Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведьмина поляна – 2 - Василий Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 69
глаза.

– Мы не ожидали… наверно, не выдержали антенны, которые мы заменили подручными средствами по вашему распоряжению

– Я не спрашиваю, выдержали твои антенны или нет. Что произошло?

– Разряд получился слабым. Точнее, конфигурально не таким, каким должен быть. Мракобой тасует измерения, заменяя одно другим, но процесс прошёл не до конца. Образно говоря, исчезла какая-то доля мерности, что видно по результату, но эта частица не заменилась соседним измерением.

– Что было бы, если бы процесс завершился в точности с расчётом?

Офонарем посмотрел прямо в глаза владыки.

– Боюсь, весь этот район Топи…

– Что? Договаривай!

– Был бы сброшен в другую пространственную складку. Это ещё не Большой Схлоп, но тоже реально опасный вариант.

– Задело бы и нас?

Учёный пожал плечами.

– Не исключено.

Конунг сложил руки за спиной, прошёлся по палубе, не сводя глаз со шрама, начавшего потихоньку заполняться мутной водой. Было видно, как к шраму подплыл катер, и гвардейцы на нём стали возиться с инструментами.

– Значит, надо будет в следующий раз стрелять издалека, лиг со ста. А что произойдёт, если разряд ударит по тепую?

Офонарем помолчал, теребя пряжку плаща.

– Полномасштабный импульс разрушит тепуй.

– Нам это не требуется. Рось нужна мне как территория заселения, полная полезных вещей. Нужно лишь убить её жителей. Можешь так настроить мракобой, чтобы он ликвидировал народ?

Офонарем сделал паузу.

– Не уверен, что у него есть такие настройки. Мракобой – не оружие в полном смысле этого слова, и функций у него много. Надо изучать. Но в качестве геофизического оператора оно изменяет геометрию мира. И я боюсь, что ещё один эксперимент повлияет на всю Великотопь негативно. Вы же знаете, мы докладывали, что равновесие нарушено и любой мощный энергетический выброс спровоцирует развал метрики. Видели, как отреагировал континуум? А если погаснет солнце?

– Не пугай, старик, – ухмыльнулся конунг, – не погаснет. Откорректируй импульс так, как нужно, остальное не твоя забота.

– Есть ещё одна проблема…

Конунг, собравшийся уходить, круто повернулся.

– Ещё один сюрприз?

Учёный заколебался, боясь гнева владыки, однако нашёл силы продолжить:

– Мракобою нужна подпитка.

– То есть?

– Его аккумуляторов хватит всего на два-три пуска. Когда его нашли люди маршала, он был подсоединён к… – Офонарем замолчал, пытаясь сформулировать объяснение.

– К чему? Говори, фак бистард!

– К генератору энергии. Люди маршала называли его хтоном.

– Как?! – изменился в лице конунг.

– Хтон, – повторил Офонарем.

– Но хтон… это легендарный хищник Топи…

– Нет, Великий, это скачиватель энергии пространства, подпитывающий мракобой. Хотя не исключено, что он тоже может послужить в качестве оружия.

– Фак шит прик! – с трудом выговорил конунг побелевшими губами. – Мне никто не докладывал о хтоне…

Офонарем попятился.

Взгляд конунга упал на побелевшего Лябона. Рука потянулась к мечу.

– Прости, Великий! – Адмирал рухнул на колени, стукнувшись головой о палубу. – Не моя вина! Я не знал! Это всё проклятый маршал! Он должен был доложить обо всех находках!

Какое-то мгновение конунг держал руку на рукояти меча, потом расслабился. Повернулся к Офонарему.

– А ты почему промолчал о хтоне, когда я осматривал мракобой?

– Думал, что вы знаете, Великий, – нашёлся старик.

На борт вскарабкались гвардейцы, посланные адмиралом к «костяному» шраму. Один нёс в руке кусок прозрачно-белого материала, похожего на стекло с прожилками. Протянул конунгу.

– Лёд? – поинтересовался владыка, не беря кусок в руки.

– Нет, Великий, это такая вода, она тёплая.

Офонарем взял обломок «стекла-льда», повертел в руках.

– Не стекло… и не вода… нужен анализ.

– Как разряд мракобоя мог сделать из воды тёплый лёд?

– Вода перешла в другое измерение…

– Фак бистард! Остоклянел со своими измерениями! Изучай, потом объяснишь нормальным языком. Лябон, готовьте эскадру быстроходников к Клыку Дракона, пойдёт за… этим… за хтоном.

– Слушаюсь, Великий!

Конунг ещё раз взглянул на успокоившееся болото, на «костяной» шрам, изменивший цвет с белого на серый, внутри которого мог уместиться весь флот Еурода, и поспешил в каюту. Остро захотелось выпить дурмана и развлечься с «эскортным» гаремом.

Глава 19

Хорос только поднялся с кровати и умылся, как к нему заявился нежданный гость.

Учёный уже третий день жил в Хлумани, где ему на заставе выделили отдельное жилище – бывший офицерский крылень в форме башенки с красивым синим шатром. Каждое утро ему приходилось спускаться на берег тепуя вместе с командой экспертов учебного центра из Клетни, где они изучали гигантского «белемнита», а вечером подниматься обратно и ночевать на заставе.

Гостем же оказался не кто иной, как сам Горд, князь всея Роси, как его окрестил переходец из-за Грани Женя Шебутнов. Князя нельзя было узнать, так как он не только переоделся в обычную рабочую ферязь, но и сменил лицо, отчего Хорос не сразу понял, кто перед ним. Он даже хотел спросить, не ошибся ли товарищ, стукнувший в дверь домика. Но лицо гостя за несколько мгновений изменилось, и Хорос узнал владыку Роси.

– Ох, прости, княже! – отступил в хоромы учёный. – Не узнал, богатым будешь.

Улыбнувшись, Горд оглянулся, сказал кому-то:

– Завтракайте, буду скоро.

Хорос накинул на себя белый холщоп, усадил князя за стол, спросил:

– Чай, морс?

– Не надо, я ненадолго. Хочу задать пару вопросов, перед тем как спуститься к бухте.

– Я провожу.

– Ты, наверно, не отдохнул как следует.

– Нет-нет, выспался, мне мало надо для отдыха, и я уже сам собирался спускаться.

– Как он выглядит?

Хорос понял, что князь говорит о хтоне. Достал из ящика тумбочки коробку с лонгиярами, достал крупную «вишенку» жёлтого цвета, протянул гостю.

Тот взял в руки «флешку», как переходцы из России называли лонгияр, но втыкать в висок не стал.

– Виданы нет?

Хорос достал из того же ящика синюю папку, вынул белый лист картона, подал гостю.

Горд взял в руки лист, изрисованный с обеих сторон, и с минуту рассматривал искусно изображённое с разных ракурсов чудовище, напоминавшее древнее морское создание – белемнита.

– Красавец!

– Вблизи он ещё внушительнее.

– Посмотрим. Мёртвый?

– Как раз нет, живой, постреливает изредка электрическими змейками. Я считаю, что это искусственное сооружение, нечто вроде энергетического генератора, а вовсе не живое существо. Ну, или симбионт – помесь живого с неживым. Как сказал Корнелий – киборг.

Князь покивал, вернул рисунок.

– Значит, кем бы этот зверь ни являлся, он в рабочем состоянии.

– Функционирует, хоть сейчас подключай к сети потребления всей Роси. Небольшой ремонт необходим, но хозяева хтона умели создавать долговременные машины. На горбу у него мы обнаружили гнёзда – патрубки, а поскольку на Клыке был найден и мракобой, можно предположить, что хтон выполнял роль реактора.

– Чего?

– Это русское словечко, предложенное нашим гостем из России Александром. Означает

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмина поляна – 2 - Василий Головачёв бесплатно.
Похожие на Ведьмина поляна – 2 - Василий Головачёв книги

Оставить комментарий