Рейтинговые книги
Читем онлайн Красавица и чудовище - Эд Макбейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

— По-настоящему в тот вечер все и началось, — говорит он нам, — с этого началось «орео», это начало всем событиям.

Дэвис, а не Харпер уезжает из Германии, даже не позвонив Мишель. Дэвис знает ей настоящую цену: опытная шлюха с блестящим набором разных приемов. Ему не терпится попасть домой, не потому, что ждет встречи с женой, которая в основном для него — «рабочая лошадка», а потому, что не терпится поразвлечься с «негритяночками» (слова, которые позднее он также припишет Харперу), — «ублажить всех негритяночек». Дэвис и представить себе не может, что Мишель последует за ним в Штаты три месяца спустя.

Дэвис не знает, что она забеременела от него.

Мишель появляется в Майами незадолго до Пасхи. Она в том самом черном пальто, которое было на ней в вечер первой их встречи в Бонне. В Майами весна в полном разгаре, но Мишель кутается в пальто, пытаясь скрыть признаки беременности от любопытных взглядов. У нее нет адреса Дэвиса, перед отъездом он отказался оставить свой адрес. Но Мишель знает, где найти Харпера, который не раз делал ей предложение и уговаривал уехать с ним в Соединенные Штаты. Сначала Мишель отправляется по этому адресу, но только с одной целью: ей надо узнать, где найти Дэвиса. Мать Харпера отказывается ей помочь. Мишель приходится рыскать по всему городу, но наконец находит беглеца и появляется на пороге его дома с известием о беременности. Мишель грозит утопиться, если Дэвис откажется на ней жениться. Позднее любовники не раз посмеются над этой шуткой, и Мишель с озорным удовольствием станет подробно рассказывать, что именно так она сказала Харперу, когда наконец изложила ему свои намерения.

До того, как отправиться к Харперу, она сделала аборт в Майами.

Предложение исходило от Дэвиса.

Так же, как и предложение выйти замуж за Харпера.

— Я сказал ей, что Харпер работает не разгибая спины, — объясняет он сейчас нам, — сказал ей, что она вроде как получит увольнение из армии с бесплатным питанием и в то же время сможет продолжать наши отношения. «Почему бы нам не встречаться? — сказал я. — Кто нам помешает? Джордж — безнадежный тупица, ему и в голову никогда не придет, что между нами что-то есть».

Все так бы и шло, Джордж Харпер никогда не узнал бы о любовной связи своей жены с Ллойдом Дэвисом, если бы кардинально не изменились «обстоятельства» (определение Дэвиса).

— Придумала все Мишель, — говорит Дэвис. — У Мишель всегда было полно всяких идей.

Мишель строила новые планы. Месяц спустя после свадьбы с Харпером она задумывает преподнести своему любовнику Дэви-су подарок на день рождения. Как было бы здорово устроить 18 июля (день рождения Дэвиса) маленький сюрприз и в ближайший уик-энд отметить его день рождения. К тому времени Мишель уже подружилась с Салли Оуэн, и Салли призналась ей в своих похождениях. Ее муж, Эндрю, и не подозревал об этом. В свою очередь, Мишель поведала Салли об отношениях с Ллойдом, показала фотографии Ллойда, которые хранила в укромном местечке, детально описала, какой он изумительный любовник, а затем осторожно предложила встречаться втроем. Как замечательно было бы иногда встречаться втроем, в каком-нибудь местечке, подальше от Калузы и Майами, только втроем: Салли, Мишель и Ллойд — белый слой глазури между двумя шоколадными вафлями. Вот оно, настоящее «орео», как они втайне называли свою троицу (черная шлюха в Бонне — не в счет!). «Орео», их «орео», начинается в комнате мотеля на Палм-Бич в следующий, после дня рождения Дэвиса (ему исполнилось 29 лет), уик-энд. Своим мужьям женщины сказали, что отправляются за покупками.

Затем, в августе, больше года назад, не в меру ретивый полицейский застрелил Джерри Толливера, и черная женщина с Фэтбэка, которая была замужем за белым доктором, решает в знак протеста организовать комитет. Через некоторое время комитет распадается, и Мишель, — опять Мишель! — однажды поздно вечером на дружеской вечеринке предлагает игру (ее муж, Джордж, очень кстати оказался в отъезде: уехал продавать всякий хлам). Как было бы забавно, если бы мужчины с завязанными глазами перецеловали всех женщин и попытались угадать, какая из них жена.

— Это все придумала Мишель, — повторяет Дэвис. — У нее всегда было полно идей.

Как ни странно, но социально озабоченная супружеская пара с Фэтбэка несколько недель спустя присоединяется к «орео». Остаток лета и осень клуб «орео» продолжает тайно встречаться. Теперь и Китти Рейнольдс также входит в их кружок. Салли Оуэн принимается рисовать картины — символы тайных сексуальных отношений. Разве можно было представить при такой сексуальной свободе и постоянной смене партнеров, что кто-то совершит смертный грех: осмелится влюбиться по-настоящему! Именно этот грех на совести Китти Рейнольдс и Эндрю Оуэна. В ярости Салли изгоняет их из клуба «друзей», а вскоре распадается и само «орео», вафли крошатся, глазурь тает на глазах. И вот снова они остаются втроем, как вначале: Салли, Ллойд и Мишель. И так продолжается почти год.

А потом…

Воскресное утро, 15 ноября, ровно три недели назад.

Харпер находит картину, которая приводит его в недоумение, расспрашивает Мишель, а та признается в своей любви к Ллойду, но из деликатности ни слова не говорит о тех маленьких оргиях, которые сама организовывала, в которых играла ведущую роль и которые доставляли ей столько удовольствия. Харпер в ярости в два часа утра уезжает из дома и отправляется на поиски Ллойда — он жаждет мести.

— Мишель позвонила мне в Веро-Бич, — рассказывает Ллойд, — предупредила, чтобы я был начеку, Харпер уже в пути. Я поехал домой, а там Леона сказала, что Джордж уже приходил. Для меня это конец. Не хотел связываться с этой проклятой обезьяной, он голыми руками размозжил бы мне череп. Я только все думал, как же Мишель могла быть такой дурой. Будь она поумнее, все так и продолжалось бы, разве нет? Для нас троих?.. Салли… ее… и меня. Скажите на милость, зачем ей понадобилось все испортить? Я решил проучить ее. Что хочу сказать: если какая-то шлюха загнала в угол Ллойда Дэвиса, так она не уйдет от расплаты. Ни за что! И я поехал в Калузу.

Дэвис направляется в Калузу, чтобы как следует проучить Мишель. Он отпирает дверь дома Харпера ключом, который Мишель дала ему давным-давно. Дэвис надеется застать ее в постели с другим мужчиной, может, с белым доктором с Фэтбэка, или с другим участником «орео». Но когда в ту воскресную ночь, в половине двенадцатого, Дэвис заходит в дом, он застает там одну Мишель. Дэвис набрасывается на нее с оскорблениями, напоминает, что она всего-навсего шлюха, упрекает, что из-за нее его жизни угрожает опасность: скажите на милость, что ему делать, если на него набросится Кинг-Конг? Как, черт побери, могла она оказаться такой дурой?!

— А потом я избил ее до полусмерти, — говорит Дэвис.

Но, немножко поостыв, он осознает, что осложнил свое положение еще и уголовным преступлением. Как только Джордж Харпер вернется домой, Мишель тут же пожалуется ему, что ее избил Дэвис, и уж тогда горилла впадет в неистовство. Дэвис решает посоветоваться с Салли, которая живет по соседству, и рассказывает ей, что случилось. Салли успокаивает его, утешает, и тут, как ни странно, в нем вновь разгорается ярость, только на этот раз в другой форме. «Я не знал удержу», — говорит он. В нем пробуждается неистовая страсть, какой он никогда не испытывал к Салли. После того как они насладились любовью, Салли приходит в голову блестящая мысль.

— И каждый раз все беды от этих девок, — жалуется Дэвис. «Что если, — говорит Салли, — пока это только таны… но что если уговорить Мишель подать жалобу на Джорджа за жестокое обращение с женой? Что если Мишель отправится к адвокату, — чтобы соблюсти все, как положено, — и скажет ему, что ее избил Джордж? Полицейские посадят Харпера за решетку, так? За то, что Харпер избил женщину. Разве тебя не посадят за это? По крайней мере, выиграешь время, чтобы решить, как быть дальше, разве я не права? А пока тебе лучше спрятаться… Если Джордж тебя поймает…»

Салли звонит Мишель пораньше на следующее утро, чтобы уговорить ее первым делом связаться с адвокатом, которого Салли знает, а потом вместе с ним идти в полицию и подать фальшивую жалобу на Харпера. Между тем Дэвис, который скрывается в одном из калузских мотелей, начинает нервничать.

— Я все думал, — говорит он нам, — а что если Джорджа отпустят? Избиение жены — не такое уж страшное преступление, верно? Положим, Джордж на свободе, положим, он снова принимается искать меня, — что тогда?

Эта мысль не дает покоя Дэвису. Он не может рисковать, Джордж Харпер, рано или поздно, разыщет его. Дэвис ясно представляет, что случится, если этот горилла найдет его. Но как избавиться от Харпера раз и навсегда? Рано или поздно…

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Красавица и чудовище - Эд Макбейн бесплатно.

Оставить комментарий