Рейтинговые книги
Читем онлайн Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
с Женевьевой ждет Его Светлость.

— Конечно, конечно, дети моя, — кивнула женщина, — идите.

Женевьева почувствовала на своем плече руку отца. Она еще раз посмотрела на родителей и тихо шепнула им:

— Я люблю вас.

— И мы тебя, детка. Иди к королю.

От Теона не ускользнули слова жены, не смотря на радостный шум, царивший в зале. Ему в голову пришла мысль, что он бы тоже хотел услышать эти слова от нее. Но виду не подал. Ей нужно дать время, иначе он может все испортить.

Граф Майори снова поцеловал жену в висок и повел через толпу к правителю.

Пока они шли через весь зал, люди приветливо им кивали и улыбались. Девушка не могла сдержать улыбки в ответ и постепенно расслабилась, начиная чувствовать себя более уверенно. Даже если с их нарядами было что-то не так, никто и виду не подал.

— Минуточку внимания, — попросил Его Светлость, когда молодые люди подошли к нему.

Музыка в тронном зале стихла, а за ней разговоры и смех. За эти пару секунд приготовлений молодые люди успели поприветствовать короля и встать рядом с правителем. Взор внимательных глаз был устремлен в сторону трона, где восседал король Тисея. Женевьева немного поежилась. Она стояла ближе всего к дедушке и тоже стала объектом внимания. Как ее представит король? И хоть она была в маске, не возникнут ли провокационные вопросы о том, почему она так похожа на Элизию, и, собственно, где сама Элизия. В этот момент она почувствовала теплое и успокаивающее рукопожатие, это был сам Сайрот Грэйт, который продолжил свое повествование:

— Дорогие жители и гости Тисея, хочу представить вам свою внучку Женевьеву, она гостья из другого мира, поэтому попрошу любить и жаловать.

Удивлённые возгласы тут же утонули в бурных аплодисментах. И если у кого-то из гостей и были вопросы, то те предпочли оставить их при себе. Слово короля — закон.

Женевьева облегчённо выдохнула. Родоначальник был мудр, не став называть ее нынешнюю фамилию. А значит, и с Элизией ее никак не свяжут.

— Теперь на следующем балу точно все дамы постараются повторить твой наряд, — донесся до нее тихий смешок мужа.

Женевьева чуть качнула головой и обратилась к королю:

— Дедушка, — ласково позвала она его, даже не пытаясь как-то перекричать зал, — в честь встречи зимы, я бы хотела сделать тебе небольшой подарок.

Теон сделал шаг вперед, быстро приближаясь к ним и передал свёрток акварельной бумаги, перевязанный серебристой шелковой лентой в тон платья самой Женевьевы и его костюма.

— Милая, не стоило, — Сайрот заулыбался, и несмотря на протест, ему явно было приятно такое внимание.

Графиня Майори приняла свёрток из рук мужа и передала королю. Тот сразу развязал тесьму и развернул лист бумаги.

— Зима Земли, — его улыбка стала шире, — я уже и забыл, какая она бывает чудесная. Спасибо, милая. Обязательно распоряжусь, чтобы твою акварель повесили на видное место.

Его Светлость дал отмашку музыкантам. И зал снова наполнился прекрасной музыкой, разговорами, смехом и танцами. Но взгляд короля продолжал блуждать по рисунку. Только сейчас Женевьева заметила, что Теон тоже с любопытством рассматривал картину. Как и… Лайт? Женевьева гадала: а маг-то откуда взялся? Выскочил, как черт из табакерки. Видимо, сразу же пошел за ними, как их позвали к королю.

— Мне бы хотелось сделать для тебя больше, но пока это все, что я могу, — Женевьева покачала головой, наконец-то отвечая на благодарность правителя.

— Милая, это я перед тобой в огромном долгу, я и наша семья, — тепло произнес он.

— Но я ведь тоже часть семьи, — она улыбнулась, — я люблю каждого, и хочу, чтобы у всех все было хорошо.

— Как ты выросла, — король покачал головой, — тебе действительно давно пора было быть здесь.

— Ничего страшного, не переживай об этом, — она задумалась, — я не помню, но уверена, что на Землю ты меня силком не отправлял, — Женевьева тихо рассмеялась.

— А вообще, я тобой доволен, ты учишься быть творцом, молодец, внученька.

Теон и Лайт все ещё стоял неподалеку и внимательно прислушивался к разговору гостьи с другой планеты и Его Светлости.

— Я просто занимаюсь тем, что мне нравится, — она тихо посмеялась.

— Вот и хорошо. Вот и правильно, — похвалил внучку правитель.

— Спасибо, — она тепло улыбнулась дедушке.

— За что, звездочка? — удивился он.

— За поддержку и одобрение, мне правда это очень важно, — тихо выдохнула она.

— Бедный мой ребенок, — покачал он головой.

— Все хорошо, прошлое в прошлом, главное то, что происходит сейчас, — графиня Майори пожала плечами.

— Ты права, милая.

— Ваша Светлость, — вдруг прервал их разговор верховный маг.

— Да? — король перевел взгляд в зал, прислушиваясь к словам своего помощника по магической защите королевства.

— Я заметил в зале Юильеса, мага Хаорта, мы с Теоном хотели бы с ним переговорить. Пусть пока Женевьева побудет рядом с Вам.

Взгляд правителя тут же выловил в толпе знакомые черты посла соседнего государства.

— Конечно. Идите, соколики, я пригляжу за внучкой. Передайте гостю мое почтение.

— Непременно, — коротко ответил Лайт и резко выпрямился, стискивая плечо друга, тем самым обращая его внимание на себя, — идем. Не будем упускать момент.

Женевьева растерянно поглядела на стремительно удаляющиеся спины мужчин.

— Все будет хорошо, не переживай за них, внучка, они мальчики умные.

— Да, конечно, — она кивнула и тихо выдохнула.

Глава 29

Молодые люди спустились в зал. Теон задумчиво смотрел на спину друга и по совместительству коллеги. Он с пол минуты шел следом за Лайтом, а потом притормозил его, схватив за плечо:

— У тебя есть план?

— Какой план? — поморщился блондин и резко затормозил, силясь понять, чего же хочет от него друг.

Между ними на минуту воцарилось молчание, заглушаемое музыкой, веселым смехом, множеством шагов в ритме танца и звонами бокалов.

— Как ты собрался у него выяснить, поняли ли он, в ком оказалась наша гостья? — граф Майори опустил руку и напряженно посмотрел на затылок друга.

Верховный маг тяжело выдохнул и повернулся боком, находя для своей спины опору в виде белоснежной колонны и приминая собой живые цветы, которыми пресловутая колона была украшена. Потом устало посмотрел на главу безопасности:

— Ты прав, об этом я не подумал.

Теон спокойно кивнул: они часто подстраховывали друг друга в вопросах безопасности.

— Давай не будем делать резких телодвижений. Пока мы не уверенны на сто процентов, что это был именно он, не стоит подставлять Женевьеву. Подойти к нему нам все равно надо будет, хотя бы передать приветствия короля. Но пока не решим, как выведать нужную нам информацию, не стоит

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова бесплатно.
Похожие на Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова книги

Оставить комментарий