Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мм…
– Питер, ты застрял. Ты должен помочь мне тебя высвободить. Ты меня слышишь? Ответь мне, Питер!
Редер помотал головой, медленно открывая глаза. Оказалось, прямо перед ним маячит обеспокоенное лицо Сары. Ее рыжеватая шевелюра была в жутком беспорядке, а на щеке виднелось пятно крови. Медленно протянув руку, Питер коснулся пятна.
– Это твоя кровь, любимый. Ты можешь двигаться? Ты – ранен?
Редер вдруг понял, что он зажат вниз головой где-то под потолком их купе. Сара и еще кто-то, чьи ноги виднелись позади нее, судя по всему, только что с успехом вытянули из-под него часть его сиденья. Закрыв глаза, Питер проверил свои ощущения. Во рту был привкус крови – очевидно, он прикусил язык. Голова болела, но все остальное тело казалось в полном порядке. Тем временем положение, в котором он застрял, начинало становиться совсем невыносимым.
Извиваясь и корчась, Редер все же сумел высвободиться из металлической клетки, в которую он угодил. А затем он полетел вниз, и Сара подставила руки, делая его приземление не таким жестким.
– Похоже, с ним все нормально, – сказал чей-то голос из дверного прохода. – Ладно, увидимся.
– Кто это был? – спросил Редер.
– Его зовут Лао, – ответила Сара. – Тоже в увольнении. Они еще несколько человек прямо сейчас пытаются оказать помощь.
– А что случилось? – спросил Редер.
– Мы еще не знаем.
Питер сел на полу, затем осторожно встал на ноги.
– Пойдем выясним, – предложил он и нетвердой походкой заковылял к двери.
Глава вторая
– Похоже на крушение поезда, – пробормотал Редер. Облизнув сухие губы, он почувствовал кровь. Затем коммандер пригладил волосы. – Вон, смотри, – сказал он Саре.
Оттуда, где он стоял, а точнее – почти лежал на боку, опираясь о раму одного из больших венецианских окон, что тянулись вдоль всего наружного коридора, Питеру была видна почти половина поезда, свисающего с надземной магнитно-левитационной опоры.
Первый вагон приземлился как раз на свой тупой нос, который теперь сморщился в свиное рыло. Похоже, он поддерживал те два вагона, что располагались над ним, хотя второй был согнут как раз посередине. Редер и Сара находились в четвертом вагоне.
– Сколько еще людей осталось в нашем вагоне? – спросил Питер.
– Думаю, все, что были. А вот сколько их всего, понятия не имею. – Она прижалась к окну, стараясь заглянуть как можно дальше. – Никаких признаков того, что там задействуют аварийные лестницы. Хотя на самом деле не так много времени прошло. Ты всего на пару минут вырубился.
– Давай попробуем найти Лао, – предложил Редер. – Посмотрим, чем он там занят. А потом нам лучше начать эвакуировать отсюда людей.
Сара кивнула и пошла вперед по вагону.
Вокруг царила мертвая тишина, хотя, раз уж на то пошло, все купе были звуконепроницаемыми. И все же громкие крики о помощи должны были ясно слышаться.
«Может статься, – подумал Редер, – тишина – это не так уж и плохо».
Примерно на полпути по вагону они обнаружили, что аварийный телефонный сейф вскрыт, а сам телефон просто валяется на полу. Сара подобрала трубку и приложила ее к уху. Покачав головой, она нажала несколько кнопок и попробовала снова.
– Он не работает, – сказала она затем.
– Что ж, – отозвался Редер, – если он был рассчитан на связь с кем-то в передних вагонах… – Он развел руками.
Сара неловко поежилась, затем кивнула.
Питер жестом предложил ей двигаться дальше. Следующие два купе пустовали, а в третьем оказался мужчина, которому, судя по всему, помощь уже не требовалась. Из прохода в четвертое купе вдруг высунулась голова Лао.
– Мне тут помощь нужна! – сказал он.
Войдя в купе, Питер и Сара обнаружили, что явно пребывающий в состоянии «грогги» мужчина с набухающей на лбу шишкой пытается утешить трех шокированных на вид девчушек. Глаза на трех бледных личиках были, как тарелки.
–Вот здесь, – сказал Лао, указывая на миниатюрную ванную комнату.
Столпившись у входа в совсем крошечную уборную, они увидели молодую женщину, застрявшую между стеной и унитазом. Из раны на голове у женщины обильно струилась кровь.
Сара протиснулась туда и опустилась на колени, прикладывая пальцы к шее раненой.
– Должно быть, она головой о раковину ударилась, – предположила Сара. А затем, оглянувшись на Лао, спросила: – Где здесь аптечка? – Лао передал ей аптечку. – Пульс неплохой, так что, быть может, все не так скверно, как кажется, – сказала Сара. – Раны на голове всегда жуть как кровоточат.
– Мне до нее было никак не добраться, – извиняющимся тоном пробормотал Лао.
Взглянув на широкие плечи и здоровенные руки мужчины, Питер не смог в этом усомниться. Голова женщины оказалась ниже унитаза, а неестественное положение ее плеч указывало на то, что одна рука определенно была вывихнута. Питер прикинул, что даже с помощью Сары вытащить женщину из уборной будет очень непросто.
– Надеюсь, она не придет в сознание, пока мы ее оттуда не вытащим, – пробормотал он.
Лао лишь поморщился и что-то проворчал в знак согласия.
– Ну вот, – сказала Сара, передавая им аптечку, – это должно ее поддержать.
Просунув руку под бедро находящейся без сознания женщине, Сара стала пытаться вытащить ее из угла. Но после нескольких попыток остановилась и испустила разочарованный вздох.
– Крепко застряла, – сквозь зубы процедила она.
– Может, мне попробовать? – спросил Редер.
Сара подумала, оглядывая его с ног до головы, затем покачала головой.
– Вряд ли у тебя что-то получится, – сказала она.
– Возможно, нам не следует ее двигать, – предложил Питер. – Может статься, она ранена более серьезно, чем нам кажется.
– Пожалуй, ты прав. – Сара с неохотой встала и отряхнулась. – По крайней мере, кровотечение мы остановили.
Редер повернулся к мужчине, утешающему трех девочек.
– С вами все хорошо?
Мужчина неуверенно кивнул.
– Как там моя жена? – спросил он.
– Все еще без сознания, – сказала ему Сара. – Но состояние, похоже, стабильное. Мы думаем, нам лучше оставить ее в покое, пока не прибудет помощь.
Мужчина какое-то время молча на них смотрел, затем поманил к себе Сару.
– Вам не трудно будет за моими девочками присмотреть? –спросил он. – Я бы хотел выйти в коридор и потолковать с вашими друзьями.
Сара вздрогнула, затем пожала плечами и сказала:
–Конечно.
Все три девчушки посмотрели на Сару так, словно она была кровожадной акулой, а на своего отца – так, словно не могли поверить, что он оставляет их наедине с таким монстром.
– Я сейчас вернусь, деточки, – сказал мужчина. – Будьте умницами.
Нетвердой походкой выйдя в коридор, он жестом предложил двум мужчинам отойти немного дальше от купе.
– Вы уверены, что с вами все хорошо? – спросил Лао.
Мужчина энергично кивнул и тут же приложил руку к шишке, явно сожалея о резком жесте.
Вручая Редеру коммуникационный блок, он сказал:
–Я попытался вызвать помощь. Но он не работает. Час тому назад с ним все было нормально – а теперь какие кнопки ни нажимай, даже гудка нет.
От такого известия в животе у Редера стал расти ледяной комок страха. Положив руку мужчине на плечо, он аккуратно помог ему встать прямее.
– Возможно, он повредился в момент крушения, – предположил Питер, надеясь, что так оно и было. – Послушайте, –продолжил он, – мы собираемся проверить оставшуюся часть вагона и посмотреть, не сможем ли мы еще кому-то помочь. Вполне возможно, у кого-то здесь есть работающий блок. Если мы его найдем, мы дадим вам знать.
Широко раскрыв глаза, мужчина опять качнулся вперед и негромко произнес:
– Сомневаюсь, что кто-то придет. По-моему, теперь все от нас зависит.
В этот самый момент дверь в задней части вагона раскрылась, и туда вошла небольшая группа людей с женщиной в форме проводницы во главе.
– Здесь со всеми порядок? – спросила проводница.
– Жена вот этого мужчины без сознания и вдобавок застряла в углу уборной, – сказал Редер, двигаясь к ней навстречу. – Как нам кажется, у нее к тому же плечо вывихнуто. И есть один погибший, но мы еще не проверили весь вагон.
Когда проводница и ее группа уже почти подошли к трем мужчинам, совершенно внезапно, с жутким скрежетом, вагон заскользил вперед, а затем так же резко остановился. Люди ухватились за что попало. Когда скольжение прекратилось, все так и остались стоять, где стояли, в ужасе переглядываясь.
–Пожалуй, нам лучше дальше не идти, – с дрожью в голосе произнесла проводница.
Редер, Лао и мужчина с шишкой на голове медленно двинулись назад к его купе.
– Деточки, – позвал мужчина, – я хочу, чтобы вы прошли с этими людьми в хвост поезда.
– Скажите, – негромко обратился к проводнице Редер, – не должна ли тут быть какая-то аварийная лестница?
– Конечно, должна. В каждом вагоне она есть.
- Восхождение - Дуэйн Джеймс - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Как стать волшебником (Юные волшебники - 1) - Диана Дуэйн - Научная Фантастика
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Мозг Донована - Курт Сиодмак - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика
- Самый быстрый способ стать этнологом - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Тур вокруг Солнца - Алексей Калугин - Научная Фантастика
- Люди Солнца. Трилогия - Николай Саврасов - Научная Фантастика