Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 302
нос.

— НЕТ, НЕТ, НЕТ! — истерички кричит Юджин, уставив широко распахнутые глаза куда-то в пространство и начав резко размахивать руками. — УЙДИ ОТ МЕНЯ! УЙДИ! ХВАТИТ! НЕ УБИВАЙ МЕНЯ! А-А-А-А! НЕТ!

— О, дерьмо… — шепчет Питер.

А пока Эдвард, Питер и Терренс наблюдают за Юджином, принимающий что-то, что делает его неадекватным, Даниэль подозрительно смотрит на них и внимательно слушает то, что они говорят, не спеша уходить от тех, с кем недавно разругался в пух и прах. А через какое-то время он медленно подходит к ним, и начинает рассматривать Юджина, слегка нахмурившись и сосредоточив все свое внимание на том, кого он находит довольно знакомым.

— Таких больных козлов надо отправлять на принудительное лечение, — уверенно говорит Терренс.

— Согласен, — кивает Эдвард. — Хотя не факт, что его излечат от зависимости… Один раз свяжешься с наркотой — испортишь себе всю жизнь.

Тем временем Даниэль продолжает очень внимательно наблюдать за Юджином и все больше понимает, что где-то уже видел этого человека. И глядя на Уэйнрайта, он испытывает необъяснимую тревогу и чувствует, как сердце неприятно сжимается.

«Черт, этот тип мне знаком, — слегка хмурится Даниэль. — Я знаю его! Только не знаю, откуда! Но где-то я уже видел его… И почему-то мне кажется, что я должен опасаться его… Не только из-за его странного поведения… Как будто… Как будто он сделал что-то такое, что меня потрясло… Но что именно? Каким образом я с ним связан?»

Даниэль бросает взгляд на Эдварда, Терренса и Питера.

«Этот сопляк точно как-то с ним связан. Наверняка, Терренс был его сообщником в каком-то грязном делишке… Например, в том убийстве, за которое его не посадили в тюрьму… А эти два козла прекрасно это знают. Уж братец этого трусливого щенка точно в курсе. Ибо Эдвард и вытащил его из тюрьмы. И я так понимаю, того типа — тоже…»

— Смотрите, Уэйнрайт уходит! — восклицает Питер.

— Он сказал, что в его убежище много наркоты, — отмечает Терренс и слегка хмурится. — Но как он достает эту дрянь?

— И если он где-то покупает ее, то возникает вопрос, откуда у него деньги. Уэйнрайт нигде не работает и не может!

— Подпольный миллионер. Этот старый хрыч Майкл ведь отвалил столько бабла своим сообщникам. Вот у Уэйнрайта и могло что-то быть припрятано.

— А что он будет делать, когда бабки закончатся?

— Понятия не имею… Пойдет грабить кого-то… Другого выхода нет…

— Ну вот ты у меня на крючке, падла, — с хитрой улыбкой уверенно кивает Эдвард, гордо приподняв голову. — Теперь-то я узнаю, где ты прячешься, и сдам тебя полиции.

— Так-так, Эдвард, только давай без глупостей, — тараторит Терренс, приподняв руки. — Не хватало, чтобы ты опять нашел приключений на свою задницу.

— Спокойно, Терренс, я знаю, что делать.

— Твою мать, я боюсь даже представить, что ты там надумал. Когда дело касается приключений, то ты встаешь в очередь первым.

— Я намерен выследить его и узнать, где скрывается эта тварь, — уверенно заявляет Эдвард. — А потом позвоню в полицию и скажу им, где искать Уэйнрайта.

— Что? — округляют глаза Терренс и Питер, уставив свой потрясенный взгляд на Эдварда.

— МакКлайф, ты это серьезно? — удивляется Питер.

— Абсолютно, — кивает Эдвард. — Если есть шанс сдвинуть это дело с мертвой точки, то я не намерен упускать его.

— Нет, малой, даже не вздумай! — тараторит Терренс. — Ты никуда не пойдешь!

— Отвалите, парни, вы меня не остановите. Я положу конец этой истории и помогу полиции найти того козла и посадить его в тюрьму.

Эдвард резко встает и собирается направиться туда, куда медленной и вялой походкой ковыляет Юджин. Однако его сразу же останавливает Терренс, пулей поднявшись на ноги и крепко схватив брата за руку.

— Ты совсем обалдел? — широко распахнув глаза, громко ужасается Терренс. — Он под наркотой! Если эта тварь заметит тебя, то тебе точно придет конец!

— Не поймает, — уверенно отвечает Эдвард. — А если и поймает — я еще раз с удовольствием набью ему морду.

— У тебя с головой все в порядке? А если этот подонок и тебя накачает какой-то дрянью? Мы уже больше никогда не найдем тебя! Как и не нашли бы Наталию, если бы Уэйнрайту удалось забрать ее с собой в тот раз!

— Я не собираюсь упускать этот шанс! И не позволю этому подонку разгуливать на свободе, когда у меня есть возможность выдать его полиции.

— Ты никуда не пойдешь, Эдвард! — уверенно заявляет Терренс. — И если понадобится, то я силой уведу тебя отсюда!

— Ты что хочешь, чтобы эта тварь и дальше разгуливала на свободе? — громко удивляется Эдвард. — Чтобы он нашел наших девчонок, забрал с собой, накачал какой-то дрянью и мучил до тех пор, пока они не скопытятся?

— Да? А я вижу, ты захотел испытать новые ощущения? Мало тебе было проблем в прошлом? Хочешь еще больше?

— Уэйнрайт сегодня же отправится за решетку!

— Не смей даже думать об этом!

— А я буду думать! Потому что я еще не забыл, что он хотел сделать с Наталией. Не забыл, что из-за этого козла я чуть не потерял ее, а Рочестеры чуть не потеряли свою дочь! Не забыл, как эту девушку выставили обманщицей и проституткой! Как я, черт возьми, выглядел полным дебилом, когда, не зная всей правды, унижал ее!

— Нет, Эдвард, ты никуда не пойдешь! — сухо бросает Терренс. — Если у тебя нет мозгов, то у меня их на двоих хватит!

— Хватит, Терренс! Все решено! И ты ничего не изменишь!

— Нет, Эдвард, не вздумай! — восклицает Питер, уверенно подходит к Эдварду и разворачивает его к себе, взяв за плечо. — Ты хоть понимаешь, что это безумие? Этот тип может сделать с тобой что угодно! Особенно сейчас, когда у него отключены мозги, и он думает лишь о наркотиках!

— Я прекрасно понимаю, что он может заметить меня и даже накачать каким-то дерьмом, — спокойно отвечает Эдвард. — Но я обязан сделать это. Ради Наталии. Ради того, чтобы по его вине не пострадали еще какие-то девушки.

— Послушай своего брата. Если ты пойдешь за Уэйнрайтом, и он поймает тебя, то это будет твой конец. Ты уже никогда не вернешься к нам. Одного мы уже потеряли из-за его глупости и наивности! Не хватало потерять еще и тебя — из-за твоего упрямства и желания снова влипнуть в какое-то дерьмо.

— Я не боюсь этого козла, Роуз. И я умею за себя постоять.

— Не вздумай, МакКлайф! Если будет нужно, то я тоже уведу тебя отсюда силой и не дам совершить ошибку, которая может стоить тебе жизни.

— Все будет хорошо,

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 302
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз бесплатно.
Похожие на Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз книги

Оставить комментарий