Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, милорд. Разорвав помолвку, что будут думать обо мне люди? Что я легкомысленна? Кто после этого захочет связать со мной свою жизнь?
— Не говорите ерунды. Отказ от свадьбы на вас не повлияет дурно и женихов будет столько же, как и раньше. За минусом Норберта разумеется.
— Я хочу уехать, чтоб все обдумать дома, в родном городе.
— Мне бы хотелось, чтобы Нанневия стала для вас таким домом… Но всему свое время.
Валентайн убрал руки от Изабеллы и отошел на несколько шагов.
— Хорошо, это ваше решение. Держать вас насильно здесь я не имею права. Когда вы хотите уехать?
— Завтра утром.
— Я распоряжусь чтобы приготовили все необходимое. Я настаиваю, чтобы вас сопровождали и мои люди. Вы моя гостья, и я хочу быть уверен, что вы доберетесь домой без происшествий.
— Благодарю, милорд. Вы так добры ко мне, вы первый кому я смогла доверить свои переживания.
— Изабелла, я с первого нашего знакомства, уверен, что Норберт вам не пара. Прощаться не буду, мы еще увидимся с вами, когда придет время.
Валентайн взял в свои руки ладонь Изабеллы, и неторопливо поцеловал. По коже принцессы пробежали мурашки. Как же она боялась этого человека. «Быстрее, прочь от сюда, куда угодно, только как можно дальше от этого места, от этого города, от Валентайна. Терпи Изабелла, еще совсем немного, не показывай страха, не делай резких движений перед зверем» — крутилось в голове принцессы. Она медленно освободила ладонь.
— Я тоже на это надеюсь, милорд.
Изабелла смущенно улыбнулась и покинула тронный зал.
Глава 7
С началом зимы, войско выдвинулось из Нанневии. Зима, выдалась теплая — снег то покрывал мягким одеялом раскисшую грязь на дорогах, то снова таял. Дорогу развезло, кони проваливались в слякоть, увязали. Серое небо и голые деревья были под стать настроению воинов. Необычная, гнетущая тишина стояла на протяжении всей дороги.
На холме, неподалеку от замка Норберта расположился лагерь Валентайна. И вот, настал день битвы.
Люди облачались в доспехи. Шатер для Донала, Норберта и Вилберна стоял крайним. Ерлин зашла попрощаться, в ее руках был глиняный кувшин, который она прижимала к себе так бережно, как будто если бы он был очень древним и ценным. В шатре все уже были в полном снаряжении. Мужчины здоровались с принцессой, она отвечала не глядя, выискивая своих.
— Ерлин. Что ты хотела?
— Выпей. Эта настойка придаст силы.
Ерлин, впервые, после ссоры заговорила с братом.
— Не нужно, сил у меня достаточно — резко ответил Донал.
— Донал, хоть ты и отказался от меня, ты все же брат мой. И этого не изменить. Ты единственный родной человек, который остался у меня. Я знаю, ты обижен. Возможно, я была не права. Да и важно ли это сейчас, кто прав, а кто нет. В любом случае, прости меня. Прости за всю мою ложь. Может так случится, что это наша последняя встреча, я бы не хотела расставаться в ссоре. Я счастлива, что судьба подарила мне еще одну встречу с тобой.
— Ерлин и ты меня прости, я хотел помириться с тобой, но моя гордыня не позволяла мне. Спасибо, что ты пришла — осознав слова сестры, сердце Донала защемило от тоски.
Донал обнял Ерлин, с такой теплотой и нежностью, на которую он только был способен. Затем выпил из кувшина.
Далее Ерлин подошла к Норберту.
— Спасибо, что забрал меня из Гелонии, что дал мне кров и возможность еще раз встретиться с братом. Прощай, Норберт.
— Это меньшее, что я должен был для тебя сделать. Не буду прощаться. Верю, еще свидимся.
Норберт положил свои руки на руки Ерлин, но лишь на мгновенье, когда она передавала ему кувшин. Норберт выпил и поморщился.
— Какая горькая настойка.
— Под стать времени.
Затем Ерлин подошла к Вилберну.
— Наверное у тебя была причина избегать встречи со мной. Мне жаль, что я разочаровала тебя.
— Причины были, разочарования — нет.
— У нас осталось лишь несколько минут, пожалуйста, если сможешь, забудь на это время о своих причинах. Мне не по себе когда ты смотришь на меня как на чужого человека.
— Я не могу, прости.
Ерлин лишь покивала, принимая его ответ.
— Береги себя. Прощай Вилберн.
Вилберн выпил.
— Прощай Ерлин.
Затем принцесса дала выпить остальным. Перед выходом, она обернулась.
— Спасибо, что выбрали этот путь. Спасибо, что были с нами. Да прибудет с вами Бог!
— Ерлин, а ты не будешь воевать? — настороженно спросил Донал, только сейчас обратив внимание на то, что сестра без доспеха.
— С чего ты взял?
— На тебе нет доспеха.
— Он мне не нужен. Свою будущую королеву, Валентайн не позволит убить.
Раздался сигнал горна, не дав возможности Доналу возмутиться решением сестры. Выйдя, Ерлин, разбила кувшин о землю, сбросила плащ, оставшись в совсем легкой одежде, запрыгнула на коня и поскакала вперед, к Валентайну.
Глава 8
Войска Байярда не было в замке. Основная часть его армии, напала с левого края. Один отряд зашел с тыла и первые кто был у них на пути, это Норберт, Донал, Вилберн и все те, кто были с ними. Начался бой. Кто был ближе к входу успели выскочить из шатра, у остальных же, дела обстояли хуже, противники поджидали их перед выходом и воспользовавшись внезапностью, перебили десяток людей.
Донал сражался яростно, но недолго. В его спину вонзилась стрела, он продолжал биться, пока силы не оставили его и ослабленное тело упало.
Отряд, которым командовал Вард, поспешил на помощь. Однако, самого Варда не было — он сражался рядом с Валентайном. Положение королей улучшилось лишь ненадолго, через несколько минут они начали падать наземь. Вилберн бился рядом с Норбертом, так или иначе, он держал его в поле зрения. И когда Норберт упал обездвиженный, Вилберн готов был поклясться, что Норберта не ранили. А затем, шум битвы начал стихать, в глазах Вилберна потемнело, он потерял контроль над своим телом и упал. Чьи-то руки отволокли его в сторону леса.
Глава 9
— Ваше Величество, это честь для меня видеть вас здесь — Бардолф почтительно поклонился.
Вильгельм осмотрелся. Деревня была довольно-таки населенной, и большо за счет непривычного числа домов для деревни. Однако, одни дома были добротно построены, другие наспех, с покосившейся крышей или плохо приделанной дверью. Третьи и вовсе были недостроенные, они, как правило, располагались за бывшими границами деревни, рядом с полями, где выращивали пшеницу, овес, бобовые. Поселение окружал высокий деревянный забор с кольями. Так же
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Люди и Тени - Шимпо Ботан - Фэнтези
- Лебединая Дорога (сборник) - Мария Семенова - Фэнтези
- Его Величество Флинт - Мери Кирчофф - Фэнтези
- Дэн. Никого не жалко. Никого - Ник Вотчер - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Дар последних - Armag - Боевая фантастика / LitRPG / Повести / Фэнтези
- Наше величество Змей Горыныч - Ирина Боброва - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Вильгельм. Ученик колдуна - Лисина Александра - Фэнтези