Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всё-таки настоятельно рекомендую тебе, будь поосторожней со своими играми, – мягко рекомендовал Нат отмахнувшемуся брату.
Ридон устроил ужин в тени небольшого сада, в зарослях которого стояла красивая беседка. Сад напоминал оранжерею, которая была наполовину прикрыта железными конструкциями. Высокие деревья и вьющиеся цветы обволакивали каждый выступ этого райского места.
Заурэ чувствовала себя необыкновенно красивой, какой она никогда не была раньше. А, может быть, когда-то и была? Но при виде Ридона девушке стало очень неловко, все недостатки показались ей особенно критичными. Никогда Заурэ не было так неуютно.
– Не стесняйся, моя красавица, сегодня ты выглядишь особенно шикарно!
Какой он милый, добрый и хороший. Заурэ понимала, что нужно быть осторожней, но так хотелось верить, что она повстречала свое спасение. Она будет стараться, правда.
Слуги поставили в центр небольшого столика какое-то блюдо с кипящей густой жидкостью.
– Что это? – спросила Заурэ.
– Ты никогда не пробовала ничего подобного? – улыбнулся Ридон.
Заурэ отрицательно покачала головой.
– Только самую простую пищу, я даже не помню её вкус…
– Так теперь пробуй, это гаумаро – специальный вид горячего соуса, в который мы опускаем разные ингредиенты. Это вкусно, попробуй.
Перед ней положили большое блюдо, на котором лежали нарезанные зелёные листья и какие-то более тёмные палочки. По всей видимости, это были листы разных растений. Нужно брать кусочек и опускать его в соус. Предполагалось, что данное блюдо очень вкусное.
– Понравилось? – спросил Ридон.
Заурэ попробовала повторить его действия. Также как король, она взяла тонкую палочку, обмакнула ее в соус и рискнула откусить. Да… Не очень-то приятный вкус. Мягко говоря, богатых ощущений Заурэ не испытывала. Растение напомнило ей резкий запах свежих веток, которые она видела на территории сада. Никогда бы добровольно она не употребила в пищу подобную гадость.
Глядя на эмоции, мелькавшие на лице девушки, Ридон засмеялся.
– Не понравилось?
– Нет, вкус растения напоминает колючие ветки в саду.
– Ты забавная, – улыбался Ридон, глядя на неё.
Заура снова почувствовала себя неуютно. Глаза Ридона жадно раздевали её, скользили по лицу и фигуре.
– Что тебе нравится в постели? – внезапно спросил он.
Заурэ почувствовала, что густо краснеет.
– Я… У меня ещё никого не было…
Ридон был удивлён, нет, просто поражён.
– У тебя не было никого? Ты хочешь сказать, что рабыня низкого происхождения и приятной внешности осталась девственницей?
– Да.
Что-то изменилось в его лице.
– А ты меня не обманываешь? – Ридон хитро улыбнулся рядом.
Заурэ недоуменно смотрела на него. Обманывать? Это просто было противно природе и не похоже на неё. Заурэ никогда никого не обманывала.
– Правда, никого не было. Почему вы так думаете?
– Просто я привык к тому, что женщины идут на всё, чтобы меня заполучить.
– Это очень глупо с их стороны, всё равно, в итоге правда выяснится.
– Ну да, конечно, так и получалось, – улыбнулся Ридон.
Он взял её руку в свою ладонь и нежно провел по тыльной стороне.
– Какая у тебя красивая кожа, как шёлк, – восхищенно проговорил он.
Сама не зная, почему, Заурэ оставила этот момент в своей памяти, как чёткий отпечаток определенного этапа в жизни. Как шёлк. Это её рука, которая привыкла выполнять самую тяжелую работу. Не испортилась… Да, она всегда будет помнить это, спасибо тебе, Ридон.
Весь следующий день мать Элоизы не находила себе места. Она вспоминала радужные планы о возвращении дочери с Мараны под руку с молодым человеком. Женщина думала, что они смогут пожениться здесь, среди лесов их родного замка. Под ветвями старинных деревьев она благословит Элоизу и будущего зятя. Но глупым планам не суждено было сбыться. Всё это очередные мечты и пустые иллюзии. А реальность совершенно другая… Она должна придумать, что отвечать соседям, как жить с этим… Но у дочери проявляются еще более опасные особенности поведения, которые она не может понять. Элоиза никогда не отличалась честолюбием. Что с ней случилось? Что сделал с ней неизвестный человек, почему так ее изменил?
А вечером приехал он, Син.
Когда мужчина ступил на порог старенького замка, Элоиза сразу поняла, что просто с ним не будет. Сдержанный, холодный и интеллигентный человек, со светло-русыми волосами, тонкими чертами лица, серо-голубыми глазами. В каждом движении была точность, собранность и сдержанность. Он бегло взглянул на Элоизу, совершенно не показав какой-либо заинтересованности. Наоборот, девушке с первого взгляда показалась, что она его чем-то напрягает.
Неизвестно, каким образом поговорил с ним Нори, что их связывает. Но особого счастья от помощи девушке гость не испытывал. Элоиза понимала, что вряд ли кто-то обрадуется внезапно появившемуся ребёнку, но, тем не менее, она представляла себе ситуацию немного по-другому. Беглый взгляд на мать. Судя по её чертам лица, возможный зять ей тоже пришелся не по душе.
– Рад приветствовать вас, госпожа, меня зовут Син.
Строгая мать Элоизы ответила не сразу, а сначала собралась с мыслями и выдавила из себя ответное приветствие. Элоиза старалась казаться непринуждённой, словно они с молодым человеком были знакомы давно. Он подошел к девушке и уверенно взял за руку, направившись вместе к столу.
– Вчера у меня был не особо приятный разговор с дочерью, – начала мать.
Элоиза мягко взбунтовалась.
– Мама, прекрати. Мы с тобой обо всём переговорили, не надо поднимать тему заново.
– Нет, почему же, если твой молодой человек пришел к нам в дом, то он не избегает отношений. Я, как мать, имею право задать интересующие меня вопросы?
Казалось, что Син был готов к любому нападению.
– Конечно, я вас слушаю, госпожа. Если вас что-то интересует, спрашивайте.
– Вы не собираетесь жениться на моей дочери?
Ни одна черточка не изменилось на лице молодого человека. Равнодушие, безнадежное и глухое.
– С вашей дочерью все решено заранее. Так как мы слишком разные люди, наши судьбы в дальнейшем просто разойдутся. Но это нисколько не помешает воспитывать совместного ребенка.
Элоиза молчала, опустив глаза вниз. Беседа приводила её в смущение, она считала себя связанной по рукам и ногам этим ребёнком. Единственным утешением для неё было то, что его отцом являлся Нори.
– Придерживаетесь такой же линии поведения, как и моя дочь, не ожидала от вас…
Син улыбнулся, но эта улыбка так неестественно смотрелась и так ему не шла. Да и странный холод, который девушка испытывала в
- Заноза для фея, или Не хочу быть принцессой - Леся Яковлева - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя - Любовно-фантастические романы
- Поступь Тьмы (СИ) - Истрова Руслана - Любовно-фантастические романы
- Отбор поневоле, или (?) мужей для попаданки (СИ) - Холгер Элиз - Любовно-фантастические романы
- Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук - Любовно-фантастические романы
- Сокровище - Трейси Вульф - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Безжалостный. Свидание со зверем (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы
- Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя - Любовно-фантастические романы
- Кровь Амарока (СИ) - Новей Мария - Любовно-фантастические романы
- Любовь варвара - Руби Диксон - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы