Рейтинговые книги
Читем онлайн Страстная и непокорная - Пола Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87

А Джайлз ласкающими движениями все гладил Грейс, вот рука его забралась под ночную рубашку и оказалась стиснута их телами. Он продвигался к цели. Грейс вдруг почувствовала, что ее кожа сделалась влажной, внизу живота возникла сладкая боль, но она не разжала объятий, даже когда его пальцы скользнули в самую потаенную складку и коснулись крошечного чувствительного бугорка, лишь с ее губ сорвался протяжный стон. И тут его палец проник внутрь.

Внезапно мощный порыв ветра распахнул ставню и со страшной силой хлопнул ею о стену. Грейс вскрикнула. Джайлз вскочил с кровати, чтобы закрыть окно. Грейс снова закричала. Казалось, что прорвало какую-то плотину. Сжавшись в комок, она кричала, задыхалась, хватала ртом воздух, опять кричала и не могла остановиться. Трясущимися пальцами Джайлз вставил шпингалет на место и бросился к кровати.

— Все хорошо, Грейс, все хорошо! — повторял он, обнимая ее и слегка укачивая. Но Грейс вырвалась из его рук, откатилась подальше и упала с кровати. — Грейс?!

Съежившись, она смотрела на него расширенными, ослепшими от ужаса глазами.

— Нет! Нет! Нет! — вопила она.

Джайлз застыл на месте. Страх ледяными пальцами сжал его сердце. Он понимал, что не должен сейчас к ней прикасаться, но он не мог и оставить ее на полу в этой скрюченной, полной отчаяния позе.

— Вернись, Грейс. Обещаю, я и пальцем до тебя не дотронусь.

— Нет, нет, нет, — повторяла она, стуча зубами от страха. — Так и бывает, так и бывает, — бессмысленно твердила она.

— Что бывает? Что было?!

— Ты заставляешь меня дотронуться, а потом ты… потом ты делаешь со мной… а потом приходит отец. Распахивает дверь, дверь стучит о стену, он кричит… Он кричит, все рушится… Мир рушится. Ты думаешь, ты что-то собой представляешь, а ты — ничто. Ты думаешь, ты человек, а ты всего-навсего черная тварь.

— О Господи! — простонал Джайлз и обхватил себя руками, чтобы не броситься к ней на помощь и еще больше не напугать ее. — Грейс! Послушай! Сейчас все хорошо. Никто тебя не обидит. Клянусь, я никому не позволю причинить тебе боль.

— Нет! — отчаянно взвизгнула она. — Всегда больно! Всегда больно! Мне больно. Мату тоже больно! Ох, Мату, Мату! — раскачиваясь, запричитала Грейс, подтянула колени под подбородок и обхватила их руками. — Мату! — рыдала она, продолжая раскачиваться из стороны в сторону. — Как же я без тебя?

Джайлз смотрел на жену и чувствовал, как колотится его сердце. Такие же ощущения он испытывал в бою, когда от него зависела жизнь лучшего друга, но он умел защитить Джеффа. Надо было только не позволять врагу зайти ему в тыл. Об остальном Джефф мог позаботиться сам. С Грейс все было иначе. Вот она сжавшись сидит на полу в окружении невидимых для него драконов и чудовищ, которых он не в состоянии изгнать.

Глава 13

«Дождь, — думала Грейс, — я чувствую запах дождя. Но ведь должно пахнуть ладаном!»

Грейс подняла голову. Истерические рыдания прошли сами собой, сейчас она чувствовала лишь изнеможение. Над ней, на краю кровати, сидел мужчина, но это был не Жак. Мужчина спрятал лицо в ладонях, но Грейс все равно знает — это не ее дядя.

Это Джайлз! Ее муж. А она даже не помнит, что говорила ему, катаясь в истерике по полу! Неужели все ему рассказала?! И он станет теперь смотреть на нее с ужасом и отвращением?!

Джайлз поднял голову. Каждая черточка его лица выражала сейчас беспокойство и страх, но не отвращение. У Грейс чуть сердце не вырвалось из груди. Она лгала ему, а он по-прежнему беспокоится о ней. Она не стоит таких забот!

— Ты должен получить развод, — охрипшим от слез голосом пробормотала Грейс.

Джайлз покачал головой:

— Нет, мы все исправим.

— Мы не сможем. Ты заслуживаешь лучшего, Джайлз.

— Для меня нет никого лучше тебя, Грейс. Ты пыталась изо всех сил… Если бы я только знал!

— Как я могла тебе сказать?! Мне было так стыдно!

— Грейс, ты же не виновата. Для меня это не имеет значения, но если бы я встретил этого негодяя, я бы его убил. Не потому, что он первый взял то, что принадлежит мне, а потому, что он причинил тебе зло. А Мату он тоже изнасиловал?

Грейс снова уронила голову на колени.

— Он меня не изнасиловал.

— Он… что?

— Отец успел его остановить.

— Но он сделал достаточно, он смертельно напугал тебя.

— Он отнял у меня жизнь и надежду.

— Нет, не отнял, — возразил Джайлз. — У тебя теперь новая жизнь со мной.

— Я не та, кем ты меня считаешь.

— Ты самая смелая, самая красивая и самая сильная из всех женщин, которых я когда-либо встречал.

— Ты считал меня честной. Ты про это забыл?

— Я понимаю, почему ты мне ничего не сказала.

— Замолчи! — закричала Грейс, с трудом поднимаясь с пола. — Перестань сейчас же! Мне не надо твоего понимания! Джайлз Кортни, ты ничего обо мне не знаешь и никогда не узнаешь! Неужели ты считаешь, что я могу рассказать тебе все? Неужели думаешь, я допущу, чтобы все твое понимание, вся доброта превратились в презрение и ненависть?

— Значит, ты так плохо обо мне думаешь, раз полагаешь, что я способен отвернуться от тебя? — мрачно спросил Джайлз. — Грейс, кто виноват в том, что с тобой произошло? Как он сумел заставить тебя так себя презирать? Что я могу для тебя сделать?

— Как ты можешь мне помочь, если часть моей жизни я никогда с тобой не разделю? Наш брак с самого начала был ошибкой. Видит Бог, я сожалею. Я поступила с тобой несправедливо.

— То, что сделали с тобой, — это смертный грех.

— И даже хуже. Тайна, которая всегда будет разделять нас, существует с самого моего рождения. Она почти не имеет отношения к этому человеку, тому самому, который вытащил ее на свет. Отправляйся на поиски своего друга, доставляй груз. Когда вернешься, меня уже здесь не будет.

Разумеется, он не мог ее оставить, но не мог и бросить Джеффа, особенно когда тот отправился в столь подозрительный рейс.

— Дай мне подумать, — в смятении пробормотал Джайлз. — Надо придумать, как взять тебя с собой.

— Я не хочу ехать. Я не могу быть с тобой, Джайлз. Разве ты сам не видишь?

Джайлз со свистом выдохнул воздух сквозь зубы.

— Тогда обещай мне, что подождешь, проживешь здесь, в нашем доме, три-четыре дня и только потом будешь думать о: возвращении на плантацию Уэлборна. Я уйду в море больше чем на неделю. Если захочешь, ты сможешь уехать задолго до моего возвращения.

— Тогда какая разница, когда я…

— Обещай! Обещай, иначе я совсем не поеду. Я отправлюсь следом за тобой в Уэлборн, поговорю с твоим отцом…

— Нет! Ты не можешь с ним говорить об этом!

— Тогда дай слово. Грейс колебалась:

— Три дня?

— Дай слово.

— Обещаю.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страстная и непокорная - Пола Рид бесплатно.
Похожие на Страстная и непокорная - Пола Рид книги

Оставить комментарий