Рейтинговые книги
Читем онлайн Там, где оживают пески (СИ) - Ольга Андреева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 115

Змеелов, отскочивший на безопасное расстояние, повернулся было к Сиду, чтобы спросить, что это было, но увидел, что тот лежит на земле без памяти. Наемник подбежал к проводнику и попытался привести его в чувство, но безрезультатно: тот едва дышал. Змеелов повернулся к ошарашенной Тии и строго прикрикнул, чтобы она принесла ему воды. Это вывело девчонку из оцепенения, и она расторопно подтащила бурдюк к проводнику. Потом порылась у себя в сумке, достала оттуда небольшую баночку с какой-то мазью, резко пахнувшей мятой, намазав ему лоб и виски, потом подумала, и сунула мазь под нос. Сид на мгновение открыл глаза, что-то пробормотал и снова потерял сознание.

— Нет времени ждать, пока он очнется! — покачал головой Змеелов. — Скоро солнце войдет в зенит, и тогда мы здесь просто изжаримся. Да и не известно еще, сколько тварей нас здесь поджидает… Так что отлавливаем верблюдов и уходим отсюда! — Тия зябко поежилась и затравленно оглянулась по сторонам. Повстречаться еще с одним пауком ей не хотелось.

К счастью, верблюдов далеко искать не пришлось. Как ни странно они оба все это время стояли за ближайшим поворотом, хоть и были в панике. Подивившись таким чудесам, Змеелов поднял Сида, обхватил его за талию одной рукой, взял под уздцы верблюда другой и, наказав Тии сделать то же самое, отправился вглубь, горячо надеясь, что идти до караван-сарая осталось недолго.

Так поспешно, насколько могли, они пробирались к выходу из ущелья, ежеминутно оглядываясь по сторонам. Однако все было спокойно, лишь хрустел под ногами песок, да еле слышно потрескивали, накаляясь, камни вокруг.

— Все, не могу больше! — с отчаянием проговорила Тия, останавливаясь. Уздечка, за которую она вела верблюда, натирала мокрые ладошки, дупатта съехала на лоб, и глаза щипало от пота, катившегося по лицу.

— А придется! — пропыхтел наемник, шагая вперед. — Или ты хочешь стать обедом для славного маленького паучка?

— Умеешь ты поддержать в трудную минуту! — пробурчала она и неимоверным усилием заставила себя идти. Маленькая воровка совсем потеряла счет времени, так что когда впереди показался выход, ей показалось, что прошла целая вечность с тех пор, как они начали двигаться. И только пара пальм, что приветливо махала впереди листьями, обещая скоро отдых, придала ей сил. Змеелов едва ли чувствовал себя лучше. Сид, который так и не пришел в себя, тяжелым грузом повис у него на руке, а вторая была занята поводьями…

Наконец, измотанные путники зашли в полутемный прохладный караван-сарай. Наемник с облегчением посадил Сида спиной к стене и вышел, чтобы привязать верблюдов, а Тия упала на песок и какое-то время просто лежала не шевелясь. Все ее тело ныло, обижаясь на то, что пришлось тащиться по такой духоте. Во рту пересохло и страшо хотелось пить, но она не могла пошевелить даже пальцем от усталости, а глаза закрывались сами собой…

Из забытья ее вывел наемник, зашедший внутрь с бурдюком воды. Он сделал большой глоток, посмотрел на обессилившую Тию, покачал головой и аккуратно поднес ей воду к губам. Подождал, пока маленькая воровка напьется досыта, и спросил, мотнув головой в сторону Сида:

— Что делать будем? Пока наш проводник не очнется, идти дальше мы не сможем.

— Вот говорила я тебе, что он ненадежный! — устало вздохнула Тия и села. — А ты только отшучивался. Но ведь я права оказалась. Стоило только паука-переростка увидеть, как тут же потерял сознание от страха!

— Ну, во-первых, ворчаньем делу не поможешь, — вытер вспотевший лоб рукой наемник — так что нужно думать, как его приводить в чувство. А, во-вторых, с чего ты решила, что это он от страха?

— А почему нет? — насупилась Тия. — Я же своими глазами видела, как он, бедняжка, побледнел и в обморок шлепнулся.

— А камень, который вдруг ни с того, ни с сего упал на зверюшку ты видела? — иронично поинтересовался Змеелов.

— Видела! — кивнула она. — Вот только не поняла, как это он так?

— А я, вот, кажется, догадываюсь… — нахмурился тот.

— И как же?

— А вот это ты у него сама спросишь, когда Сид очнется. А пока над подумать как сделать так, чтобы это случилось как можно скорее…

Их разговор прервал слабый стон. Оба, как по команде, повернулись в сторону проводника и увидели, что тот открыл глаза. Какое-то время Сид осматривался вокруг, а затем перевел взгляд на спутников, сидевших посреди помещения.

— С добрым утром, спящая пери! — насмешливо протянула Тия. — Проснулся наконец?

— Мы в караван-сарае? — хриплым голосом поинтересовался он.

— Да, мы ушли из ущелья — кивнул Змеелов.

— А как же паук? — поморщился Сид, приложив руку к голове. — Аш, что ж так больно-то?

— А паук был раздавлен камнем, который очень удачно свалился с одной из скал… — ответил наемник, пристально глядя на проводника. — странно, правда?

— Где там у нас вода? В горле саднит — вместо ответа тот еще раз огляделся по сторонам и потянулся к бурдюку.

— Мне кажется, что попить можно и позже! — Тия ловко перехватила воду и в упор посмотрела на Сидуса. — А сначала рассказать, что все это значит.

— Что-«все»? — тот явно пытался уйти от ответа.

— Все то, что мы увидели в ущелье — поддержал ее Змеелов.

— Боги, да вам надо служить Царскими Дознавателями, вы там точно головокружительную карьеру сделаете! — прохрипел Сид, предприняв еще одну безуспешную попытку дотянуться до воды.

— Мы ждем! — погрозила пальчиком Тия.

— Ладно-ладно! Мы видели в ущелье паука, который почему-то вымахал намного больше своих нормальных размеров и питался случайными путниками — тоном наставника стал просвещать их проводник.

— А как же камень и твой обморок? — поинтересовался Змеелов. — Ты про это ничего не хочешь нам объяснить?

— Хорошо, но в этом случае вы будете обязаны молчать о том, что услышите — смирился Сид и, взъерошив волосы, продолжил — Дело в том, что я маг — стихийник, и, если верить моему наставнику, довольно сильный. Вот и подколдовал нам сегодня удачу в ратном деле, да только сил не рассчитал и наткнулся на дыру, которая выпила большую часть моего волшебства… До этого я только слышал о таких местах от учителя, и грешным делом, думал, что буду их избегать, ага… как же.

— Подожди, так ты — волшебник?? — открыла рот Тия от изумления. — Вот, прямо, всамделишный, настоящий волшебник?

— Да, если не веришь, можешь ущипнуть… себя — Сидус безуспешно попытался встать. — Ну, даст мне кто-нибудь воды, или нет?

— А что такое эта дыра? — спросил Змеелов, протянув проводнику бурдюк.

— Да как тебе объяснить? — на несколько секунд задумался тот. — Ну, скажем так, это место, где порваны нити волшебных сил подлунного мира… Колдовать там категорически воспрещается под угрозой потери дара, ибо стоит начать использовать свою магию, как само пространство начинает вытягивать из тебя волшебные силы, как паук сосет соки из мухи. — пояснил Сид и жадно припал к бурдюку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Там, где оживают пески (СИ) - Ольга Андреева бесплатно.

Оставить комментарий