Рейтинговые книги
Читем онлайн Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
резко упало вниз, стоило мне вдобавок увидеть восседающего на троне Короля Эдварда и рядом сидящую королевскую семью, среди которых находился будущий безумный король — кронпринц Себастьян. Однако рассмотреть Большой зал повнимательнее мне не удалось.

Господин Лоуренс мягко подтолкнул меня к началу огромной лестницы. Я скинула мантию и отдала ее сопровождающему. Сердце забилось как бешеное.

Стоит сделать небольшой шаг — и все гости замка Арундел увидят мою дрожащую фигуру.

О нет, так не пойдет. Я сделала пару глубоких вдохов и выдохов, а затем больно впилась ногтями в ладонь, чтобы хоть как-то отвлечься от охватившего меня волнения.

Мое платье глубокого синего цвета было тяжелым, а спускаться в нем по лестнице требовало определенной физической подготовки. Сейчас мне точно не помешали бы туфли на более устойчивом каблуке. Но что имеем — то имеем. Главное — не упасть. Главное не упасть…

— Леди Ария Тернер.

Я сделала глубокий вздох и улыбнулась своей самой широкой и искренней улыбкой, которая действовала даже на вечно строгую мадам Тандури.

Осанка — идеально ровная, я дышу размеренно.

Следующий шаг дался мне с непомерным трудом. Я повернулась к многочисленным гостям Зимнего Бала и встала у подножия лестницы.

Наконец-то тот самый момент.

Послышались овации, сначала совсем негромкие, но затем…

Я начала спускаться по бежевому мрамору, придерживая пальчиками подол платья. Лестница была скользкой — особенно если идти по ней на тонких высоких шпильках. Но я шла уверенно и с улыбкой, хоть все тело и вибрировало от напряжения.

Аплодисменты усилились, стоило мне окинуть взглядом весь бальный зал.

Стоявшая поодаль мадам Тандури ободряюще мне улыбалась и прижимала ладонь к груди. А Патрисия, которая держалась близко к трону, сияла ровно до тех пор, пока не увидела мое платье. Я с каким-то странным удовольствием наблюдала, как великолепная улыбка медленно сползала с ее ангельского личика.

Пятеро членов королевской семьи: король Эдвард, кронпринц Себастьян, брат короля с супругой, как и их дочь Изабелла, сидели на возвышении в самом начале Большого зала замка Арундел.

Но в этой толпе я сейчас видела только одного-единственного мужчину. Поскольку еще на лестнице заметила в людском море бледное красивое лицо.

Я замерла на миг, ощущая как сердце пропускает удары. Кронпринц Себастьян Кайдзен. Мой незнакомец у фонтана.

Мужчина в черном мундире с золотой вышивкой, со спадающими на глаза темными волосами, который почти на разговаривал и не смотрел на меня. Тот, кто безжалостно убьет своего отца и всех аристократов, не жалея ни женщин, ни детей…

Я до сих пор чувствовала его запах. От него, как и от всего холодного пахло сыростью.

К своему собственному сожалению быстро попозировав фотографам с натянутой нервной улыбкой, я прошла сквозь толпу, слыша громкий шум в ушах, и очутилась в нежных объятьях мадам.

Я поверить не могла, что такие совпадения вообще бывают.

Мой учитель танцев тут же недовольно шепнула мне на ухо:

— Великолепно, если не считать последних минут. Позвольте спросить, вы бежали от зверя, мадемуазель Тернер?

О, знала бы мадам Тандури, как она была близка к правде…

***

Примечания:

Песня, под которую будет выходить и танцевать Ария: Joel Sunny — Luminary

Глава 36 — Себастьян Кайдзен

“Он никогда и не узнает, как я его люблю! И люблю не потому, что он красив, Нелли, а потому, что он больше я, чем я сама. Из чего бы ни были сотворены наши души, его душа и моя — одно; а душа Линтона так отлична от наших, как лунный луч от молнии или иней от огня.”

Грозовой перевал. Эмили Бронте

Воздух был наполнен вязкими ароматами игристого вина и сладкими грушевыми десертами с шапочкой из взбитых сливок, которые подавались гостям в качестве аперитива. Тем временем я позволила себе восторгаться, как играет оркестр в окружении тысячи свечей, как высоко-высоко над нами плывут пушистые пастельные облака со сверкающими снежинками, сотканные из магии и украшающие потолок, как все вокруг мерцало и было настолько торжественно-красиво, что у меня спирало дыхание. Пришлось даже ущипнуть себя, чтобы поверить в то, что все это было всерьез.

— Мадемуазель Ария, не крутите так головой, — строго прошептала мне мадам Тандури.

— Мадам, вы видите здесь герцога Блеймонда?

— Я не знаю, как он выглядит, мадемуазель Ария. Но полагаю, будь действительно проклятый герцог на Зимнем Балу, мы бы непременно заметили всеобщий ажиотаж. Терпение, моя дорогая. Он появится.

Я нахмурилась, молясь всем богам о том, чтобы госпожа Орса выполнила свое обещание. Я надеялась, что ее высокое положение в обществе действительно способно повлиять на герцога, персону нон-грата.

Мы стояли за высокими колоннами, мадам Тандури ждала госпожу Орсу, а я же просто пряталась от лишних глаз пока имелась такая возможность.

Фаворитка принца Себастьяна разговаривала со своей подругой — той самой темноволосой сплетницей, в окружении сотни поклонников. Впрочем и моя дорогая сестрица пользовалась успехом у мужчин, с милым румянцем на щеках смущенно им улыбаясь. Я заметила не меньше полдюжины стражников в одинаковых золотисто-белых мундирах, стоящих поодаль от королевской семьи и бросила на принца короткий взгляд.

Было стойкое ощущение, от которого я никак не могла отделаться. Словно что-то должно случиться. Будущий Безумный Король расслабленно сидел на своем троне, повернувшись ко мне полубоком, и пил кроваво-красное вино из позолоченного бокала. Губы Себастьяна превратились в две зловещие складки, темные глаза стали ледяными, а идеальная кожа — еще более бледной, чем мне запомнилась, — гладкой и непроницаемой.

У моего незнакомца в лабиринте еще присутствовал намек на некую доброжелательность и игривость, которая смягчала его безжалостные черты. Но все исчезло. Он изменился. Будто раньше в нем была человечность, а теперь ее не осталось вовсе. Теперь он был принцем Себастьяном Кайдзеном целиком и полностью, и мне нужно было позаботиться о том, чтобы более не привлекать к себе внимания.

— Сколько бы мое влияние не было сильно, госпожа Ария, я едва ли смогу познакомить вас с принцем Себастьяном. Он вам понравился?

Я резко повернулась к подошедшей госпоже Орсе.

— Нет! — сказала я чересчур резко. И я старалась, действительно старалась не смотреть на него снова.

Женщина прищурилась, из-за чего ее глубокие морщинки возле серых глаз стали еще глубже.

— Что ж… Вы не передумали насчет герцога Блеймонда?

— Нет. Конечно же, нет. Он уже здесь? Вы нас познакомите?

— Терпение — благодетель, госпожа Ария. Скоро начнутся танцы. Вы должны сиять не меньше, чем самая яркая звезда на ночном небе. И когда объявят шаттергардский вальс, я

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд бесплатно.
Похожие на Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд книги

Оставить комментарий