Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, немножко нравится. В конце концов, вы это заслужили.
Себастьян натянул кальсоны и проворчал:
– Вы стали ужасно кровожадной девицей, дорогая.
– Вы должны винить в этом только себя самого, – с улыбкой ответила Джульет.
Надевая бриджи, он с грустной улыбкой проговорил:
– Да, я прекрасно это знаю.
– Но скоро все изменится. Уверена, что вы с Гриффом найдете общий язык, когда мы поженимся. Но не так-то просто будет уговорить его... Наверняка он будет против нашего брака после того, что вы сделали.
– Сделал сейчас, здесь? Полагаю, это лучше оставить в секрете, вы так не считаете?
Джульет густо покраснела. Как будто она осмелится рассказать об этом Гриффу!
– Я имела в виду похищение. Когда вы объясните, почему так поступили, он может устроить шум, но...
– Уверен, он устроит нечто большее, чем шум. – Себастьян застегнул рубашку и заправил ее в бриджи. – Именно поэтому я ничего ему и не скажу об этом. Пока по крайней мере.
Джульет уставилась на него в изумлении.
– Ч-что вы имеете в виду?
– Только то, что сказал. До тех пор, пока мы не поженимся, а Морган благополучно не вернется в Англию, я ни слова не скажу вашему зятю. А вы чего от меня ожидали?
– Конечно, я думала, что вы все ему расскажете!
– Почему вы так думали? – Он застегнул ворот рубашки, потом манжеты. – Это только создало бы лишние проблемы. Какой смысл?..
– Смысл в том, что мы собираемся пожениться. Поэтому я считаю: прежде чем мы решимся на столь серьезный шаг, нужно объяснить моим родственникам, как мы на самом деле познакомились, и рассказать им...
– Они все узнают, – перебил Себастьян. – Узнают, когда Морган вернется и я обеспечу его безопасность.
Джульет выпрямилась и заявила:
– Тогда у нас, увы, проблема.
Глава 17
Будь самому себе дворцом, или мир станет твоей тюрьмой.
Джон Донн. «Сэру Генри Уоттону» (очень плохо вышито на портьере Розалиндой Лаверик в возрасте тринадцати лет)При этих словах Джульет у Себастьяна кровь застыла в жилах.
– Какая проблема?
– Я не смогу выйти за вас, если они не будут знать правду. Нам придется подождать с венчанием. Придется дождаться, когда ваш брат вернется.
– Черт побери, мы не станем ждать! – закричал Себастьян. – Возможно, он еще не скоро вернется! Морган писал, что не знает, когда именно... Поэтому мы поженимся до его возвращения.
Она взглянула на него с явным осуждением.
– То есть вы хотите, чтобы до возвращения вашего брата я жила во лжи? Значит, я должна выйти за вас замуж и хранить в секрете тот факт, что вы именно тот человек, чьи действия повредили моей семье и едва не опозорили меня.
Черт возьми, эта женщина прекрасно знает, как побольнее уколоть его!
– Полагаю, так будет лучше.
– Для вас – возможно. Но не для меня. – Джульет соскользнула с кровати и надела рубашку. – Я два года мучилась от мысли, что совершила ужасную ошибку – влюбилась в негодяя. Я сомневалась в себе, но, что еще хуже, мои близкие тоже сомневались во мне. И вы должны успокоить их и доказать, что я не ошибалась, когда поверила в вас. Когда вы сделаете это, я выйду за вас замуж. Но ни минутой раньше.
Проклятие, она все не так поняла! Надо вразумить ее! Он подошел к ней почти вплотную и, пристально глядя ей в глаза, проговорил:
– Выслушайте меня, Джульет. Я прошу вас молчать не потому, что хочу сделать вас несчастной. У меня есть очень веские причины...
Джульет подняла бровь.
– Причины?.. Какие же?
– Во-первых, я сейчас веду переговоры с военно-морским флотом о прощении моего брата, поэтому не могу рисковать в данный момент.
– О каком риске вы говорите? – Джульет скрестила на груди руки. – Каким образом вы рискуете, если расскажете моим родственникам правду?
– Ну это же очевидно. Ваш зять уже сказал, что опозорит вашего похитителя, если ему представится такой шанс.
– Но мой похититель – вы, а не Морган. Так что Морган вообще никак не пострадает. Да и вы тоже не пострадаете. Когда Грифф узнает вашу историю, он, несомненно, смягчится. Грифф – справедливый человек.
Себастьян рассмеялся.
– Вы уже забыли, как он отреагировал, когда впервые увидел меня и вы сказали, что я – Морган?
– Но он же не знал всего...
– Не имеет значения, – возразил Себастьян. – А в день, когда он пришел в мой кабинет, он заявил, что сделает все возможное, чтобы уничтожить похитителя. Понимаете? Чтобы наказать меня, он начнет преследовать моего несчастного брата. И я очень сомневаюсь, что вы сумеете повлиять на него.
– А вас не волнует, как он воспримет эту новость после того, как мы поженимся?
Себастьян пожал плечами.
– Тогда это уже не будет иметь значения. Как только Морган окажется в безопасности... Пусть Грифф тогда делает все, что ему захочется.
Джульет нахмурилась, и Себастьян понял, что сказал лишнее.
– Кажется, вы не поняли, с кем имеете дело. – Джульет принялась надевать панталончики. – Очевидно, вам не приходило в голову, что он еще больше разозлится, когда узнает, что его так долго обманывали.
Это действительно не приходило ему в голову. Но почему, черт возьми, мнение Найтона должно как-то влиять на его жизнь?! Ведь главное – что Джульет простила его.
– Пусть злится, – пробурчал Себастьян. – Мне все равно, что он предпримет, когда Морган будет в безопасности.
– Грифф может привлечь вас к суду!
– Он и сейчас может это сделать.
Джульет покачала головой:
– Нет, сейчас не станет, потому что не захочет рисковать, вовлекая меня в скандал. Ведь я еще не вышла замуж, и мне надо найти хорошего мужа. Но как только мы поженимся, возникнет совершенно другая ситуация. Тогда он наверняка пойдет на любой скандал, чтобы «спасти» меня от вас. А Дэниел, Хелена и Розалинда будут на его стороне – это несомненно.
– И вы хотите, чтобы такому человеку я рассказал правду? – проговорил Себастьян с сарказмом в голосе.
– Все будет по-другому после того, как мы поженимся. Разве вы не понимаете? – Джульет проворно застегнула пуговицы нижней рубашки. – Они подумают, что вы обманули меня только для того, чтобы добиться моей руки. Или, может быть, подумают.
– Меня не интересует, что они подумают, – перебил Себастьян. – Я не желаю рисковать жизнью брата. Даже не просите об этом.
Она посмотрела на него с мольбой в глазах.
– Поверьте, Грифф ничего не станет предпринимать. И не будет пытаться остановить ваши переговоры о возвращении Моргана. Я такого не допущу.
– Мы оба знаем, что вы не можете это обещать.
– Нет, могу, – возразила Джульет. – Да, мой зять очень вспыльчивый человек, но честный и порядочный. Узнав правду, он все поймет. И остальные мои родственники тоже вас поймут. Убедившись в вашем раскаянии, они даже постараются вам помочь...
- Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Не соблазняй повесу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Сначала замужство, потом постель - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Страсть по завещанию - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Опасный лорд - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Шалун в ее постели - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Позолоченное великолепие - Розалинда Лейкер - Исторические любовные романы
- Нежданная гостья - Розалинда Лейкер - Исторические любовные романы
- Где танцуют тени - Кэндис Проктор - Исторические любовные романы