Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это проверенная инфа, бро, — настойчиво втолковывал своему спутнику один из мужчин, — У меня брат родственника знаком с парнем из Колоды Хаоса.
— Нам хана будет, Тим, если мы не вернём бабки вовремя, — напряжённо ответил второй.
— Слушай, если ты отказываешься, то так и скажи, — насмешливо процедил Тим, — Пятьдесят процентов отдача аппаратов, ссыкло! Нас двое. К вечеру вернём бабки Синему и ещё месяц можем не работать!
— Да я понимаю…
Я свернул на пешеходный переход, а охотники за лёгкой наживой пошли дальше, к толпе ожидающих открытия зрителей. Мне же нужно было добраться до первых рядов и проталкиваться через несколько сотен людей было глупо. Гораздо проще было пройти через полицейский кордон возле журналистов. К тому же музыка уже стихла и из дверей вышел незнакомый мне мужчина в шутовском наряде.
— Уважаемые жители величайшего города всех времен! — разнесся над толпой голос ведущего, — Сегодня, благодаря усилиям группы почтенных бизнесменов и при поддержке администрации района, будет открыто первое официальное развлекательное заведение нашего яруса — игорный дом «Счастливчик Джек»!!!
Грянула музыка, из верхних окон здания упали десятки верёвок и по ним вниз начали скатываться тёмные фигуры. Прожекторы, ярко подсвечивавшие вход в здание, разом потухли и площадь погрузилась в темноту. Толпа инстинктивно отхлынула назад. Ситуация была до боли похожа на штурмовую операцию группы спецназа. Паники добавили частые хлопки по периметру площади. Большинство людей пришли сюда тратить деньги, многие принесли их наличными. Людям было что терять и они пытались найти выход из внезапно возникшей вокруг них западни.
— Ну что ж, — зловеще произнёс ведущий, — Начнём!
Глава 18
На ступенях у входа в игорный дом загорелись неоновым светом полтора десятка человеческих силуэтов. Следом снова заиграла музыка и вопли ужаса начали стихать, сменяясь удивленными голосами. Группа артистов начала своё выступление, оказавшись на деле труппой высококлассных акробатов.
Минут двадцать я наблюдал за их удивительной пластикой и игрой света на костюмах. В некоторые моменты было сложно понять где заканчивается один человек и начинается другой. К концу этого шоу народ ревел от восторга. Испытанный цепнями ужас быстро перерос в восхищение. Вскоре снова вспыхнули прожекторы и над площадью раздались бурные аплодисменты. Толпа ликовала и готова была носить организаторов церемонии на руках. Бесплатные развлечения, тем более такого уровня, на первом ярусе были огромной редкостью.
После этого выступили ещё несколько музыкальных групп, а потом перед гостями заведения вновь появился ведущий.
— Дорогие друзья, наше мероприятие подходит к концу, но для вас это только начало! — хорошо поставленным голосом, произнёс мужчина, — Благодаря усилиям мистера Коннела, вы сможете видеть всех артистов, выступавших сегодня перед вами, каждый день в стенах игорного дома «Счастливчик Джо»! Мистер Коннел, как представитель группы инвесторов и мистер Корсон, как глава местного управления органов Правопорядка, в качестве финального аккорда нашей скромной церемонии, совместно откроют вам путь к развлечениям! Давайте вместе попросим их выйти к нам!
— Просим!!! — тут же заорали люди в толпе. Кто-то свистел, кто-то смеялся. Люди были счастливы и всячески пытались это выразить.
Джейсон появился перед зрителями первым. Шикарный розовый пиджак, белоснежные брюки и рубашка. Идеально уложенная грива тёмных волос… Джокер был удивительно похож на настоящего джентльмена из высшего общества и я только усмехнулся, вспомнив как он выглядел до встречи со мной.
Следом за главарем Колоды Хаоса, поднялся на возвышение Роберт. Главный коп моего района тоже очень серьёзно отнёсся к этому мероприятию. По крайней мере, привычную мятую рубашку и форменные брюки сменил приличный костюм. Скорее всего, вышедший из под лёгкой руки маэстро Бенти. А это значило, что с момента нашей последней встречи, доходы мистера Корсона очень существенно возросли.
— Спасибо! — высоко подняв руки, с зажатыми в них ножницами, громко выкрикнул Джейсон, — Спасибо всем, кто сегодня пришёл. И тем кто придёт завтра тоже! В отличии от моих партнёров, я не привык говорить длинные речи и не умею долго ждать. Чего и вам не советую. Так что предлагаю закончить смотреть на это здание снаружи и переместиться внутрь. Мистер Корсон?
— Кхм… — смущённо кашлянул полицейский, — Как говорил один наш общий с мистером Коннелом знакомый, которого, к счастью, с нами сейчас нет: «Лишние слова мешают бизнесу». Поэтому буду краток. Впервые на моей памяти, управление Правопорядка полностью поддерживает начинание местного бизнеса и даже будет обеспечивать безопасность этого заведения, в меру своих сил. Я рад, что стал очевидцем таких изменений в нашем районе.
— Отлично сказано, Роберт! — дружески хлопнув полицейского по плечу, произнёс Джейсон, — Тогда приступим! Мне уже не терпится самому попасть внутрь!
Пара, под грохот салюта, одновременно разрезала установленную перед входом декоративную ленту. Толпа взорвалась овациями. Серебристая полоска ещё не успела упасть на землю, как копы из оцепления разошлись в стороны и взволнованные цепни хлынули вперёд. Тратить свои сбережения на многочисленные развлечения «Счастливчика Джека».
Важнейшие лица мероприятия отошли в сторону, где их тут же обступила группа репортёров. Вспышки камер, десятки вопросов, любопытные лица… В такой атмосфере глава местного отделения Правопорядка чувствовал себя гораздо комфортнее своего компаньона, но и Джейсон отлично держался.
Минут через пятнадцать ажиотаж схлынул и репортёры начали расходиться. Подчинённые Роберта разошлись по своим флаерам и разлетелись в разные стороны, вернувшись к своим непосредственным обязанностям.
— Как-будто от стаи конкурентов пару часов бегал, — устало вздохнул Джокер и Корсон только угрюмо кивнул.
— Это те ещё хищники, — подтвердил коп, — Ещё неизвестно, что они там напишут и как переврут наши слова.
Я изобразил бурные аплодисменты и наконец покинул свое укрытие за удачно подвернувшимся фургоном одного из новостных каналов. Болтающая пара тут же снова натянула на лица бодрые улыбки и повернулась в мою сторону. Продержались эти улыбки ровно до того момента, как собеседники поняли кто именно к ним пришёл.
— Босс? — судорожно оглядываясь по сторонам и одновременно пытаясь вспомнить не сболтнул ли он чего лишнего во время речи, пробормотал Джейсон, — Ты здесь какими судьбами?
— Блестящее открытие, мистер Коннел! Я в восторге! — искренне произнёс я и кивнул
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Тьма и Хаос (СИ) - Владимиров Денис - Попаданцы
- Мистер Фермер. Морковка за интим! - Focsker - Попаданцы / Эротика / Юмористическая фантастика
- Хадават - Вячеслав Ковалев - Попаданцы
- Темный Эвери. Лич-3 - Иван Суббота - Киберпанк
- Разрушитель - Владимир Сергеевич Василенко - Альтернативная история / Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Божественный игрок - Дмитрий Лим - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Восьмое измерение. Лимб - Арчи Вар - Боевая фантастика / Попаданцы