кресла.
— Насколько мне помнится, мистер Тротмэн выражал желание посмотреть библиотеку, — объявила она. — Давайте предоставим молодых людей самим себе. На некоторое время. Мисс Тиммс, вы останетесь. Позвоните, чтобы вам подали освежающие напитки и чего-нибудь перекусить.
Мэдди была рада поручению — все-таки хоть какое-то занятие. Вдовствующая герцогиня очень не хотела уходить, Но тетушка Веста настояла, говоря, что без ее помощи она не обойдется. Обе женщины покинули комнату. За ними, не желая отставать, удалилась и чета Тротмэнов. Жерво проводил их кривой ухмылкой.
Когда дверь за ними закрылась, Кристиан тут же повернулся и отошел к окну. Он стоял к барышням спиной, глядя через стекло на улицу.
Невеста заметно покраснела. Сцепив руки, она стояла на одном месте как вкопанная и смотрела в пол перед собой.
— Может, вы присядете? — спросила ее Мэдди, почувствовав себя здесь временной хозяйкой.
Анна Тротмэн взглянула на нее, затем молниеносно и исподтишка посмотрела в сторону герцога.
— Да, — еле слышно прошептала она.
Мэдди поднесла к камину два кресла, еще одно, поодаль, поставила для себя. Именно в это-то кресло и поспешила девушка.
— Прошу вас сесть сюда, — мягко возразила Мэдди, показывая на кресло перед камином.
Она решила попытаться познакомить Анну с Жерво поближе. Ведь им, в конце концов, вместе жить…
Анна Тротмэн неохотно присела на краешек того кресла, на которое ей было указано. Она сидела, выпрямив спину и опустив глаза. Ее ручки, сжатые в кулачки, покоились на коленях. Мэдди посмотрела на Жерво, но он только саркастически ухмыльнулся. Она нахмурилась и показала ему глазами на приготовленное для него кресло. Он удивленно приподнял брови и остался стоять на месте, демонстрируя решительный и холодный отказ подчиниться.
Мэдди села на свое место. Ей пришлось наклониться вперед, чтобы видеть лицо Анны Тротмэн.
— Меня зовут Мэдди Тиммс, — сказала она бодро.
Девушка кивнула. Она бросила на Мэдди короткий диковатый взгляд и снова опустила глаза.
К счастью, в этот момент появился слуга с чайным подносом, что на несколько минут прервало неловкую паузу и вынужденность бездействия. Мэдди тут же засуетилась возле подноса, разливая чай и спрашивая герцога и его невесту о молоке и сахаре. Юная леди отказалась от сладких пирожков.
— У меня сейчас нет аппетита, — тихонько сказала она.
Мэдди отнесла чашку Жерво, который продолжал изучать через окно окрестности дома. Он прислонился к тяжелым портьерам, без возражений принял чашку, но пить чай не стал.
Мэдди вернулась к камину. Неловкая пауза вновь стала затягиваться. Мэдди пожалела, что не обучена искусству вести пустые разговоры.
— Герцог очень любит математику, — произнесла она.
Анна взглянула на нее так, как будто Мэдди говорила на каком-то африканском диалекте.
— Они с моим отцом разработали принципы новой геометрии, — упрямо продолжала Мэдди. — В Аналитическом Обществе им по этому поводу устроили настоящую овацию. Вам нравится математика, мисс Тротмэн?
Девушка растерянно моргнула.
— Совсем нет.
— Я бы могла вам порекомендовать некоторые книжки. По-моему, супруги должны жить во многом общими интересами. Если, например, жена разделяет то или иное увлечение мужа, ей это только в радость. А вы как считаете? И вообще, у каждого человека есть какое-нибудь любимое занятие. Я, к примеру, обожаю возиться в саду. А вам что нравится?
Анна Тротмэн провела языком по пересохшим губам, прежде чем ответить.
— Ездить на балы, — сказала она. — И танцевать. Правда, я еще ни разу не была там. Меня не вывозили в свет. Мама говорит, что теперь пришло время, и что когда… — Она еще раз метнула в сторону герцога короткий и осторожный взгляд. — После… Меня представят ко двору. У меня будет атласное платье со шлейфом. В моей прическе будут перья. И я буду носить бриллианты.
Мэдди поднялась с кресла. Она направилась в сторону Жерво, но, не доходя до него, остановилась и отчетливо произнесла:
— Анна Тротмэн любит танцевать на балах.
Герцог был занят созерцанием чайной чашки. Голос Мэдди прервал его размышления, и он поднял на нее глаза.
— Танцевать, — выразительно повторила Мэдди. — Анна Тротмэн любит танцевать. Любит ездить на балы.
При этом известии брови Жерво удивленно приподнялись. Преувеличенно удивленно.
Мэдди вздохнула и вернулась к молодой леди у камина.
— Герцог болел и… Если вы будете произносить фразы медленно и раздельно, то сможете прекрасно общаться с ним.
— Он сумасшедший, да? — горячо зашептала Анна Тротмэн. — Вчера его сестра рассказала мне, что он едва не убил своего лакея!
— Он не сумасшедший, — заверила ее Мэдди. Девушка вся дрожала. Задыхаясь от волнения, она спросила:
— А правда, что его держали в доме для умалишенных? Он был закован в цепи?!
Мэдди поджала губы.
— Это правда!.. — по-своему расценив молчание Мэдди, задохнувшись от страха, решила Анна. Ее чашка упала на поднос. Она поднялась с кресла. — Я вижу это по вашему лицу! — Она в третий раз скользнула взглядом по фигуре Жерво. — Отвратительно! Я не желаю общаться с ним! Я не хочу, чтобы он дотрагивался до меня!
— В таком случае, по-моему, вам не следовало давать согласие на замужество, — спокойным тоном ответила Мэдди.
- Мой милый друг - Лаура Кинсейл - Исторические любовные романы
- Охотник за мечтой - Лаура Кинсейл - Исторические любовные романы
- Летящая на пламя - Лаура Кинсейл - Исторические любовные романы
- Опасные намерения - Ферн Майклз - Исторические любовные романы
- Она не принцесса - Лаура Гурк - Исторические любовные романы
- Похититель сердец - Рэйчел Эдвардс - Исторические любовные романы
- Поединок сердец - Мэриан Эдвардс - Исторические любовные романы
- И он ее поцеловал - Лаура Гурк - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Каждый его поцелуй - Лаура Ли Гурк - Исторические любовные романы