Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровь дракона - Дмитрий Берг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 78
дня. Потом пройдет полный цикл из серебряной, голубой и желтой и наступит та самая ночь. Значит, самое долгое что я могу задержаться до следующего желтого цикла, который наступит через двадцать два дня. Посмотрим, чему за этот срок я смогу научиться у Кизото.

Надо же, я собираюсь учиться магии. Кто бы сказал такое мне пару недель назад на карантине. Тогда возникали мысли заняться изучением китайского языка. Теперь я неожиданно попал в другой мир и сразу получил знание двух новых языков (Ризадо говорил на двух значительно разнящихся диалектах этого мира и знания их полностью передались мне)

Иногда я пробовал переводить с местного языка на русский и обратно, но понял, что мне проще думать и говорить на местном языке. Он стал для меня родным. И это уже само по себе невероятно. Раз... и вместо человека, который говорил на русском, кое как знал английский и латынь, превратился в новую личность, свободно общающуюся на двух других языках. А теперь я уже и не совсем человек, а законный "резидент" мира духов, понимающий язык этих самых духов. При чем, для хорошего понимания мне нужен не разговорник или академический словарь, и даже не Яндекс-переводчик, а просто листочек травки огнеушки, который мне надо разжевать.

А с завтрашнего дня я начну изучать магию. Мысли роились в голове и я думал, что не сомкну глаз, но, удивительное дело, едва коснувшись подушки, я мгновенно провалился в сон. А еще через мгновение, как мне показалось, я уже проснулся из-за пробившегося ко мне через щель между занавесками солнечного луча. Ну здравствуй первый день новой жизни. Будущий великий маг готов вылезти из под одеяла, встать с циновки и отправится свершать великие подвиги, постигая великую магию.

Протерев глаза, я поднялся и вышел во двор. Там умылся у большой бочки с водой и начал выполнять комплекс утренней разминки для воина, которому Ризадо учил его наставник. Когда мне оставалось несколько минут, из дома одновременно подтянулись Кафка и Сабуро. После короткой разминки они взялись за палки и прогнали короткий но довольно интенсивный комплекс по работе с мечом.

Сабуро был крупнее, но субтильный с виду Кафка явно не уступал ему в силе, а в скорости значительно превосходил. Не перестаю удивляться этому алхимику. Чувствую, что в схватке на мечах мне он явно проиграет, но и расслабиться тоже не позволит. Есть в нем какая-то спонтанность движений. Вроде противоречащая правилам фехтования, ломающая защиту, но в тоже время опасная для противника.

Я мог бы присоединиться к парням и научить их кое-каким приемам, но этот день у меня запланирована роль ученика, а не учителя. Поэтому быстро закончив свой комплекс я сел на пятки и потратил несколько минут на медитацию. Мой наставник говорил, что перед важными уроками нужно освободить свою голову от лишних мыслей, а сердце от ненужного волнения. Следуя его наставлениям, я сидел с прямой спиной, устремив затылок к небу и концентрировался на своем дыхании. Каждый вдох наполняет меня спокойствием, каждый выдох уносит все лишнее.

Делая привычные до автоматизма упражнения. я почувствовал, что ощущаю себя и мир по-другому. Если раньше к концу медитации я чувствовал очищение и пустоту,. то сейчас с каждым вдохом и выдохом я начинал черстветь что-то незнакомое, сравнимое с музыкой. как бцд-то через весь мир тянулись бесконечные струны и каждая из них звучала своей нотой. При том, что струн было бесконечное множество, их звучание не превращалось в хаос, а порождало множество мелодий, которые сливались в невероятную композицию. Как будто какой-то супер-дирижёр смог гармонизировать партии тысяч музыкантов, играющих свои уникальные партии на всех возможных и невозможных инструментах. Я понял, что вместо спокойствия меня начинают наполнять эмоции. Мне хотелось смяться и рыдать одновременно. Я чувствовал острую боль и невероятный восторг. Я почувствовал, что каждая струна, которую я слышу проходит через мое тело. Повинуясь внезапному порыву, я попытался коснуться одной из струн и...

Глава 17 Начало учебы

Протерев глаза, я поднялся и вышел во двор. Там умылся у большой бочки с водой и начал выполнять комплекс утренней разминки для воина, которому Ризадо учил его наставник. Когда мне оставалось несколько минут, из дома одновременно подтянулись Кафка и Сабуро. После короткой разминки они взялись за палки и прогнали короткий, но довольно интенсивный комплекс по работе с мечом.

Сабуро был крупнее, но субтильный с виду Кафка явно не уступал ему в силе, а в скорости значительно превосходил. Не перестаю удивляться этому алхимику. Чувствую, что в схватке на мечах мне он явно проиграет, но и расслабиться тоже не позволит. Есть в нем какая-то спонтанность движений. Вроде противоречащая правилам фехтования, ломающая защиту, но в тоже время опасная для противника.

Я мог бы присоединиться к парням и научить их кое-каким приемам, но этот день у меня запланирована роль ученика, а не учителя. Поэтому, быстро закончив свой комплекс, я сел на пятки и потратил несколько минут на медитацию. Мой наставник говорил, что перед важными уроками нужно освободить свою голову от лишних мыслей, а сердце от ненужного волнения. Следуя его наставлениям, я сидел с прямой спиной, устремив затылок к небу, и концентрировался на своем дыхании. Каждый вдох наполняет меня спокойствием, каждый выдох уносит все лишнее.

Делая привычные до автоматизма упражнения, я почувствовал, что ощущаю себя и мир по-другому. Если раньше к концу медитации я чувствовал очищение и пустоту, то сейчас с каждым вдохом и выдохом я начинал чувствовать что-то незнакомое, сравнимое с музыкой. Как-будто через весь мир тянулись бесконечные струны, и каждая из них звучала своей нотой. При том, что струн было бесконечное множество, их звучание не превращалось в хаос, а порождало множество мелодий, которые сливались в невероятную композицию. Как будто какой-то супер-дирижёр смог гармонизировать партии тысяч музыкантов, играющих свои уникальные партии на всех возможных и невозможных инструментах. Я понял, что вместо спокойствия меня начинают наполнять эмоции. Мне хотелось смяться и рыдать одновременно. Я чувствовал острую боль и невероятный восторг. Я почувствовал, что каждая струна, которую я слышу проходит через мое тело. Повинуясь внезапному порыву, я попытался коснуться одной из струн и…

В момент прикосновения меня переполнили образы деревни, словно я разом смотрю на неё со всех сторон. Да только деревня была не такой, какой я привык видеть её. Людей нет, дома все примерно одного цвета. Да! Все в оттенках жёлтого, будто через фильтр

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровь дракона - Дмитрий Берг бесплатно.
Похожие на Кровь дракона - Дмитрий Берг книги

Оставить комментарий