Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Камаль пошел медленнее, сквозь темноту пытаясь разглядеть ему одному ведомые признаки и надписи на указателях.
— Это где-то здесь, поблизости, — прошептал он себе под нос.
Еще несколько минут его спутники покорно молча следовали за ним, а потом великан что-то с удовлетворением проворчал, остановился и нетерпеливо постучал в дверь.
— Где это мы? — спросил Линан.
Прежде чем Камаль успел ответить, дверь отворилась, и на улицу вышел человек ростом пониже Камаля, но такого же могучего телосложения.
— Как ты думаешь, мой друг, кто ты таков после того, как меня из моего теплого кресла… — человек подался вперед, вглядываясь в коннетабля, —….в такой час… Камаль?
Камаль с довольным видом хихикнул, при этом раздался звук, похожий на небольшой обвал гравия.
— Разве ты знаешь еще кого-нибудь такого же большого, как я, Грапнель?
Тот, кого назвали Грапнелем, в свою очередь рассмеялся и обнял Камаля за плечи, затем заметил его спутников.
— Я вижу, ты привел с собой друзей.
— Мы можем войти? Здесь, на улице, стоять небезопасно.
— Небезопасно? Да кто же в здравом уме способен гнаться за тобой? — спросил Грапнель, однако впустил всех в дом, не дожидаясь ответа.
Они столпились в тесной прихожей. Грапнель протиснулся вперед и показал им дорогу в жилое помещение. В одном из углов комнаты располагался глубокий камин, в котором ярко горел огонь, а перед ним стояло несколько кресел без подлокотников и длинный стоп. Стены были сложены из отмытых добела глиняных кирпичей, а выложенную снаружи красной черепицей крышу поддерживали толстые балки.
Грапнель расставил кресла полукругом перед камином и предложил всем сесть. После этого он исчез в соседней комнате и вернулся спустя несколько мгновений с пятью кружками и кувшином домашнего пива.
Впервые за эту страшную ночь Линан увидел, что затылок Камаля потемнел от засохшей крови, а сзади его шею покрыла красноватая корка.
Внимание Линана сосредоточилось на Грапнеле. У хозяина дома, приютившего их, было широкое смуглое лицо с двумя белыми шрамами на нем, один из которых прорезал щеку до самого угла губ, придавая лицу выражение постоянной и довольно мрачной ухмылки. Его каштановые волосы были острижены так же коротко, как и волосы Камаля, и с обоих ушей свисали крупные золотые кольца. Карие глаза наполовину укрывались под нависавшими веками, и это придавало ему такой вид, будто он в любой момент был готов погрузиться в сон. Несмотря на то, что он был не так высок, как Камаль, над Линаном он все же возвышался.
Хозяин наполнил пивом их кружки, а затем откинулся на спинку своего кресла и приготовился выслушать объяснения от Камаля.
— Это капитан Эйджер Пармер, последний из королевской гвардии, — начал Камаль, указав на горбуна. — Когда-то он был капитаном Копий Кендры.
Грапнель подался вперед и вгляделся в лицо Эцджера.
— Клянусь всеми морскими тварями, вы действительно капитан Пармер. И, как я вижу, вам пришлось пережить тяжелые времена.
— А ведь я помню вас, Грапнель, — отозвался Эйджер. — Вы служили лейтенантом в Красных Щитах у Камаля.
Грапнель согласно кивну., затем обратил свой взгляд на Дженрозу.
— А вы кто будете?
— Меня зовут Дженроза Алукар. Я студентка магии в Теургии Звезд. — Она покачала головой. — То есть была студенткой.
Грапнель вопросительно взглянул на Камаля.
— Сегодня ночью она была гостьей принца Линана, — пояснил ему коннетабль.
— Серьезные дела, Камаль, — произнес Грапнель с лукавой улыбкой. — Нет ничего удивительного в том, что вы попали в беду.
Камаль тяжело вздохнул.
— А вот это и есть тот самый принц, права которого под вопросом, — продолжил он, указав на Линана.
Грапнель вскочил на ноги, так что его кресло упало на пол.
Его щеки раскраснелись, и шрамы стали похожи на белые рубцы.
— Беда, ваше высочество! Примите мои соболезнования! — Он взглянул на Дженрозу. — И вы тоже, сударыня.
Глядя на его лицо, Линан не мог удержаться от улыбки, однако попытался спрятать ее в кружке с пивом. Крепкий горьковатый напиток ожег его глотку, едва не вызвав приступ кашля. Дженроза же, в свою очередь, зарделась чуть ли не сильнее Грапнеля — однако за этим, похоже скрывался в первую очередь гнев.
— Вы не вполне верно поняли наши отношения, — спокойно произнесла она.
Грапнель вновь начал приносить извинения, однако его оборвал Камаль.
— А это, ваше высочество, Грапнель Мурайс, торговец и судовладелец. Один из самых преданных и отважных солдат вашего отца. А самое главное — наш друг.
Камаль взял Грапнеля за руку.
— Нынешней ночью произошли дьявольские события. Король Берейма убит заговорщиками, а теперь они рыщут по следам принца Линана.
Рот Грапнеля раскрылся сам по себе.
— Ради нашей дружбы, Камаль, ответь, неужели то, что ты мне рассказываешь, правда?
В ответ Камаль лишь кивнул.
— Что тебе известно обо всем этом?
Камаль пожал плечами.
— Для меня все началось с Деджануса, личного стража Береймы.
Камаль быстро рассказал, как его одурачил Деджанус.
— Я думаю, он остался уверен в моей смерти; если бы не это, он уготовил бы для меня какую-нибудь другую роль, прежде чем наступил рассвет. Когда я пришел в себя, мне было слишком плохо, я едва мог что-то соображать. Однако мне удалось добраться до двора перед дворцом, а там меня нашел Эйджер. Мы сразу же отправились в погон Береймы — на тот случай, если Деджанус замыслил что-то недоброе. Но, увы, опоздали.
— Поначалу мы растерялись и не знали, что делать, — продолжил его рассказ Эйджер. — Камаль был все еще не в себе. Я оставил его там и побежал распорядиться, чтобы протрубили тревогу, однако от стражников я узнал, что все были уже подняты на ноги по тревоге, и что поступил приказ схватить или убить при попытке сопротивления или бегства Камаля, Линана и слугу Линана, поскольку они только что убили короля.
— Мне было отлично известно, что Линан не мог иметь ничего общего с убийством Береймы, — сказал Камаль. — Кроме того, я понимал, что незачем искать его у него в покоях, так как нас все равно опередили бы недруги, и поэтому решил, что они так или иначе окажутся в конюшнях.
— Как вам удалось догадаться, что мы побежали в конюшни королевской гвардии? — спросил Линан.
— Они были расположены ближе всего, — ответил вместо Камаля Эйджер и, словно извиняясь, пожал плечами. — Ну, а кроме того, в нашем положении нам сильно была нужна удача.
Дальнейший рассказ повел Линан. Он рассказал о том, что он услышал от Пайрема об участии Оркида во всей трагедии, потом описал их бегство к конюшням и гибель Пайрема.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Младший конунг - Вера Ковальчук - Фэнтези
- The Islands of the Blessed - Nancy - Фэнтези
- Четыре повести о Колдовском мире - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Огонь и меч - Саймон Браун - Фэнтези
- Хроники мегаполиса (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- ARMAGEDDON OF THE LUCIFER - Рыбаченко Олег Павлович - Фэнтези
- Первая формула - Р. Р. Вирди - Фэнтези
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Sword Art Online - Рэки Кавахара - Фэнтези