Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ла-адно…
«Пожалуй, в моем случае влезть в чужие частные владения не грех?»
Поплевав на руки, молодой человек взял короткий разбег. Прыжок, оттолкнуться ногой от ограды, вцепиться обеими руками в верхний край…
Подтянувшись на руках, Дэйв преодолел препятствие и спрыгнул в небольшой ухоженный садик. По счастью, хозяева то ли еще спали, то ли отсутствовали. Обойдя дом, парень вновь наткнулся на забор, в этот раз представлявший собой кованную чугунную решетку. Перелезть через такую ограду оказалось не в пример легче, и уже через несколько секунд Дэвид стоял на параллельной улице.
Оглядевшись, молодой человек стремглав бросился в направлении центра. Он и так потерял слишком много времени.
Двадцать минут спустя
Дана Мерсер еще раз оглянулась, но Дэвида по-прежнему не было видно. Девушка пару раз пыталась дозвониться до друга, но его телефон был отключен. Дана уже чувствовала раздражение. Что нашло на Дэйва? Что за балаган он устроил по телефону? Что за паранойя со слежкой? Может быть, вместо того, чтобы ждать его, стоило, наконец, отправиться домой? Мисс Аржилл и Майя ждут…
Девушка мысленно одернула себя. Нет, это никак не походило на розыгрыш или игру воображения. Тон, которым Дэвид велел Дане оставаться в центре и дождаться его, был ей хорошо знаком. Она уже слышала эти металлические нотки. Друг говорил так только тогда, когда дело действительно грозило обернуться серьезными неприятностями.
Но что же могло произойти? И как же Майя и мисс Аржилл? Их-то он предупредил?
Дана невольно поежилась — она словно почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Стараясь не подавать виду, что заметила это, она осторожно осмотрелась, но никого подозрительного не увидела. Вокруг сновали люди — возвращались домой после получения медикаментов или просто гуляли.
«Видимо, напавшая на Дэйва паранойя заразна и передается через разговоры».
Но взгляд все равно жег затылок, и девушка, не выдержав, резко обернулась.
Никого.
«Где же ты? Откуда ты следишь за мной?»
— Дана! — окликнул ее знакомый голос. Она обернулась на звук и увидела подходящего к ней Дэвида. Его каштановые волосы были растрепаны, а сам он выглядел так, будто преодолел расстояние от своего дома до ратуши бегом. Хотя, возможно, так оно и было.
— Объясни, наконец, что случилось, — тут же потребовала Дана. Дэйв огляделся и, понизив голос, проговорил:
— Пожалуйста, не перебивай меня, не начинай скандал и не пытайся никуда бежать. Дело в том, что за вашим домом следили уже несколько дней — я видел постоянно крутившегося рядом парня в гражданском. А сегодня в ваш дом вломились четверо солдат — и это точно были не бойцы Черного Дозора. Они, — молодой человек глубоко вздохнул и опустил глаза, — убили мисс Аржилл и забрали Майю.
Дане показалось, будто она задыхается. Что?! Смысл слов собеседника дошел до нее только спустя несколько секунд.
— Они уехали, но оставили слежку за домом, — безжалостно продолжил Дэвид. — Им явно была нужна не только Майя. Я позвонил тебе, после чего вышел через соседний сад и бросился сюда. Теперь ты понимаешь, что тебе нельзя там светиться?
Дана не нашла сил ответить — в горле встал ком, глаза щипало — еще миг, и они заслезятся. Еще утром все было хорошо, а теперь мисс Аржилл, эта понимающая и заботливая женщина, убита каким-то подонком. И эти гады забрали Майю неведомо куда.
— Что мы теперь будем делать? — тихо спросила она, когда, наконец, нашла в себе силы заговорить.
Теперь ей стало страшно. За ней явно кто-то наблюдал. Неужели ее выследили? Но зачем она этим таинственным бойцам? А ведь пока друг находится рядом с ней, он в серьезной опасности… Но нет, он рискнул собой, чтобы предупредить ее. Они ведь справятся, верно?
Дэйв открыл было рот, собираясь ответить, но резко переменился в лице. Осторожно, словно чтобы кто-то, стоявший позади, не заметил, он указал взглядом за спину Даны:
— Тот выродок, наблюдавший за вашим домом. Метрах в пятидесяти, у дерева.
— Черт… — Дана не обернулась — этот маневр не укрылся бы от соглядатая. — Что будем делать?
— Сваливать. Но тихо, — Дэвид развернулся и неспешно направился в сторону сквера. Дана последовала за ним. Мельком оглянувшись через плечо, парень вполголоса сообщил:
— Идет за нами.
В этот момент наперерез двинулись двое крепких мужчин в гражданской одежде, до этого стоявших в стороне. Может, это и было пустой предосторожностью, но Дэйв, схватив подругу за руку, потянул ее в сторону. Они ускорили шаг свернули в сторону. Незнакомцы на расстоянии следовали за ними.
— Черт…
Молодые люди резко свернули на неширокую улицу и перешли на бег. Дане казалось, будто ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Она не думала о том, куда они бегут и где будут теперь прятаться, сейчас в мыслях были только незнакомцы, преследовавшие их по пятам. И сейчас они казались страшнее любой порожденной вирусом твари из зараженного Нью-Йорка.
— Сюда! — девушка дернула друга в простенок между зданиями. Он был настолько узким, что двум людям здесь было не разминуться, и вскоре вывел беглецов в какую-то подворотню. Дана затравленно огляделась — это место вполне могло стать для них смертельной ловушкой.
Но вот на глаза попался узкий проулок, в который Дана и Дэйв немедленно свернули. В это время шаги послышались между зданиями.
Когда впереди показалась человеческая фигура, Дана застыла, как вкопанная, уверенная в том, что они попались. Но незнакомец, одетый в джинсы и футболку с длинным рукавом, махнул рукой и негромко позвал:
— За мной, если хотите жить!
В этот миг беглецы не думали о том, что неожиданный доброжелатель может оказаться одним из преследователей. В этот момент он стал их единственной надеждой на спасение.
Незнакомец, похоже, прекрасно ориентировался в этих закоулках. Он вел их через подворотни и переулки, и Дана подумала о том, что без него они бы заблудились здесь.
Проводник меж тем остановился у двери, ведущей в обшарпанное трехэтажное здание, извлек из внутреннего кармана куртки самую настоящую отмычку и принялся возиться с замком. Меньше, чем через минуту замок капитулировал и выкинул белый флаг. Незнакомец отстранился, пропуская Дану и Дэвида в темное, пахнущее сыростью и запустением помещение. Войдя
- Череп мутанта - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Два мутанта - Ежи Тумановский - Боевая фантастика
- Два мутанта - Ежи Тумановский - Боевая фантастика
- Red is my favourite colour - bzlkt - Современные любовные романы / Фанфик / Эротика
- Кровь Зверя - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Чужой - Свой - Виктор Тюрин - Боевая фантастика
- За горизонтом - Виктор Ночкин - Попаданцы
- Пищевая цепочка - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Пищевая цепочка - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Рейсер. На пути к вершине (СИ) - Кузнецов Данил Сергеевич Смит Даниил - Попаданцы