Рейтинговые книги
Читем онлайн Обреченная - Джек Макдевитт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 138

- Вы можете это сделать?

- Если смогу разобраться, куда они сейчас смотрят.

Макаллистер уголком глаза увидел Найтингейла: тот стоял в снегу на коленях. Наблюдал. «Везучий ублюдок, - подумал модный издатель. - Вытащил счастливый билет. Эта чертова расщелина норовит сожрать нас - вместо него. В конечном итоге выживание - удел не способных, а удачливых. Это очень важное дополнение к объяснению реальной работы того механизма, что открыл Дарвин».

В это мгновение загудели вспомогательные двигатели. Сиденье приподнялось, ощутимо хлопнув Макаллистера по заду. Земля под ними стала еле видной, неотчетливой, а Кейси вскрикнула и принялась неистово крутить разные ручки на панели управления. Он решил, что мысль о Дарвине станет для него последней, и приготовился к неизбежному: погибнуть в катастрофе на пустынной и далекой планете. По крайней мере, не в пропасти. То есть его не засыплет землей.

Они летели к цепи холмов на северо-западе, и Макаллистеру пришло в голову, что они не сумеют добраться до подходящего для посадки места. Поскольку эта сумасшедшая за штурвалом вот-вот разобьет посадочный модуль. И никто добровольно не вызовется спуститься с орбиты вытащить их из-под обломков.

Летательный аппарат норовил повернуть, и не похоже было, что Кейси знает, что делает. Рев вспомогательных двигателей, заполнявший кабину, внезапно затих. Должно быть, она отыскала кнопку выключения и теперь искала, как притормозить.

Холмы быстро приближались. Слышались лишь вой ветра, обтекающего фюзеляж, и неистовая мольба пилота.

- Ну давай же, сукин сын!

Она снова потянула штурвал на себя. Под ними дыбились склоны холмов, а дальше простиралась пустынная местность. Летательный аппарат, очевидно, исчерпав всю энергию движения, затем лишился и левитационной силы спайка и начал падать.

- Черт возьми! - выругалась Кейси.

Макаллистер вцепился в подлокотники кресла, и модуль грохнулся на землю. От толчка появилось неприятное ощущение в шее, потому что голова резко дернулась и выгнулась спина. Однако чертова хреновина не взорвалась. Кейси удержали ремни безопасности. Макаллистер стал освобождаться от своих ремней, и тут позади прозвучал взрыв. Запахло гарью, повалил дым.

Макаллистер выбрался из кресла и заметил, что они забыли закрыть люк. Так что все в порядке. Ему не придется разбираться, как его вскрыть.

Сиденья покорежились при ударе, и Макаллистеру пришлось изрядно потрудиться, чтобы вытащить Кейси. Она была вся в крови, голова безвольно запрокинута. На челюсти образовался огромный кровоподтек, глаза закатились. Челнок сотряс новый взрыв. Языки пламени принялись лизать иллюминаторы.

Он освободил девушку от ремней безопасности и вынес через воздушный шлюз - почти волоком. И едва они покинули корабль, как тот превратился в шаровую молнию.

***

Найтингейл наблюдал за густым столбом дыма, поднимающимся из-за гряды холмов на северо-западе. Он не осознавал истинного значения этого вплоть до того момента, когда услышал по радио голос Келли.

- Марсель, - сказала она. - Похоже, мы только что лишились обоих посадочных модулей.

10

Вера постоянно взимает свою плату. Когда неудача постигает истинно верующего, он признает, что совершил нечто заслуживающее наказания, но не вполне понимает, что именно. Реалист, признавая, что живет в дарвинистской вселенной, попросту доволен тем, что его неудача - где-то последругогозаката солнца. Грегори Макаллистер. Предисловие к Полному собранию сочинений Джеймса Кларка

***

Расчетное время до разрушения: 255 часов

***

- Обоих модулей? - ужаснулся Марсель. - Когда?

- Только что.

- Боже, Келли, но как такое могло случиться?

- Посадочный модуль «Звезды» провалился в расщелину. А наш улетел за холм и взорвался. Мы с Рэнди сейчас идем туда. Там все заволокло дымом.

- Кто был в модуле?

- Макаллистер и женщина, которая прибыла с ним. Оба - пассажиры «Звезды». Должно быть, они пытались уйти от опасности, но, похоже, ни у одного из них не оказалось достаточного умения, чтобы справиться с управлением.

- Кто-нибудь еще пострадал?

- Их пилот тоже пропал. Наверняка погиб. Он упал в ту же расщелину, куда провалился посадочный модуль.

Марсель с открытым ртом уставился на Билла, чье изображение было на мониторе над его головой. С кораблей Академии не пострадал никто. Однако создавалось впечатление, что эту партию вчистую выиграла «Вечерняя звезда». «Какого черта эти люди вообще там делали?»

- Хорошо, - буркнул он. - Я дам знать об этом капитану Николсону. И договорюсь, чтобы нам доставили еще один посадочный модуль. Постоянно держите меня в курсе событий.

- Обязательно! Сейчас мы следуем к месту катастрофы.

Марсель прекратил переговоры и потер лоб.

- Билл, кто сейчас достаточно близко к нам?

- Я проверю, - ответил ИИ. - Кто-нибудь наверняка найдется.

***

В туннеле, согнувшись в три погибели, Хатч осознала, что у нее возникла еще одна проблема, требующая немедленного решения. Крыша обвалилась и перекрыла выход из башни. Тем не менее эта трудность не заставила ее трястись от страха.

«Оба? Славная новость, - пробормотала она себе под нос и осветила лучом фонаря камни, стропила и землю, перекрывшие коридор. - Как же я ненавижу дополнительные проблемы! Мне и самой не помешает небольшая помощь».

- Чианг должен прийти через минуту, - сообщила Келли.

Кто-то погиб. Возможно даже трое или четверо.

- Келли, - велела Хатч, - вызови Марселя. Расскажи ему, что случилось. Нам понадобится еще один посадочный модуль.

- Уже. Он занялся этим. Просил, чтобы я не волновалась.

- Ох! Я всегда нервничаю, когда мне так говорят.

- Не бойся.

- Хатч, - раздался голос Чианга. - Как ты?

- А как по-твоему? Во всяком случае, я не пострадала.

- Может, нам лучше подождать, пока ты выберешься? - спросила Келли.

- Нет. Оставь здесь Чианга. И сделай все возможное для Макаллистера и этой женщины. И еще, Келли…

- Да?

- Попытайтесь спасти посадочный модуль. Думаю, не надо объяснять, каким полезным он может оказаться. - Она снова переключилась на Чианга. - Ты где?

- В дальнем проходе, возле арсенала.

- И никаких признаков Тони?

- Пока нет.

Она ощутила холодок.

- Буду копать дальше, - сказал Чианг.

- Осторожнее. А то могут получиться и другие обвалы.

- Хорошо.

- А я начну с этого конца.

- Это займет некоторое время.

- У тебя оно есть, Чианг. А мне спешить некуда.

Врубив лазер, Хатч закрепила фонарь и приступила к работе.

***

Макаллистер понятия не имел, что делать. Он отключил скафандр Кейси и попытался привести ее в чувство, но она не реагировала. В тридцати метрах от них в снегу лежал посадочный модуль, разбитый, искореженный, сгоревший. Из него валил черный дым.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченная - Джек Макдевитт бесплатно.
Похожие на Обреченная - Джек Макдевитт книги

Оставить комментарий