Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Кэлен протирала пальцами стены, ища любой намек на надписи, вырезанные в камне, или какой-нибудь скрытый проход, Ричард решил обратить внимание на квадратный каменный блок, стоявший в центре темной комнаты. Было довольно странно, что каменный пол не примыкал вплотную к блоку, оставляя вокруг него узкую канавку, заваленную мусором. В высоту блок был Ричарду немного выше пояса. При этом если бы они с Кэлен попытались обхватить его, зайдя с разных сторон, им не удалось бы соединить руки.
Он не мог даже вообразить, чем бы это могло быть, или что оно делало в этом месте.
Снежинки, кружились и падали рядом. Ричард присел на корточки, протягивая пылающую сферу, чтобы видеть лучше, и провел рукой по поверхности одной из сторон.
Он был удивлен, поняв, что поверхность была сделана не из камня, как он думал, а из толстого, тяжелого металла.
Он стер пыль и грязь, накопившуюся за долгие годы, пытаясь лучше рассмотреть блок. Поверхность металла была грязной и покрыта коррозией, что делало ее похожей на камень в комнате, но не могло быть никаких сомнений, что она была именно металлической. Под слоем грязи, там, где он протер поверхность рукой, металл поблескивал в свете сферы.
— Посмотри на это, — сказал Ричард.
Кэлен оглянулась через плечо.
— Что это?
Ричард ударил по поверхности кулаком. Несмотря на то, что блок, казался, необычайно тяжелым, по раздавшемуся звуку, можно было с уверенностью сказать, что внутри он полый.
— Эта штука сделана из металла. И посмотри сюда.
Он протянул сферу, таким образом, чтобы она могла лучше видеть блок, подходя к нему. В блоке была маленькая прорезь, начинавшаяся на поверхности и проходившая через одну из сторон. Несколько, уже знакомых им полосок металла, были вставлены в прорезь.
Кэлен вынула одну из металлических полосок, осматривая её. Насколько Ричард видел, на ней не было никаких обозначений, точно так же, как и на всех остальных, сложенных в стопки вдоль стены.
Он тщательнее протер от грязи и мусора сторону блока.
— Здесь, сбоку, есть какая-то эмблема или что-то в этом роде. Но сложно сказать, что именно это такое.
Мощный приглушенный удар, сотряс основание, и заставил их вздрогнуть, одновременно, свет вырвался из центра верхней части. Мусор и пыль, накопившиеся в желобе между металлическим монолитом и каменным полом, от удара, поднялись в воздух.
Как по команде, Ричард и Кэлен одновременно отступили назад.
— Что ты сделал?
— Я не знаю, — сказал Ричард. — Я только протирал рукой эту штуку, чтобы счистить грязь и рассмотреть, что вычеканено на боковине.
Низкий механический гул раздался изнутри блока. Металл соприкасался с металлом, издавая скрежет. Звук от тяжело вращающихся механизмов, становился громче, как будто все устройство ожило. Ричард и Кэлен пододвинулись ненамного обратно, не зная, что делать.
Неожиданно, свет, который вырывался из центра блока, резко изменил цвет, став янтарным.
Ричард наклонился и увидел, что свет бил из маленького отверстия в центре блока.
Как только он это увидел, новый поток света вырвался из маленькой прорези с другой стороны устройства. Он обежал вокруг и счистил грязь с верхней части металлического блока. Прорезь не узкая не широкая, не толще двух прижатых друг к другу ладоней, была закрыта куском прочного стекла, и образовывала маленькое узкое оконце, встроенное в поверхность устройства.
Стекло было толстым и волнистым, но при помощи света, шедшего откуда-то снизу изнутри, он был в состоянии разглядеть через оконце то, что находилось внутри металлического блока. Он увидел, что внутри весь блок был заполнен шестеренками, колесами, рычагами, и вращающимися деталями, которые все вместе образовывали сложную машину, разом, пришедшую в движение.
Некоторые из переключателей и рычажков, закрепленные на небольших частях машины, были маленькими, толщиной с его мизинец. Но некоторые из установленных блоков, поддерживавших огромные валы, должно быть, весили тысячи фунтов, а вместе с гигантскими шестернями, на которых они крепились, вероятно, гораздо больше. Диаметр некоторых шестеренок превышал их высоту, а зубцы на них были величиной больше ладони. Тяжелый каркас, поддерживающий всё это, был не только огромным по размерам, но и чрезвычайно сложным.
Поверхность всех массивных деталей машины была изъедена коррозией. По мере того, как шестеренки вращались и зубцы соприкасались друг с другом, их поверхность очищалась настолько, что металл в этих местах отполировался до блеска. Красноватая ржавчина, накопившаяся за бесчисленные столетия бездействия, стиралась в пыль и разбрасывалась в стороны так, что, в конце-концов, она разлетелась по всему металлическому устройству, создавая впечатление, что внутри все окутано ржавым туманом.
Из-за разлетевшейся пыли, Ричард, хоть и пытался, но не мог разглядеть основание устройства. Сложно было увидеть его через все это переплетение вращающихся деталей, больших рычагов, толстенных валов и массивных шестерней, однако он был в состоянии заметить, отблески отбрасываемые множеством механических деталей вращающихся далеко внизу, в мрачных глубинах внутри машины, пока верхние работающие механизмы не перекрыли обзор того, что происходило в нижней части. Туман, от разлетевшейся грязи и ржавчины, создавал впечатление, будто внутри всю машину затянуло дымом.
Ричард подвинулся, чтобы Кэлен могла тоже заглянуть в узкое окошко. Поскольку он отодвинулся в сторону, он обнаружил другое отверстие сбоку машины, ненамного левее и чуть ниже окошка. Он наклонился, поднеся ближе светящуюся сферу. Отверстие выглядело как узкий жёлоб. Несколько тех же самых металлических полос лежали стопкой в нем.
Кэлен указала на потолок,
— Ричард, посмотри.
Свет, пробивавшийся из крошечного отверстия в центре машины, проецировал символ на потолок. Проекция, производимая лучами света, медленно поворачивалась, синхронно с вращением шестеренок.
Заглянув в оконце, Ричард увидел, что колеса и шестеренки выстраиваются в линию таким образом, чтобы лучи света, проходя через металлические части, могли спроецировать набор элементов в единый объединенный символ, появившийся на потолке, тогда как другие шестеренки, вращаясь вместе, поворачивали проецируемое изображение.
— Это - та же самая эмблема, что изображена на боковине.
— Откуда берется свет? — спросила Кэлен.
— Выглядит так, будто свет исходит от сфер сближения.
Ричард обошел машину, счищая с нее налет, накопившийся за время ее долгого сна. С каждой стороны была та же самая эмблема — тот же самый символ, который проецировался на потолок, вращаясь у них над головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Третье правило волшебника, или Защитники Паствы - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Врата во тьму (ЛП) - Гудкайнд Терри - Фэнтези
- Пустошь (ЛП) - Гудкайнд Терри - Фэнтези
- Осажденные камнем (ЛП) - Гудкайнд Терри - Фэнтези
- Второе правило волшебника, или Камень Слёз - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Первое правило волшебника - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Принцесса Заземелья - Терри Брукс - Фэнтези
- Закон девяток - Терри Гудкайнд - Фэнтези