Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно мне посмотреть твою карточку, Айла? — кивнув своим мыслям, мой суровый небратец протянул ладонь. — Вдруг там найдется лазейка.
А вот теперь напряглась я. Скорее всего, хочет проверить, кто туда вписан и на какой танец. Ну нет уж! Облегчать ему жизнь я не собиралась.
— Не думаю, — просияв, продемонстрировала дракону кусок плотной бумаги, но не отдала. — Если бы там остался хоть один танец, он непременно был бы твоим. А так...
Уголки губ Хэила неожиданно дрогнули и приподнялись. В глазах вспыхнуло опасное фиолетовое пламя темного.
У меня сердце екнуло! Уж не знаю, что не так я сказала, но прямо кожей ощутила — угодила в ловушку! Понять бы еще в какую?
— Я могу уступить тебе, брат, — довольно рассмеялся Ульви, чем только усилил мое подозрение.
— Ты обещал, что будешь танцевать со мной самый первый танец! — слишком громко воскликнула и тут же понизила голос, заметив, что на нас обернулись женщины. — Как ты можешь теперь так со мной поступить, Ульви?!
— А в первом танце есть что-то особенное? — мелкий Льюис влез куда не просили.
— Конечно, — прорычала, судорожно соображая, как бы выкрутиться. — Я же магичка, и танцы у нас отличаются...
У-у-у... Ерунду, конечно, брякнула, но мужчины переглянулись и промолчали.
Хэил же, спокойно поставив пустую тарелку, взялся за следующую с тонко нарезанной бужениной. Он вообще, я смотрю, был не против сытно поесть в любое время.
И, похоже, его мои попытки отделаться от танца нисколько не трогали, словно уже все решено и рыбка поймана. Барахтается теперь на бережку да ртом хлопает. Вот сейчас я действительно себя карасем ощутила.
— Знаешь, огонек, в чем твоя беда? — прожевав, генерал все же удостоил меня вниманием.
— Конечно, много ем после шести, — нервно ответила ему, отсалютовав жаренным сладким перчиком.
Лицо-то надо было хотя бы попытаться удержать.
— Нет, колючка, — он покачал головой, — твоя беда в том, что ты слишком активно воздвигаешь между нами стены. А я страсть как люблю брать неприступные замки и крепости.
— Ну и берите! Я-то тут при чем? — прошептала, кусая губы. — Хочу напомнить, мы приехали на вашу помолвку. Так что совет да любовь, генерал. Или она уже все, не состоится?!
— Вот спроси ты об этом меня вчера, — усмехнулся он, — точно бы сказал, что нет. А сейчас уже сомневаюсь, огонек. Очень сомневаюсь...
— Осторожно, генерал, — тихо произнесла я, глядя в его глаза цвета темного серебра. — Как бы вас ни приложило по голове откидным мостом моей крепости.
— Это угроза? — Он вскинул бровь.
— Это искренняя забота о вашем благополучии. Танцев больше нет, Хэил. Ищи другую партнершу!
— Маленький наивный огонек...
Иронично хмыкнув, он скрутил буженину в трубочку и отправил в рот...
Его высокомерие скребнуло меня за душу. Никогда еще так остро не реагировала на мужчину. А этот... главный осеменитель рода... буквально будил мое пламя.
Хотелось вцепиться в его лицо пальцами и как.... поцеловать!
И вот это пугало больше всего. Я страсть как хотела ощутить вкус его губ. Горячей волной обдало тело: приличные оры о таком даже думать не должны, а моя фантазия подсовывала столь откровенные картины, что в пору краснеть как рак. Схватив со стола первый подвернувшийся под руку фужер, опустошила его залпом и закашлялась, выпучив глаза.
Вишневая крепленая наливка!!!
Горло обожгло как огнем.
— Айла! — Ульви подскочил и выдернул из моих рук бокал. — Ты что, бедовая?! Дыши...
— Огонек, ну что же ты так! — Тяжелая рука легла мне на спину. — Это не напиток для молоденьких ор.
Невыносимый мужчина...!!!
Я ощущала такой жар, идущий от его ладони.
— Где вода? — прохрипела я.
Как-то не задалось у меня знакомство с креплеными напитками.
— Лимонад, — Льюис подал мне еще один фужер.
Сглотнув, я отпила из него и выровняла дыхание. Полегчало!
— Заешь, — перед моим носом возник рулетик буженины. — Не спорь, лера, просто прожуй и проглоти. И в следующий раз внимательно смотри, что пьешь.
Я подняла взгляд на Хэила. Он кивнул и буквально вынудил съесть кусочек мяса.
Заиграла музыка. Вокруг все пришло в движение.
Первый танец!
Испугавшись непонятно чего, я схватилась за рукав сюртука брата. Над головой тут же послышался легкий смешок. Хэил отошел на шаг и снова принялся поглощать мясо. Это смутило и слегка разозлило. Я вдруг поняла, что была бы не против, если бы он настойчивее требовал право танцевать со мной.
Но... Тряхнув головой, дала себе мысленно затрещину. Это все тот же грубиян из трактира, только принарядившийся.
Подхватив меня за талию, Ульви что-то недовольно проворчал и, забрав мой лимонад, потащил в центр зала, где уже стояли несколько пар.
— Рассказывай, на кой тебе понадобилось так срочно со мной станцевать, — прошипел он мне на ухо, закружив по кругу. — Что там за особенные пляски магов, Айла? Чем тебе Хэил, как партнер, не угодил?
— Как какие? — во мне взыграла противность. — Перехватив ладонь брата, я сделала заведомо неправильное па. — Товар лицом показать хочу орам. Ну как, Ульви, а слабо тебе станцевать наш особенный танец?
Он сглотнул, кадык дернулся. Игры «на слабо» Ульви с детства не любил.
— Айла, мы находимся в доме не просто нашего дяди, а крупного землевладельца. И здесь, помимо родни, представители крупных серьезных семейств. А наш танец... Как бы это сказать, слегка выходит за рамки приличий, — проворчал он, пытаясь сорваться с крючка. Но то ли наливка дала в голову, то ли легкий отказ сражаться за меня Хэила задел за больное, но я не отступила.
— Слабо выходит, — усмехнулась я. — Только и можешь, что учителя танцев изводить.
Брат прищурился и ответил на мое па своим, крутанув меня на месте. Он резко опустил руку на талию и прогнул меня в спине так, что волосы пола коснулись. При этом его нос оказался на уровне моего декольте.
— Значит, Айла, говоришь: товар лицом показать?! — В его глазах загорелся опасный оранжевый огонек. — А сейчас мы его и продемонстрируем, сестричка!
Зря! Ой, это я зря!
Моя противность вылезла мне боком.
Это я поняла, когда мы оказались в центре зала. Ульви
- Искушение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Пропавшая невеста некроманта - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- К тебе через Туманы - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Истинное наваждение для принца (СИ) - "Гильдия гениев (GG)" - Любовно-фантастические романы
- Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения