Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Папа! — мысленно закричала девочка, словно надеясь, что отец чудом появится в доме в этот миг. — Папочка!!!»
И тут Майя замерла, боясь вздохнуть: через небольшой зазор между полом и свешивающимся с кровати покрывалом девочка увидела чьи-то ноги в черных ботинках. Почти таких же, как те, что носил папа…
Один из неизвестных был совсем рядом с ее убежищем.
Он что-то бросил на своем языке, ему ответили из другой комнаты. Ноги в черных ботинках приблизились, а затем рука незваного гостя подняла скрывавшее Майю от глаз незнакомца покрывало.
Дэвид Торсон видел все от и до — и теперь стоял у окна, боясь пошевелиться и задеть жалюзи, тем самым выдав свое присутствие. Он услышал тихий хлопок — и прекрасно понял, что он означал.
Дальше — хуже: парень увидел, как дверь, чудом удержавшаяся на петлях после экстремального открытия и прикрытая неизвестными за собой, вновь распахнулась. И взору Дэвида открылось лежавшее на полу у двери тело, вокруг которого расползлась темная лужа. В первую секунду он подумал было, что это Дана, и сердце болезненно сжалось, но миг спустя он разглядел шаль и синее платье. Так одевалась та милейшая старая леди, мисс Аржилл. И эти ублюдки убили ее.
«Сволочи, чем вам помешала старушка?!»
Из дома вышли четверо солдат, один из них вел — нет, тащил, грубо схватив за локоть, — темнокожую кудрявую девочку. Майю.
«Твою ж…»
Девочку впихнули на сиденье второго ряда, затем в автомобиль сели сами бойцы, и внедорожник практически сорвался с места.
Первым порывом было броситься в дом — возможно, мисс Аржилл жива, и ей нужна помощь. Но, окинув пустынную улицу взглядом, Дэйв заметил уже знакомого типа, все так же не спускавшего глаз с дома.
«Наводчик, значит? Или просто соглядатай?»
Теперь Дэвиду Торсону стало по-настоящему страшно, и боялся он не столько за себя. Он был уверен в том, что никогда прежде не видел людей в такой экипировке и такими нашивками. Эти ублюдки убили — убили же? — мисс Аржилл, забрали Майю — но не нашли Дану. И теперь вон тот хлыщ ждал, когда она вернется домой! И что-то подсказывало Дэйву, что наблюдатель явно не был один. Похоже, они не собирались упускать цель.
Перед Дэйвом стоял выбор: отправиться в дом напротив, чтобы попытаться помочь мисс Аржилл в том случае, если еще не поздно, тем самым выдав себя, или предупредить Дану.
Но в том, что пожилая женщина мертва, парень уже не сомневался. Зачем этим выродкам оставлять живую свидетельницу? А ведь заметь они Дэйва — и он разделил бы участь мисс Аржилл…
Значит, решено: нужно попытаться спасти тех, кого еще можно. Он позвонит Дане и предупредит, что ей нельзя возвращаться домой, назначит встречу в людном месте и там уже в подробностях расскажет подруге обо всем, чему он невольно стал свидетелем.
Приняв решение, Дэвид не медлил ни секунды. Схватив мобильный телефон, он набрал номер Даны.
В трубке послышались короткие гудки — Дана с кем-то разговаривала.
«Черт!»
Ну почему кто-то решил позвонить Дане именно сейчас?!
Дэвид провел ладонью по лицу, стараясь отогнать надвигающуюся панику и не поддаться ей. Неизвестность, ожидание, полное бессилие что-то изменить — отвратительные чувства.
«Успокойся! Ты успеешь. Ты успеешь ее предупредить. Эти ублюдки, убивающие старух и похищающие детей, обломаются».
Спустя пару минут парень вновь предпринял попытку дозвониться до подруги. И в этот раз, к его несказанной радости, послышались длинные гудки.
«Ну же, возьми трубку!»
— Дэвид? — послышался на другом конце голос девушки, и Дэйв облегченно вздохнул. По крайней мере, в этот момент с Даной все было в порядке.
Но вот надолго ли?
— Где ты сейчас? — спросил он. Получилось резковато, но парень был слишком взвинчен, чтобы уделить этому внимание. Не до церемоний — на кону стояли их жизни.
— В чем дело, Дэйв? — в голосе подруги послышались раздраженные нотки. — Я только что закончила с делами и возвращаюсь домой, если тебя это так…
— Нет! — перебил Дэйв громким шепотом. — Не вздумай, слышишь, не вздумай туда идти! Останься в центре и держись там, где больше всего людей. Слышишь меня?
Он от души надеялся на то, что Дана не воспримет это, как дурацкий розыгрыш. И не бросит трубку.
Но, к счастью, пока что девушка была настроена на переговоры.
— Может быть, ты все-таки объяснишь мне, в чем дело? — на этот раз в ее голое звучали удивление и растерянность. — Что произошло?
— Потом, все потом. Тебя ищут, за вашим домом следили и продолжают следить. Все остальное потом. Не вздумай вернуться!
— А как же Майя и мисс Аржилл?
— Ты слышала, что я сказал? — голос парня приобрел жесткие металлические нотки. — Пожалуйста, просто сделай, как я прошу. Я все тебе объясню, но не возвращайся. Встретимся на углу возле ратуши через полчаса. Там ведь сейчас достаточно людно?
— Да. Хорошо, — сдалась Дана. — Надеюсь, у тебя действительно железные доказательства, в противном смысле ты рискуешь получить по шее при встрече.
— Вот она, благодарность, — вздохнул молодой человек, но в трубке уже слышались короткие гудки. Дэйв прервал звонок и убрал телефон в карман, но затем передумал и выложил его на стол.
А вот с тем, как покинуть дом, могли возникнуть сложности. Если те неизвестные бойцы пасут дом Даны — а в слежке Дэйв был уверен, — то от их взглядов не укроется человек, выходящий из дома напротив. Вряд ли они настолько тупы, что не предположат, а не является ли он еще одним свидетелем. Конечно, они не могли знать наверняка — по крайней мере, парень на это надеялся, — что Дэвид следил за ними, но не подумать о подобном они бы не смогли. Иными словами, выйти через дверь не представлялось возможным.
Он в ловушке.
«Думай, мать твою! Если ты не найдешь способ попасть в центр, Дана попадет в лапы этих уродов! Черт, надо было все ей рассказать по телефону…»
Стараясь держаться подальше от окон, Дэйв спустился на первый этаж дома. Нет, через входную дверь ему не выйти — если уж не пристрелят из-за угла на пороге, сделают это где-нибудь в переулке. Или просто сядут на хвост — и тогда он сам приведет этих сволочей к Дане.
Значит, нужно было найти другой путь.
Обойдя первый этаж, Дэйв воспрянул духом: окно на кухне! Оно выходило на крохотный задний двор, где соглядатаи его вряд ли заметят. В конце концов, они следят не за ним. А дальше…
Так
- Череп мутанта - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Два мутанта - Ежи Тумановский - Боевая фантастика
- Два мутанта - Ежи Тумановский - Боевая фантастика
- Red is my favourite colour - bzlkt - Современные любовные романы / Фанфик / Эротика
- Кровь Зверя - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Чужой - Свой - Виктор Тюрин - Боевая фантастика
- За горизонтом - Виктор Ночкин - Попаданцы
- Пищевая цепочка - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Пищевая цепочка - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Рейсер. На пути к вершине (СИ) - Кузнецов Данил Сергеевич Смит Даниил - Попаданцы