Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом у кладбища - Роза Листьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 52

– Я простой служащий обычного банка. Тысяча девятьсот семьдесят восьмого года рождения.

– Спасибо, присаживайтесь.

– Обвинение осуществляет прокурор Джон Карни, защиту предоставляет адвокат Дениэл Клипсон. Потерпевшую сторону представляют жена и дочь погибшего.

– Все ли свидетели явились?

– Ваша честь, все свидетели явились и ожидают в коридоре.

– Прокурор, прошу вас.

– В ночь с пятого на шестое июля был убит владелец «Французского коммерческого банка», в прошлом адвокат Джек Дупельт. В результате четырёх огнестрельных ранений он скончался, не приходя в сознание. Установлено, что стреляли из двух разных видов оружия. Две пули были выпущены в область живота, одна в область грудной клетки, и решающая была выпущена в затылок. В результате чего потерпевший скончался. В ходе предварительного следствия было установлено, что убийца стрелял из пистолета Макарова, а последняя пуля была выпущена из нагана, принадлежащего убитому. В правом глазу у него была обнаружена вилка. Многочисленные гематомы указывают на то, что его тело подвергалось побоям в области правого бедра.

– Подсудимый, встаньте, пожалуйста. Вам понятно обвинение?

– Да, ваша честь, но я не убивал его.

– Присаживайтесь, пожалуйста. Суд переходит к судебному следствию.

Молоток ударился о наковальню, и всё стихло.

– Адвокат, вам слово.

– Спасибо, ваша честь. Мы намерены обжаловать решение суда. Мы подали апелляцию, но судебное заседание несколько раз переносили за недостаточностью улик. Мой подзащитный невиновен.

– Протестую, ваша честь, – сказал прокурор. – Это не доказано.

– Протест принимается.

– Господин судья, господа присяжные, прошу обратить ваше внимание на то, что у моего подзащитного не было личного оружия. Он жил на скромную зарплату банковского служащего и не мог себе позволить купить пистолет. Когда Софи увидела его рядом с телом, пистолеты лежали около убитого. Отпечатков пальцев на них не было.

– Он мог стереть отпечатки пальцев, – вмешался прокурор.

– У него не было ничего в руках. Оружие валялось на полу рядом. Кровавые следы вели к двери. Убийца оставил его в расчёте на то, что это поведёт следствие по ложному следу, если кто-нибудь возьмёт его в руки. У меня всё.

– Суд переходит к допросу потерпевших. Представьтесь, пожалуйста.

– Софи Дупельт, вдова погибшего.

– Скажите, потерпевшая, – обратился к ней прокурор, – вам ничего не показалось странным в тот вечер?

– В тот вечер он был очень возбуждён, он поссорился со своей первой женой и долго не мог успокоиться. Его мучил кашель. Дело в том, что мой муж был болен. У него была астма. В тот вечер он словно предчувствовал свою скорую кончину, и вот что он мне рассказал. Ему не спалось ночью, и он решил прогуляться. Он решил пройти через старое кладбище. Там он увидел призрачную фигуру, стоящую среди надгробий. Призрак поманил его, и, дрожа от страха, Джек пошёл к нему. Призрачная фигура указала на одну из могил, которая была заброшена и покрыта сорняками. Когда Джек приблизился к могиле, он смог разобрать имя на надгробии. Это было его собственное имя. Он пришёл в мрачном настроении. Он знал, что скоро умрёт, и готовился к смерти. У него в ящике стола был спрятан наган. Он держал его заряженным.

– А звонил ли он кому-нибудь в тот роковой день?

– Да, звонил, но кому, я не знаю.

– О чём был разговор?

– Он обещал приехать.

– Куда?

– Я не знаю. Он сказал: «Я тебя предупредил».

– Во сколько был сделан звонок?

– Мы как раз начали собираться в церковь. Он накинул мне шаль на плечи, я взяла сумочку и мы выпели, но мотор заглох, и я села в машину с молодожёнами, а они с Энди поехали вдвоём на его старой машине.

– У меня больше нет вопросов, – сказал прокурор.

– У меня тоже, – отозвался адвокат.

– Элеонора, прошу вас.

– Ваша честь, я не знаю, кто это сделал, но это не он. Мы с детства с ним вместе, он любил отца.

– У меня вопрос к потерпевшей, – сказал прокурор.

– Да, пожалуйста.

– Ваш отец пил в тот день?

– Да, он выпил несколько рюмок. Он был очень возбуждён и после фуршета отправился прогуляться. Больше я его не видела.

– В котором часу это было?

– Около десяти вечера.

– Значит, около десяти он был ещё жив. А что было потом?

– Мама хлопотала на кухне, а я пошла спать. Я уже почти заснула, как вдруг услышала шаги и мужские голоса. Их было двое, но они быстро затихли.

– Ему угрожали?

– Он чего-то боялся и был сильно обеспокоен. Однажды он поцеловал меня и перекрестил.

– Подсудимый, в тот день, когда он был убит, вы говорили с кем-нибудь по телефону?

– Да, я поздравлял Нору и Мейсона. Я им позвонил по пути в церковь.

– А ещё с кем-нибудь вы разговаривали по телефону?

– Нет, я больше ни с кем не разговаривал.

– Уважаемые присяжные, – обратился адвокат, – перед вами те самые пистолеты, которые нашли на месте убийства. На них не обнаружено отпечатков пальцев подсудимого. Но это ещё не всё. Там был найден волос, который, согласно экспертизе, не принадлежал никому, кто находился в этот момент на месте преступления. У меня в руках вещественное доказательство того, что это так. У меня всё.

– У меня нет вопросов, – подтвердил прокурор.

– Суд переходит к допросу свидетелей. Госпожа Бертран, прошу, проходите. Прокурор, будьте добры, вопросы к свидетелю.

– Кем вы являетесь убитому?

– Я его первая жена.

– Где вы были в тот момент, когда произошло убийство?

– Я была в своей комнате, мы с мужем смотрели телевизор.

– Ну, что ты врёшь? – сказала Софи. – Я слышала, как вы ругались.

– Да, мы поругались. Он был не в себе, и я не хотела больше с ним разговаривать.

– В чём была причина ссоры? – спросил прокурор.

– Дупельт дал мне денег взаймы и требовал вернуть.

– Это неправда, – крикнула Софи. – Я расскажу, как было. Она сняла с его счёта большую сумму денег без его ведома. Пропажа обнаружилась не сразу, а когда он узнал, что это она, он пригрозил, что уволит её. А в тот вечер они поругались. Он сказал, что если она не вернёт деньги, то он будет разговаривать по-другому. Она украла эти деньги.

– Заткнись!

– Тише, тише, вы в зале суда, а не на базаре, – судья стукнул колотушкой.

– Ты разлучить нас хотела, ты завидовала нашей любви! Ты отняла его у меня, но его денег ты не получишь! Я всё сделаю, я отсужу их у тебя!

– Подождите, потерпевшая, я всем дам высказаться.

– Итак, вы поругались, что было дальше?

– Он куда-то ушёл. У него начался кашель, и, вероятней всего, он пошёл подышать воздухом.

– О какой сумме шла речь?

– Три миллиона.

– Зачем вам такая сумма?

– Мой муж взял кредит, но бизнес прогорел и мы остались в долгах. Пришлось заложить дом. Иногда доходило до того, что нечего было есть, и мой бывший муж взял меня на работу к себе в банк. Я и сейчас там работаю.

– Как же вы будете выплачивать долг?

– Придётся продать дом.

– Это они его убили, – сказала Софи.

– Протестую, ваша честь, это не доказано, – сказал прокурор.

– Протест принимается.

– Ты хочешь, чтобы меня посадили вместо этого? – она указала пальцем на подсудимого. – Покойный Дупельт не любил меня, но я не убивала его. Это всё, что я могу сказать.

– А где был твой муж? Я же видела, как он тихо прокрался и сел, слышала его учащённое дыхание…

– Он опоздал на церемонию потому, что забыл телефон, он вернулся, чтобы взять его.

– Пригласите её мужа. Свидетель, представьтесь, пожалуйста.

– Франсуа Бертран меня зовут. Тысяча девятьсот пятидесятого года рождения. Предприниматель.

– Давно знаете убитого?

– Да можно считать, всю жизнь. Мы школьные друзья. Когда я служил в армии, он мне письма писал. Конечно, и Кэти тоже. Можно считать, что я её увёл. Одно время я даже этим гордился, а Дупельт ревновал, но он всегда был лучше меня, всегда и во всём. Ему во всём везло, а вот с женщинами… Они от него уходили. Мне было его жаль. А после института он расцвёл, возмужал и снова женился.

– Давайте перейдём к делу. Погибший давал вам деньги из своего банка?

– Да, моя жена взяла эти деньги, а на следующий день…

– Что? – вскрикнула Софи. – Эти деньги твоя жена сняла со счёта в банке, а мой муж, проверив эту информацию, рассвирепел. Он очень сильно переживал. У нас сорвался важный контракт с другим банком. Он отказался сотрудничать, вы понимаете?

– Понимаю.

– И всё из-за вас.

– Мы вернём деньги.

– Даже если вы вернёте деньги, ничего уже не исправить. Муж уже в могиле.

– Я знаю, как вам тяжело, но нужно держать себя в руках.

– Не надо меня утешать, – сказала Софи. – Утешение мне не поможет.

– Скажите, свидетель, вы говорили с погибшим перед смертью?

– Да, он мне звонил. Мы поругались, он требовал сразу всю сумму. Мы не располагали такими деньгами. И я пытался оттянуть на более долгий срок. Но он кричал, что предупредил, деньги должны быть на следующей неделе, не то он грозился посадить нас за решётку.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом у кладбища - Роза Листьева бесплатно.
Похожие на Дом у кладбища - Роза Листьева книги

Оставить комментарий