Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Я прошел через турникеты и добрался до платформы, не оглядываясь. Когда занял свое место в вагоне, слезы сами полились из глаз. Скорее бы уже поезд тронулся! И пусть поедет так быстро, что смахнет эти слезы и мигом домчит меня до Тэгу. Будто прочитав мои мысли, он скрипнул и застучал колесами. Вдруг в окне показалась дорога к магазину. На зеленом холме стоял магазин шаговой недоступности «Ничего для вас».
Поезд заехал на мост через реку Ханган. Лучи утреннего солнца отражались от поверхности воды и яркими бликами освещали все вокруг.
Я говорил, что не покидал Сеульский вокзал и его окрестности с тех пор, как стал бездомным. На самом деле однажды я ходил к реке. Поднялся в тот день на мост и хотел спрыгнуть с него. Но не смог. Тогда подумал: сделаю это позже, а за зиму пока наберусь сил. Спрыгну с моста Мапхо или Вонхё и просто потону. Только теперь я осознал: реки нужно переходить, а не прыгать с моста и идти на дно.
Слезы не останавливались. Я побывал на грани смерти, стыжусь всех моих ошибок, мучаюсь виной… Но я буду жить, помогать страждущим, протягивать им руку помощи, не впуская в душу алчность: буду спасать других так же, как когда-то спасли меня. Найду семью, чтобы попросить у них прощения. А если они не захотят встречаться или прощать, то уйду со спокойной душой. И буду помнить, что жизнь всегда имеет смысл и должна продолжаться. Я больше не хочу на дно, я выбираю жизнь.
Примечания
1
Пхёнтхэк – город-спутник на юге от Сеула.
2
Именная печать (точжан) – корейцы, особенно старшее поколение, вместо подписи до сих пор используют именные печати, сделанные из дерева или камня. (Здесь и далее – прим. пер.)
3
Шведская музыкальная группа ABBA и их известные хиты «Малышка», «Танцующая королева».
4
Все номера сеульских городских телефонов начинаются с кода 02.
5
Самый популярный обеденный набор в сети магазинов GS25, в состав которого входит рис, несколько видов рыбы, мяса, салатов и закусок. Стоит не больше 5 долларов.
6
GS25 – одна из самых распространенных сетей круглосуточных магазинов в Корее, изначально принадлежала конгломерату LG.
7
Чхонпхадон – буквально переводится как «район зеленых холмов».
8
Самое дешевое жилье в Корее всегда находилось на холмах.
9
В Корее школьное образование делится на три ступени: младшие классы длятся 6 лет, средняя школа – 3 года и старшая школа – 3 года. Таким образом, школьное образование в Корее длится 12 лет.
10
Норянчжин – это один из небогатых районов Сеула рядом с рыбным рынком. В Норянчжине располагались скромные общежития, в которых выпускники университетов готовились к экзаменам на государственную службу.
11
«Пибибик» – популярная в Корее марка мороженого со сладкой начинкой из перемолотых красных бобов.
12
Патпинсу – традиционное блюдо. Накрошенный лед с красными бобами и кусочками сладких рисовых клецок.
13
Традиционный способ наказания в школе заключался в том, что учеников ставили на колени в классе и они стояли с поднятыми руками до тех пор, пока учитель не разрешал им вернуться на место.
14
Хэчжангук – традиционный острый суп, который часто едят от похмелья. Готовят его из овощей с добавлением бычьей крови.
15
Демонстрации свечей – серии акций протестов 2016–2017 годов против президента Южной Кореи Пак Кынхе, результатом которых стало объявление импичмента.
16
Кимпап – роллы, завернутые в сушеные прессованные листы морской капусты и наполненные приготовленным на пару рисом с добавлением начинки, нарезанной или выложенной полосками.
17
Речь о традиционных корейских пирожных в виде рыбок с теплой бобовой начинкой.
18
Юмористическая аллюзия на миф о Тангуне, основателе первого корейского государства, который по легенде родился от союза сына небожителя Хвануна и медведицы. Прежде тигр и медведица, мечтавшие стать людьми, должны были сто дней провести в пещере, питаясь лишь чесноком и полынью. Тигр не выдержал испытания, а медведица прожила сто дней в пещере, после чего превратилась в человека.
19
Анпанман – прозвище Сонпхиля, данное в честь героя популярного детского аниме в Японии. Сюжет повествует о супергерое, которым стала ожившая булочка. Он спасает всех, кто попадает в беду, и кормит голодных.
20
Чхусок – главный традиционный праздник в Корее. День осеннего полнолуния, окончания сбора урожая и поминовения предков.
21
Тэханно – улица и оживленный богемный район в Сеуле, где много кафе, баров, театров и творческих студий. Рядом находится несколько крупных университетов, поэтому здесь всегда много молодежи.
22
Из автобиографии Боба Дилана «Ответ знает ветер».
23
По-английски сериал называется Breaking Bad, по-русски – «Во все тяжкие».
24
В книге упоминаются соцсети метаплатформы Meta Platforms Inc, Facebook и Instagram, деятельность которых запрещена на территории РФ.
25
Фильм Дзёдзи Мацуоки 2015 года.
26
Пьеса Сэмюэла Беккета 1949 года, литература абсурда.
27
Имя Киён состоит из двух иероглифов, и второй означает «дракон» – это слово герой и заменяет английским dragon.
28
Уезд Чхонпхён, дословно иероглифы в названии переводятся как «зеленые равнины».
29
Известная марка японских сигарет.
30
Кванхвамун – главная площадь в Сеуле у дворца Кёнбоккун, на которой проходят различные акции протестов.
- В ритме танго - Tim&Kim - Детектив / Русская классическая проза
- Рыжая - Дарья Валерьевна Жуковская - Альтернативная история / Русская классическая проза
- Золотая девочка, или Издержки воспитания - Ирина Верехтина - Русская классическая проза
- Уроки английского - Андрей Владимирович Фёдоров - Биографии и Мемуары / Прочая детская литература / Русская классическая проза
- Гуру – конструкт из пустот - Гаянэ Павловна Абаджан - Контркультура / Русская классическая проза
- Как путешествовать с коровой - Ким Тоён - Русская классическая проза
- На виду я у всех - Катя Малина - Детектив / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Про Соньку-рыбачку - Сергей Кадышев - Русская классическая проза
- Виланд - Оксана Кириллова - Историческая проза / Русская классическая проза
- Спецоперация, или Где вы были 4000 лет? - Ирина Владимировна Владыкина - Периодические издания / Русская классическая проза / Социально-психологическая